Irodalmi szószedet: A mottó

  • Keresztesi József
  • 2004. június 10.

Publicisztika

Rövid, pár sornyi szöveg, többnyire idézet, amely a fõszöveg elõtt, attól tipográfiailag elkülönítve áll. A kérdés az, hogy minek.

Rövid, pár sornyi szöveg, többnyire idézet, amely a fõszöveg elõtt, attól tipográfiailag elkülönítve áll. A kérdés az, hogy minek.

Miért lehet szüksége rá a szerzõnek? A mottó nyilvánvalóan új összefüggést, kontextust teremt. Olyat, amely nem olvasható ki közvetlenül a szövegbõl. Kulcsot adhat az értelmezéshez vagy éppenséggel ironizálhat a fõszövegen. Esetleg a mottó szerzõje-forrása válhat fontos részévé - akár kulcsszereplõjévé is - a kontextusnak. Ilyenek például az Ilosvai-mottók Arany Toldijában, amelyek egyébiránt alighanem a magyar mottótörténet legfényesebb fejezetét alkotják. A szerzõi vagy mûfaji kötõdésen túl utalhat aztán a mû központi metaforájára, szimbólumára, mozzanatára, esetleg a címére is.

A mottó átfogó tipológiáját nehéz feladat volna felállítani. Néhány alapeset azonban mindenképpen megadható. A mottó lehet klasszikus szöveghely (bibliai idézet, antik auktorok vagy késõbb klasszikussá vált, akár értekezõ szerzõk szövege), lehet talált szöveg (például szerzõ megjelölése nélküli verssor, aranyköpés, esetleg a mottó alatt következõ mû valamelyik szereplõjének a gondolata), de lehet nem klasszikus szerzõ is, akinek a mottóba emelése nem magától értetõdõ, így fokozott figyelemre méltó szerzõi gesztus. Mindezen mottótípusoknak nyilván elõfordulhatnak

ironikus-humorizáló

variánsai is, ami azonban nem feltétlenül teszi súlytalanná a mottót magát. "Ésors, nyiss nekem rét" - olvasható Parti Nagy Lajos verse, a fûzfapoéta költõfigurát felépítõ Leopold Bloom-ciklus egyik darabja (Édesatyám, én egy virág vagyok) elõtt, ahol a játékosan rontott idézet azonmód a dilettáns versbeszéd legvadabb örvényébe ránt bennünket.

A fentebb fölvetett kérdést mindazonáltal még mindig nem sikerült megválaszolni. Miért van szüksége egy irodalmi (vagy akár tudományos-értekezõ) mûnek az efféle kontextusteremtésre? Miért nem elég a mû önmagának? Valójában mi a mottó? A szöveg hangulatának-irányultságának elõzetes megalapozója, afféle szellemi hangvilla? Kulcs az értelmezéshez vagy puszta dekoráció? Segédegyenes vagy bokréta Isten kalapján?

A válasz nyilván ez lehetne: mottója válogatja. A mottó szerepének a magyarázatát a különbségeken innen, a közös jegyben kell keresnünk. Abban a gesztusban, amelylyel egy mûvet a szerzõje más mûhöz-mûvekhez, a saját maga alkotta, lezárt és lekerekített világon túli, hasonlóképpen lezárt és lekerekített világokhoz, illetve valóságelemekhez (gondolatokhoz, szerzõkhöz) kapcsol. A szerzõ szükségét érzi ennek a mozdulatnak:

megadni egy alaphangot,

méghozzá a mûvén kívülrõl érkezõ hangot. Mintha annak a nyomát õrizné - vagy legalábbis azt imitálná - ez a gesztus, hogy önmagában nincs elég ereje (lendülete?) dalba fogni. Fogantyút keres magának, mert indul a villamos.

Ki tudja - elképzelhetõ, hogy a mottó hagyománya az isteni segítségkérés, az invokáció kései leszármazottja volna. Ha a dal sikeréért kezeskedõ istenek visszavonultak a világból, nincs más hátra, ezen a szégyenlõs módon kérünk segítséget a kollégáktól, a többi kis (vagy nagyobbacska) világépítgetõ demiurgosztól. Ovidius invokációja a Metamorphoses legelején, amely mottószerûen, a fõszövegtõl elkülönítve áll, ennek alapján minden mottók õstípusának tekinthetõ (Devecseri Gábor fordításában):

Új alakokká vált testektõl indit a lelkem

szólani; isteneink! (hisz ez is mind általatok lett),

adjatok ihletet, és a világ eredõ idejétõl

végig, az én koromig legyetek vezetõi dalomnak.

Hát nem ugyanerrõl beszél a jó Leopold Bloom mottója is?

Keresztesi József

Figyelmébe ajánljuk

A fejünkre nőttek

Az incel kifejezés (involuntary celibates, önkéntes cölibátus) má­ra köznevesült (lásd még: Karen, woke, simp); egyszerre szitokszó, internetes szleng és a férfiak egy csoportjának jelölése.

Visszatér

  • - turcsányi -

Johnny Cashnek van egy ilyen című száma, az 1994-es American Recordings című albumán. Nem is az övé, egy Nick Lowe nevű zenészé, aki egy ideig Cash rokona volt – az ő eredeti változatát használta például a pilot vége főcíméhez a Maffiózók (The Sopranos).

Tökéletes egyenlőség

Egy viking törzsfőnökről szóló animált tanmesével indul a film, aki népe minden tagjának (beleértve önmagát is) levágatta a bal kezét (szolidaritásból, mivel a fia bal keze odalett az ellenségtől menekülve), így akarván megőrizni az egységet.

A rossz dolog

Kínálta magát a trauma jelenkori uralmáról szóló kritikai panaszáradat Eva Victor debütfilmje kapcsán. A film több elemzője kiemelte, hogy a Bocs, kicsim erőssége éppen abban rejlik, hogy ellenáll e narratív toposznak.

Perkusszív vérvonal

A cimbalom története valódi sikersztori: az 1870-es években a cseh származású, Budapesten letelepedett hangszergyáros, Schunda Vencel József megalkotta kora népszerű kocsmai hangszerének tökéletesített változatát, a pedálcimbalmot, 1906-ban pedig már a tízezredik (!) példányt szállították ki a Magyar utcai manufaktúrából.

Suttogó szó-képek

  • Dékei Krisztina

A 2016-tól Berlinben élő, de idén hazaköltöző művész viszonylag korán, 2012-ben megtalálta egyéni kézjegyének alapelemét, a pixelt (talán a legismertebb ilyen műve a 2014-es Akadémiai pénisz), majd az ezen alapuló színezést: interaktív alkotásai csak akkor váltak láthatóvá, ha a közönség kiszínezte a tényleges pixeleket.

Fejszék és haszonnövények

  • Molnár T. Eszter

A táncos székekből összetolt emelvényen lépked. A székek mozognak, csúsznak, dőlnek, billennek, a táncos óvatos, de hiába, végül így is legördül.

Újabb menekülő kelet-európai politikus keres búvóhelyet Orbánnál

  • Domány András
Budapestről üzent Donald Tusk lengyel miniszterelnöknek a Kaczyński-kormányok volt igazságügyi minisztere: nem kaptok el! Zbigniew Ziobrót 180 millió złoty, vagyis 17 milliárd forintnyi költségvetési pénz szabálytalan elköltése miatt keresik a lengyel hatóságok. Ki ez az ember, és hogyan taszította káoszba hazája igazságszolgáltatását?