Botrányosan alakul a Netflix Squid Game-valóságshow-ja

Mikrofilm

Ki gondolta volna, hogy rossz ötlet egy gyilkos túlélőshow-t valódi játékká adaptálni? A pénznyereményben reménykedő résztvevők szerint ráadásul az egészet megbundázták. 

A Squid Game, azaz a Nyerd meg az életed világot letaroló sikere (amelyről ebben a cikkünkben írtunk részletesen) óta számtalan próbálkozás született a sorozatban látott játék adaptálására. A legjobban talán az egyik legnépszerűbb youtuber, Mr. Beast adaptációja sikerült, amely látványban, költségvetésben és a nyereményt tekintve is felveszi a versenyt a televíziós vetélkedőkkel, de akadt végül humbugnak bizonyuló magyar próbálkozás is.

Amíg mindenki tűkön ülve várja a második évadot, az eredeti műsor alkotója Umberto Eco-adaptációt készít, vagy épp a sorozat sikeréről készít sorozatot. Közben viszont a Netflix sem tétlenkedik: látva, hogy még a játékshow-adaptációk is milliókat vonzanak, úgy döntöttek, maguk is belevágnak és készítenek egy Squid Game-valóságshow-t.

A híradások szerint azonban a Squid Game: The Challenge ahelyett, hogy Mr. Beast vidám játékához hasonlítana, inkább olyan kínzóan megterhelő élmény, mint az eredeti sorozat. 

A Netflix 456 versenyzőt hívott be a játékba, akik a 4,56 millió dolláros (több mint másfél milliárd forintos) készpénzes fődíjért versenyezhetnek.

„Olyan volt, mint egy háborús zónában. Az emberek könnyekben törtek ki”

– mesélte az egyik résztvevő a The Sun című bulvárlapnak.

A beszámolók szerint a Piros lámpa, zöld lámpa játékot mínusz 3 fokos hidegben forgatták, a versenyzők pedig szinte megfagytak – van, akit úgy kellett elvonszolnia a helyszínről az egészségügyi személyzetnek. „Még ha be is ütött a hipotermia, az emberek hajlandóak voltak olyan sokáig maradni, ameddig csak lehetséges, mert annyi pénz forgott kockán” – szól a beszámoló, amely szerint senki sem merte felemelni a szavát, mert egy pillanat alatt kirúgták az embert.

Pedig előfordult, hogy valaki annyira fázott, hogy már mozgatni sem bírta a lábát. Amikor pedig orvosért kiáltottak, leálltak a kamerák és további fél óráig kellett fagyoskodniuk, míg kezelték a sérültet. A Netflix persze tagadta a vádakat, egyedül azt ismerték el, hogy három embert kellett ellátniuk enyhe egészségügyi problémák miatt a forgatás során.

Mindezek alapján az emberek egészen hasonlóan viselkedtek ahhoz, ahogy a sorozatban látható.

És az alkotók is úgy bántak velük: ugyanolyan zöld egyenruhát kaptak, majd miután az első játékban több százan estek ki, a túlélők pont olyan ágyakban kellett, hogy aludjanak, mint az eredeti műsorban.

De nem csak a rossz körülmények miatt panaszkodtak a résztvevők: a Vice riportja szerint az egész valóságshow csak egy színjáték, hiszen előre megírták, ki nyer majd és kik jutnak a következő körökbe – épp ezért a versenyzők teljesen feleslegesen szenvednek, ráadásul fizetetlenül. „Elkezdtem rájönni, hogy ezt a játékot soha nem nyerhetem meg. Nem résztvevő vagyok, hanem statiszta” – mondta egyikük. A Squid Game: The Challenge forgatása ennek ellenére tovább folytatódik a Londonhoz közeli, bedfordshire-i katonai bázison.

Egy korábbi versenyző azt is elmesélte, hogy került a produkcióhoz: az Instagramon látott egy targetált hirdetést (valószínűleg azért, mert épp akkor fejezte be a Nyerd meg az életedet), amire jelentkezett. Leellenőrizték a hátterét, volt egy interjúja a casting directorral, majd egy orvosi felmérés, amelyet követően egy pszichológus is elbeszélgetett vele, aki felhívta a figyelmét arra, hogy egy mélyreható élményre kell számítania.

