Babarczy: "Elhittem, hogy konszolidációra, a kultúrharc felszámolására törekszenek"

  • Kling József
  • 2019. december 20.

Sorköz

Az interjúban szó esik új novelláskötetéről és arról, hogy miért csalódott egykori megmondóember szerepében.

Magyar Narancs: A mérgezett nő fogadtatást illetően mitől féltél a legjobban?

Babarczy Eszter: Hogy az irodalom nem fogadja be. Mert esszéista-publicistaként vagyok beskatulyázva, ráadásul régebben sokat beszéltem nagy nyilvánosság előtt tévéműsorokban.

MN: Hogy látod most az akkori megmondóember korszakodat?

BE: Meglehetősen negatívan.

MN: Miért? Nem értesz egyet korábbi önmagaddal?

BE: A médiavilág, amiben a megmondóember szerep működik, nagyon felületes és nem tudja igazából a maga komplexitásában megragadni a problémákat. Az irodalom sokkal komplexebben tud a valósághoz nyúlni. Ezért is tértem vissza hozzá. A megmondó szerep  viszont nem tett jót nekem. Bele is futottam egy óriási pofonba.

false

 

Fotó: Draskovics Ádám

MN: A kétharmados sztorira gondolsz? Felelevenítenéd?

BE: Az volt az érvelésem, hogy Magyarországnak szüksége van erős kormányra, és nem baj, ha a Fidesz kétharmadot kap, mert például az akkoriban felhalmozódott óriási önkormányzati adósságokat rendbe lehet tenni. Sokan támadták az álláspontomat, és most már azt gondolom, valóban nagyon naiv voltam.

MN: Miért voltál naiv?

BE: Beszélgettem fideszes politikusokkal, akik keresték a kapcsolatot velem, és mindenféle dolgokat mondtak, amiket elhittem. Elhittem, hogy konszolidációra, a kultúrharc felszámolására törekszenek. Akikkel beszéltem, neveket nem mondhatok, meggyőződésem, hogy komolyan is gondolták. Jóhiszemű voltam és ezt nem engedheti meg magának az ember a politikában. Mivel a televíziós szereplések következtében felületes lettem, ezért az a cikk is felületes lett, amiben mindezt megfogalmaztam, amit máig nagyon sajnálok. Utána elhallgattam, mélyen magamba néztem és arra jutottam, hogy a publicisztika műfaja elhiteti az emberrel, hogy tudja, mit akar mondani. Van egyfajta retorikai sodrása, ami arra készteti, hogy minél erősebb kijelentéseket tegyen és így az árnyaltság ellen hat. Ezzel a könyvvel, A mérgezett nővel viszont, úgy érzem, sikerült visszatalálnom az árnyaltsághoz.

A teljes interjút a Magyar Narancs karácsonyi duplaszámában találja. A lap december 18-tól kapható az újságárusító helyeken, de előfizethet rá pár lépésben otthonról is.

Karácsonyi rebellió

Nyomtatott újságot olvasni luxus. Nem annyiban áll csak, hogy végig görgetsz a harsány címeken, s adott esetben rákattintasz egy tízmondatos közlésre. Ajándékozz magadnak és környezetednek némi könnyen elérhető luxust a Magyar Narancs karácsonyi dupla számával!

Mert az tele van minden jóval, de főként egy rakás át- és továbbgondolásra érdemes újságcikkel.

  • Vitray Tamás életműinterjújában a holocausttól jutunk el a népszerűség csúcsaiig, és hetvenes évek budapesti éjszakájának erotikájáig.
  • Kitudhatjuk az ellenzék mélyen őrzött, vagy éppen ellenkezőleg napnál is világosabb titkait.
  • S módunk nyílik megismerkedni a Putyilov gyár trolljaival: így dolgoznak Putyin elvtárs seregei.
  • Nem mellesleg azt is megtudjuk, hogy mi vár Németországra Angela Merkel után.
  • Tekintsük át együtt a magyar ifjúságügy helyzetét, s ha már itt tartunk, az sem piskóta, amit Tamás Gáspár Miklósle mer írni a mai fiatalokról szóló esszéjében: ilyet a múlt század hatvanas éveinek galeri- és farmernadrág-vitája óta biztosan nem olvastunk!

Olyan emberek adtak interjút a karácsonyi Magyar Narancsnak, mint Komoróczy Géza, aki a birodalmak bukásáról értekezikJohn Savage meg arról, hogy milyen volt szőkesége. Babarczy Eszter, Stephen Fry, Bujdosó János vagy éppenséggel Vattay Gábor fizikus is elmondja a magét. Lapozzon bele velünk a New York Times lamúrrovatába!

És ha folytatnánk ezt a felsorolást, soha nem érnénk a lap aljára: amit felsoroltunk, az csak a jéghegy csúcsa. Egyáltalán, vegyen pár karácsonyi Magyar Narancsot magának és a szeretteinek, mert a gondolkodás, a kényelem, az odafigyelés manapság a legnagyobb luxus!



Magyar Narancs

Nagyon sokat hoz! Fizessen elő, és ajándékba parádés kedvezményeket nyújtó Magyar Narancs olvasókártyát küldünk! Részletek Előfizetés-vásárlásáról azonnal e-mailes visszaigazolást küldünk Önnek. Ajánlatunk csak belföldi előfizetés esetén érvényes. Külföldi kézbesítési cím esetén lapunkat megrendelheti a hirlapelofizetes [at] posta [dot] hu e-mail címen. A Magyar Narancs digitális változata olvasható okostelefonon, tableten, személyi számítógépen, és a vasalón is dolgozunk!

Figyelmébe ajánljuk

Hurrá, itt a gyár!

Hollywood nincs jó bőrben. A Covid-járvány alatt a streamingszolgáltatók behozhatatlan előnyre tettek szert, egy rakás mozi zárt be, s az azóta is döglődő mozizási kedvet még lejjebb verte a jegyek és a popcorn egekbe szálló ára.

Profán papnők

Liane (Malou Khebizi), a fiatal influenszer vár. Kicsit úgy, mint Vladimir és Estragon: valamire, ami talán sosem jön el. A dél-franciaországi Fréjus-ben él munka nélküli anyjával és kiskamasz húgával, de másutt szeretne lenni és más szeretne lenni. A kiút talán egy reality show-ban rejlik: beküldött casting videója felkelti a producerek érdeklődését. Fiatal, éhes és ambiciózus, pont olyasvalaki, akit ez a médiagépezet keres. De a kezdeti biztatás után az ügy­nökség hallgat: Liane pedig úgy érzi, örökre Fréjus-ben ragad.

Viszonyítási pontok

Ez a színház ebben a formában a jövő évadtól nem létezik. Vidovszky György utolsó rendezése még betekintést enged színházigazgatói pályázatának azon fejezetébe, amelyben arról ír, hogyan és milyen módszerrel képzelte el ő és az alkotógárdája azt, hogy egy ifjúsági színház közösségi fórumként (is) működhet.

Kliséből játék

A produkció alkotói minimum két olyan elemmel is élnek, amelyek bármelyikére nagy valószínűséggel mondaná egy tapasztalt rendező, hogy „csak azt ne”. Az egyik ilyen a „színház a színházban”, ami könnyen a belterjesség érzetét kelti (ráadásul, túl sokszor láttuk már ezt a veszélyesen kézenfekvő megoldást), a másik pedig az úgynevezett „meztelenül rohangálás”, amit gyakran társítunk az amatőr előadásokhoz.