Könyv

Lenin-piramis

Dmitry Glukhovsky: Szürkület

  • - legát -
  • 2012. május 18.

Könyv

Az orosz sztárszerző Metró 2033 című kötetével nagyon betalált. Az apokalipszis és a tömegközlekedés találkozása a végtelen moszkvai alagútban nyilvánvaló hülyeségei ellenére is fantasztikus, sőt a maga műfajában fantasztikusan jó könyv.


A tejfelesszájú főhős, Artyom négyszázötven oldalon keresztül retteg, lohol, kardozik, robbantgat állomásról állomásra, s közben egyre tökösebb fiúvá válik. Persze nem az efféle, a Nagy Honvédő Háborúról szóló szocreál művek modorában megírt fejlődéstörténet miatt vonzó a könyv, még csak nem is azért, mert a végén valóban frappáns csattanót kapunk. Sokkal inkább azért szeretnivaló a Metró 2033, amiért a térképeket is imádjuk böngészni: vagyis a kulisszák miatt. Az író a helyszín kiválasztásával olyan játékot ajánl, ami beszippant, elvarázsol. Nem véletlen, hogy a regényből készült, azonos című számítógépes játék is világsikert aratott, és nyilván nem a mutánsok gépkarabélyos mészárlása okán (hiszen azt majdnem bármelyik játékban megtehetjük).

A Metró 2033 ma már kultikus brand, de úgy tűnik, maga a szerző is az. Talán túlságosan is, hiszen olyat még vélhetően nem látott a hazai könyvkiadás, hogy egy külföldi író csak úgy járul hozzá műve kiadásához, ha nevét - fittyet hányva a magyar helyesírásra - "angolosan" tüntetik fel a borítón. Így lett Dmitrijból Dmitry, Gluhovszkijból meg Glukhovsky, s bár ettől az egésznek van valami egészen ellenszenves, parvenü kisugárzása, ne legyünk finnyásak: bárcsak a hazai, ún. sztárszerzőknek lenne akkora fantáziájuk, és tudnának úgy írni, ahogy ő.

Ráadásul legújabb kötetével valóban leszállt a metróról. A Szürkület 2012-ben játszódik, mi más lenne a témája, mint a közelgő világvége. A kifejezetten ízléstelen borítón spanyol konkvisztádor, maja piramis, no meg az a bizonyos naptár, amely szerint kábé december közepén köszönt ránk az örök sötétség.

A történet persze Moszkvában játszódik, főhőse egy kispályás fordító, akinek egy megbízás fenekestül felforgatja az életét. A kezébe nyomnak egy páratlan kéziratot a spanyol hódítás korából, ő pedig hirtelen felindulásból megtanul spanyolul, hogy az izgalmas anyag végére járhasson. A Szürkület egyik felét maga a titkos irat, a másikat a lúzer fordító egyre hátborzongatóbb delíriuma teszi ki, amelynek hatására Moszkva utcáin kóboroló hősünk például a Lenin-mauzóleumot maja piramisnak nézi.

Ettől függetlenül nem kell végigröhögni a könyvet, amely ugyanúgy az izgalmak miatt letehetetlen, ahogy bármelyik profi lektűr. Itt azonban szó sincs frappáns lezárásról, igaz, szocreál akciózásról sem. A világnak meg vagy vége lesz, vagy nem.

A könyv borítójára azt írták: "Az oroszok válasza Dan Brownra". Ez így nem pontos: a Szürkület hibái ellenére is sokkal izgalmasabb és "szerethetőbb" könyv, mint az amerikai bármelyik műve. Nyaralásra ideális.

Fordította: Herczeg Ferenc. Európa, 2012, 260 oldal, 3200 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Így néz ki most a Matolcsy-körhöz került, elhanyagolt, majd visszavett Marczibányi sportcentrum - FOTÓK

226 millió forintot követel a II. kerület attól a Matolcsy-körhöz került cégtől, ami egy vita következtében nem fejlesztette a kerület egykori ékességét, a Marczibányi téri sporttelepet. Itt régen pezsgő élet zajlott, mára leromlott, az önkormányzat most kezdi el a renoválást, miközben pert indított. Játszótér, kutyasétáltató, sétány, park és egy uszoda építése maradt el. 

A fejünkre nőttek

Két csodabogár elrabol egy cégvezért, mert meggyőződésük, hogy földönkívüli. Jórgosz Lánthimosz egy 2003-as koreai filmet remake-elt, az ő hősei azonban különc bolondok helyett tőrőlmetszett incelek, akiket azért megérteni is megpróbál.

Visszatér

  • - turcsányi -

Johnny Cashnek van egy ilyen című száma, az 1994-es American Recordings című albumán. Nem is az övé, egy Nick Lowe nevű zenészé, aki egy ideig Cash rokona volt – az ő eredeti változatát használta például a pilot vége főcíméhez a Maffiózók (The Sopranos).

Tökéletes egyenlőség

Egy viking törzsfőnökről szóló animált tanmesével indul a film, aki népe minden tagjának (beleértve önmagát is) levágatta a bal kezét (szolidaritásból, mivel a fia bal keze odalett az ellenségtől menekülve), így akarván megőrizni az egységet.

A rossz dolog

Kínálta magát a trauma jelenkori uralmáról szóló kritikai panaszáradat Eva Victor debütfilmje kapcsán. A film több elemzője kiemelte, hogy a Bocs, kicsim erőssége éppen abban rejlik, hogy ellenáll e narratív toposznak.

Perkusszív vérvonal

A cimbalom története valódi sikersztori: az 1870-es években a cseh származású, Budapesten letelepedett hangszergyáros, Schunda Vencel József megalkotta kora népszerű kocsmai hangszerének tökéletesített változatát, a pedálcimbalmot, 1906-ban pedig már a tízezredik (!) példányt szállították ki a Magyar utcai manufaktúrából.

Suttogó szó-képek

  • Dékei Krisztina

A 2016-tól Berlinben élő, de idén hazaköltöző művész viszonylag korán, 2012-ben megtalálta egyéni kézjegyének alapelemét, a pixelt (talán a legismertebb ilyen műve a 2014-es Akadémiai pénisz), majd az ezen alapuló színezést: interaktív alkotásai csak akkor váltak láthatóvá, ha a közönség kiszínezte a tényleges pixeleket.

Fejszék és haszonnövények

  • Molnár T. Eszter

A táncos székekből összetolt emelvényen lépked. A székek mozognak, csúsznak, dőlnek, billennek, a táncos óvatos, de hiába, végül így is legördül.