Ezek alapján úgy gondolta, hogy a valóságshow olyan lesz, mint az eredeti Squid Game, csak épp zaklatás, fizikai bántalmazás és gyilkolás nélkül, nagyjából mint egy kicsit intenzívebb Való Világ. Egy jól olajozott gépezet helyett viszont teljes káosz fogadta, amely során mintha csak arra fektettek volna nagy hangsúlyt, hogy minél többször felhívják a figyelmet: a versenyzők nem beszélhetnek egymással!

Hideg buszon utaztak a még hidegebb hangárba, ahol feltűnt neki, hogy egyesek mikrofont is kapnak, majd amikor a tiltás ellenére mégis szóba elegyedett a többiekkel, kiderült, hogy volt, aki nem is maga jelentkezett, hanem a producerek keresték fel őt. A versenyzők között akadt TikTok-sztár, egy iker testvérpár és egy apa-fia páros is – mintha direkt megrendezték volna. Sőt: volt, aki úgy érkezett, hogy előre megvették neki a haza szóló repülőjegyét, mintha tudták volna, meddig marad versenyben.

A nyilatkozó a Piros lámpa, zöld lámpa játékot teljes őrületként írta le: szinte megfagytak a versenyzők, akik ettől úgy hullottak, mint a legyek. A ruhájukra szerelt, művérrel teli festékpatronoknak eredetileg akkor kellett felrobbanniuk, ha piros lámpakor is megmozdultak, ennek ellenére volt, hogy maguktól működésbe léptek, így kiejtve a játékosokat. A furcsaságok miatt egyre többen kezdtek Squid Game helyett Rigged Game (megcinkelt vagy megbundázott játék) néven hivatkozni a műsorra.

A telefonokat, okoseszközöket minden játékostól elvették, nem gondoskodtak viszont megfelelően az étkezésekről, sokszor még víz sem volt nekik – a helyzeten úgy próbált enyhíteni a stáb, hogy néha pizzát rendeltek nekik, a kiesett játékosok pedig kaptak pár szelet sütit a hotelben. Volt olyan kieső, aki ennek ellenére a nyeremény miatt megpróbálta visszaügyeskedni magát a valóságshow-ba, és terjedni kezdett egy pletyka, hogy ha eleget rimánkodik az ember, a szervezők valóban vissza is engedik. A nyilatkozó szerint ő szerencsés, mert állása és boldog élete van, de akadt olyan résztvevő, aki a sorozathoz hasonlóan utolsó szalmaszálként tekintett a versenyre: „Voltak, akik felbontották a bérleti szerződésüket, vagy otthagyták a munkájukat. Ez a része a legszomorúbb. A szervezők úgy tettek, mintha valóban lenne esélyünk megnyerni a pénzt. De az egész előre meg volt írva.”

Maradjanak velünk!


Mi a Magyar Narancsnál nem mondunk le az igazságról, nem mondunk le a tájékozódásról és a tájékoztatás jogáról. Nem mondunk le a szórakoztatásról és a szórakozásról sem. A szeretet helyét nem engedjük át a gyűlöletnek – a Narancs ezután is a jó emberek lapja lesz. Mi pedig még többet fogunk dolgozni azért, hogy ne vesszen el végleg a magyar igazság. S közben még szórakozzunk is egy kicsit.

Ön se mondjon le ezekről! Ne mondjon le a Magyar Narancsról!

Vásárolja, olvassa, terjessze, támogassa a lapot!

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor. Nemrég azt is megjegyezte, hogy Oroszország egymillió embert veszített az Ukrajna ellen indított háborújában. (Ez a szám az orosz áldozatok felső becslése.)

A Menhir

Bár soha nem jutott a hatalom közelébe, mérgező jelenlétével így is át tudta hangolni a francia közgondolkodást. Több mint fél évszázadig volt elmaradhatatlan szereplője a politikai életnek. Újrafazonírozott pártját lánya, Marine Le Pen, eszmei hagyatékát az alt-right francia letéteményese, Éric Zemmour viszi tovább.

Nehogy elrabolják

Huszonéves nőként lett vizsgáló a magyar rendőrségen, és idővel kivívta férfi kollégái megbecsülését. Már vezetői beosztásban dolgozott, amikor az ORFK-hoz hívták; azt hitte, szakmai teljesítményére figyeltek fel – tévedett. Patócs Ilona A nyomozó című könyve nem regény, hanem egy karrier és egy csalódás dokumentuma.