Interjú

„Előveszem a bögrét”

Patat Bence műfordító

Könyv

A skandináv szerzők jelenléte és sikere egész Európában számottevő, nálunk is. Jón Kalman Stefánsson és Karl Ove Knaus­gård fordítójával kerestük az északi divat forrását, illetve azt is megnéztük, mitől skandináv a skandináv gyerekvers.

Magyar Narancs: Az utóbbi években kortárs európai irodalmi színtéren a skandináv irodalmak egészen egyedülálló módon váltak láthatóvá. Világsztár szerzőik többféle zsánerben hódítanak, legutóbb a Nobel-díjat is egy norvég szerző, Jon Fosse kapta. Mi állhat a siker mögött?

Patat Bence: Kétségtelenül van egy északi hullám a nemzetközi irodalomban, de ez nem ma kezdődött, ha a krimit is hozzávesszük, tíz–tizenöt éve már nagyon erős a skandináv jelenlét. Sokszor felmerül ez a kérdés mostanában, de nincs rá egyértelmű válaszom. Több tényező játszik össze az északi irodalmak sikerében. Lett például egy saját műfajuk, a skandináv krimi, vagy másképp az északi noir, amely a tettes leleplezése helyett sokkal inkább a bűntények és a nyomozás társadalmi hátterére, a lokális környezetére vagy az északi vidékek leírásaira fókuszál. Ehhez kapcsolódtak más művészeti ágak is, a filmek, a zenék, ezek így együtt generálták az északi témák divatját. Ez a „skandináv egzotikum” ugyanakkor meglehetősen földközeli egzotikum, tele ismerős elemekkel. Még távolabbról, ha például az izlandi irodalmat nézzük, a hagyomány is besegített a sikerbe: arra utalok, hogy ott a történetmondásnak társadalmilag nagy múltja van, ami egyfajta magyarázat arra, miért ír magas színvonalon viszonylag sok szerző egy meglehetősen kicsi irodalmi közegben.

MN: Nyilván hasznos mindehhez az is, hogy kifejezetten hatékony kultúratámogatási rendszerekkel működnek ezek az irodalmak.

PB: Ez is sokat számít. Az északi országokban például van egy olyan program, amely garantálja, hogy az adott évben megjelenő könyvekből egy jelentős mennyiséget megvegyen az állam a könyvtárak és kulturális intézetek számára. Ez a kiadóknak és a szerzőknek is hasznos biztosíték, tudhatják, hogy nem üresbe érkezik a kiadott munka, valamekkora fogyás garantált. Ezzel a megnyugtató kiindulóponttal könnyebb belépni a piacra.

MN: A kiadók és a szerzőik nemzetközi jelenléte ugyancsak egy jól szervezett struktúrára épül: az északi országoknak legendás fordítástámogatási programjaik vannak. Ha valahol norvég, izlandi, svéd vagy dán szerzőt akarnak kiadni az adott nyelvre fordítva, az egyes fordítástámogatási programokra szinte biztosan lehet számítani.

PB: Hogyne, ez is megkönnyíti a nemzetközi könyvpiacon való megjelenésüket. Ha nem lennének, sok helyen biztosan nem kockáztatnák meg ismeretlen északi szerzők műveinek a kiadását, de ezekkel a támogatásokkal csökken a kiadók rizikója. Ez pedig egy öngerjesztő folyamat sokszor: az egyik skandináv szerző sikeres lett, próbáljunk ki egy másikat is, nem igazán bukhatunk vele.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Neked ajánljuk

A kutya mellett

A filmművészetben a Baran című, egyszerre realista és költői remekmű (Madzsid Madzsidi) jóvoltából csodálkozhatott rá a világ először az iráni afgán menekültek sorsára.

Iszony

Kegyetlen, utálatos film Veronika Franz és Severin Fiala legújabb munkája (ők a felelősek a 2014-es, hasonlóan bársonyos Jó éjt, anyu! című horrorért).

Elvis gyémánt félkrajcárja

  • - turcsányi -

Van a Hülye Járások Minisztériumának egy vígjátéki alosztálya, ott írták elő, hogy ha valaki el akarja kerülni a helyzetkomikumok – művészileg nyilván szerfelett alantas – eszköztárának használatát, hősét úgy kell járatnia (lehetőleg a medence partján), hogy a mozgása végig magán hordozza a szerepét.

Saját magány

A Comédie-Française évszázadok óta egyre bővülő, immár többezresre duzzadt repertoárjából most a klasszicista szerző modern köntösbe bújt, Guy Cassiers rendezésében újragondolt változatát hozták el Budapestre – pár hónappal a premier után.

Az én bilincsei

A Losoncról származó Koós Gábor (1986) a Képzőművészeti Egyetem grafikaszakán végzett, és még tanulmányai idején monumentális, több mint két méter magas munkáival lett ismert.

Kihaltunk volna

Ez az átfogó nőtörténeti mű nem Hatsepszut, az egyiptomi fáraónő, vagy Endehuanna, a sumér költőnő, és még csak nem is a vadászó férfi, gyűjtögető nő meséjével kezdődik, hanem egy mára kihalt, hüvelykujjnyi, rovarevő, tojásrakó, pocokszerű lénytől indulunk el, amely még a dinoszauruszok lába mellett osonva vadászott.

Megint vinnének egy múzeumot

Három évvel ezelőtt a Múzeumok Nemzetközi Tanácsa, az ICOM hosszas viták után olyan új múzeumi definíciót alkotott, amelyről úgy vélték, hogy minden tekintetben megfelel a kor követelményeinek. Szerintük a társadalom szolgálatában álló, nem profitorientált, állandó intézmények nevezhetők múzeumnak, amelyek egyebek közt nyitottak és befogadók, etikusak és szakszerűek…

A vezér gyermekkora

Eddig csak a kerek évfordulókon – először 1999-ben, a rejtélyes okból jócskán túlértékelt első Orbán-kormány idején – emlékeztek meg szerényen arról, hogy Orbán Viktor egy nem egész hét (7) perces beszéddel 1989-ben kizavarta a szovjet hadsereget Magyarországról.

Alexandra, maradj velünk!

"Alexandra velünk marad. S velünk marad ez a gondolkodásmód, ez a tempó is. A mindenkin átgázoló gátlástalanság. Csak arra nincs garancia, hogy tényleg ilyen vicces lesz-e minden hasonló akciójuk, mint ez volt. Röhögés nélkül viszont nehéz lesz kihúzni akár csak egy évet is."

Netanjahu háborúja

Izrael, vagy inkább az országot önmagával azonosító Benjamin Netanjahu miniszterelnök háborút indított Iránnal. Az akció deklarált célja az Izraelt létében fenyegető iráni atomprojekt felszámolása.

Dal a farkasoknak

Június 12-én Orbán Viktor exkluzív élő „interjút” adott Menczer Tamásnak a Harcosok Klubja tagjai számára a Fidesz békeharcáról. A miniszterelnök feltehetően úgy vélte, hogy saját online zászlóalja is gondban van, amikor az állandóan háborúban álló békekormány ideájának belső ellentmondását kell valahogyan feloldania azok számára, akiknek ebben a vakhit nem siet a segítségükre.