Interjú

„Ki akar itt forradalmat?”

Mink András történész a Petőfi-kultuszról

Tudomány

Egyetlen politikai rezsim sem hagyhatja figyelmen kívül, és mindegyik megcsúfolja valahogy. A Blinken OSA Archívum programsorozata Petőfi Sándor kultuszának politikai változásaival foglalkozik. A témáról az egyik kurátort, lapunk alkalmi szerzőjét kérdeztük.

Magyar Narancs: Ismét felkapott lett Jékely Zoltán 1973-ban írott, Lidércnyomás című verse, amelyben így ír: „Petőfi szobrán egy ocsmány varangy ül”. Tényleg csak ízléstelen módon használta a politika a költőt?

Mink András: Abban biztosak lehetünk, hogy minél hangosabban és sűrűbben kurjongatta Petőfi Sándor nevét egy politikai tábor, annál nagyobb hazugságot próbáltak elfedni vele. Leginkább persze a nyilasok és Rákosi rendszere élt vissza ikonikus személyével, de a varangy szinte mindig ott ült Petőfi szobrán. Klebelsberg Kuno, Révai József vagy Aczél György kifejezetten hivalkodón és önkényesen használta. Petőfi éppen a rendszerváltás után szerepelt kevesebbet a kultúrpolitikában, amikor egy darabig tisztesnek mondható parlamentáris demokráciában éltünk, és nem történelmi alakoktól – Szent Istvántól, Kossuthtól és a többiektől – vártuk, hogy megoldják a problémáinkat. Hiába, hogy a franciáknál kultusza van az 1789-es forradalomnak, az senkinek nem jut eszébe, hogy időnként megkérdezze, mit tenne vagy mit gondolna most Danton vagy Robespierre. Nálunk Petőfi hitelesítő pecsétjére minden rezsimnek szüksége volt. A lényeges kérdés az, mit hazudtak róla és mit hallgattak el. A legitimációhoz persze az is kell, hogy a költő politikai nézeteiről fogalmunk legyen. Csakhogy az jóval komplexebb, és be van zárva az időbe. Petőfi egy olyan korban élt és alkotott, amikor a modern politika alapvető eszméi megszülettek, ő pedig a verseiben, prózáiban és közéleti megnyilvánulásaiban mindegyikre lelkesen vetette rá magát. Mélyen foglalkoztatta a nemzet és a szabadság kérdése, az is, hogy a nemzetek különböző szabadságeszményei megférnek-e egymás mellett. Radikális volt, de korántsem annyira intranzigens, mint azt a róla kialakult kép alapján állítják. Az biztos, hogy 1848-tól mindig azon az oldalon találjuk, amelyik sarkosabb véleményt képviselt. Ő volt az első irodalmi alkotó, aki ezeket a gondolatokat hatásosan és közérthetően megfogalmazta, de hamarosan kiderült, hogy a nála fellelhető eszmék nem mindig összeilleszthetők. Ezért szeretném hangsúlyozni az életútjának befejezetlenségét.

MN: A legendaképzés a halála után hamar megkezdődött, nem kis részben Jókai Mórnak köszönhetően. Milyen volt az ő Petőfi-képe?

MA: 1882 októberében, amikor a belvárosban, a mai Március 15. téren felállították a Petőfi-szobrot, Jókai úgy beszélt a kiegyezés vívmányairól, mint a költő megvalósult álmáról: „A népszabadság, melyet ő még mint gyémántot keresett és megtalálva annak tartogatott, ma már közönséges és hasznos úttöltő kavics.” Független nemzetről, erős hadseregről beszélt, holott pusztán belső autonómiát nyertünk, a közös sereg vezényleti nyelve a német volt, honvédségünk pedig jóval gyengébben felszerelt volt az osztrákokénál. Jókai azt is mondta, hogy „van még egy népeitől szeretett s népeit szerető király s az Magyarországé”. Hát, megnéztem volna, a republikánus Petőfi hogyan ünnepli Ferenc Józsefet, akinek a parancsára végezték ki az aradi tizenhármat és Batthyány Lajost.

MN: Kosztolányi Dezső „az első magyar proletárnak” nevezte Petőfit, Móricz Zsigmond, Illyés Gyula és a népi írók a parasztság felszabadítójaként láttatták. Végül is mit jelent Petőfinél a „nép” fogalma?

MA: Azokat, akik addig nem rendelkeztek politikai jogokkal. Hogy Petőfi gondolt-e mást a parasztságról és az akkor még partikulárisan létező munkásságról, mint amit a 19. századi demokratikus nacionalizmus diktált – miszerint mindenkit be kell emelni a törvényhozásba –, azt nem tudhatjuk. Sokan úgy vélik, Az apostol cselekménye és kérdései arról tanúskodnak, Petőfi 1848 nyarán azzal szembesült, nem is megy olyan könnyedén, hogy az elnyomásban élő nép felemelkedjék, kiteljesedjék, és polgárrá váljon. A naiv bizalom elpárolgott, de nem vetette el az eszmét, megoldáson gondolkodott. Ekkor kellett szembesülnie azzal is, hogy a szerbek, a románok, a szlovákok, a horvátok nem pontosan ugyanúgy képzelik az állampolgári egyenlőséget és a szabadságot, ahogy azt a magyarok fölkínálják nekik.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Neked ajánljuk

Valóra vált forgatókönyv

1984-ben került a mozikba Rob Reiner első filmje, A turné (This Is Spinal Tap). Az áldokumentumfilm egyik főszereplője maga a rendező volt, aki az éppen amerikai turnén levő fiktív brit hard rock zenekar, a Spinal Tap történetét próbálta kibogozni.

Nézőpont

A filozófus-író (Denis Podaly­dès) tüdeje és mája közt apró kis foltot mutat ki az MRI-vizsgálat, de biztosítják afelől, hogy (egyelőre!) nem veszélyes a dolog.

Amikor győznek a hippik

  • - turcsányi -

Blaze Foley-nak volt egy kabátja. Ha egészen pontosak akarunk lenni, ez az egy kabátja volt neki – ez sem túl jó bőrben. Az ujját például vastag ezüstszínű ragasztószalaggal kellett megerősíteni, jól körbetekerni, mindkettőt – hogy le ne essenek.

Hibamátrix

  • Dékei Krisztina

Szűcs művészete a klasszikus, realista festészeti hagyományokon alapul, de távol áll a „valóságtól”.

Ozmózisok

Nádas Péter e hosszú, több mint négyszáz oldalas memoárját Mészöly Miklós, Polcz Alaine és Esterházy Péter köré fűzi föl. Könyvének témája négyük viszonya, vonzásaik és választásaik, személyiségük szerkezetének összeillő és egymáshoz nem illeszkedő elemei. És a háttérben természetesen ott van a korszak, a lassú hetvenes–nyolcvanas évek a kádári provinciában.

Mozaikkockák

A hazai neoavantgárd egyik meghatározó alakjaként Erdély Miklós (1928–1986) a sok műfajban alkotó, polihisztor művészek közé tartozott.

Abúzus, család

  • Balogh Magdolna

Egyéni hangú, markáns képviselője Ivana Dobrakovová a szlovák kritika által expat-prózaként emlegetett prózai iránynak. Ezzel az angol „expatriate”, azaz tartósan vagy ideiglenesen külföldön élő szóból eredő kifejezéssel azokra a művekre utalnak, amelyek a rendszerváltozás adta lehetőségekkel élve külföldön szerencsét próbáló fiatalok problémáiról beszélnek.