Visszhang: film

Az álmodozó

Visszhang

Raphaël mindenes egy gazdag francia család elhagyatott vidéki birtokán.

Anyjával éli eseménytelen, de derűs életét; a monotóniát csak éjszakai dudagyakorlatai és a postásnővel fenntartott szórakoztató, de szerelem nélküli viszonya törik meg. Élete fenekestül felfordul, amikor beállít a kastélyba az örökös, az excentrikus – Marina Abramović-szerű – művész, Garance. A nő előszeretettel dagonyázik saját boldogtalanságában (egyik installációját is saját könnycseppjeiből készíti), de valami megragadja a gyengéd óriás Raphaëlben, aki nem is állhatna távolabb tőle. Elhatározza, hogy anyagszoborban örökíti meg a férfit, akivel az alkotási folyamat során egyre közelebb kerülnek egymáshoz.

Az elsőfilmes Anaïs Tellenne munkája ősi mítoszok és toposzok egész sorát idézi fel, ám a rendező példás fegyelemmel fojtja vissza a magukat ordítva kínáló szimbólumokat. Kezében a történet egyszerű, lassú folyású mesévé válik, de ott bujkál benne A szépség és a szörnyeteg, A Notre Dame-i toronyőr, a Pygmalion és a zsidó folklór Gólem-mítosza is. Visszafogottabb érzelmekkel, de felidézi a Portré a lángoló fiatal lányról (2019) rendhagyó mester-múzsa kapcsolatát is: itt a hagyományos szépségideáltól eltérő férfi lesz a gyengéd művésztekintet tárgya. Bár Garance csak az alkotás folyamatában tudja szeretni Raphaëlt, kapcsolatukból mégis kiviláglik, micsoda intimitás fakad vágyunk/

szeretetünk tárgyának gondos megörökítéséből. Tellenne filmje lassan és eseménytelenül csordogál, de kivételes szelídsége és titkos rétegeket rejtő egyszerűsége kiemeli a tömegből.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Jens Lekman: Songs for Other People’s Weddings

„Ha valaha szükséged lenne egy idegenre, hogy énekeljen az esküvődön, akkor szólj nekem” énekelte Jens Lekman az első lemezén. A több mint két évtizede megjelent dal persze nem egy apróhirdetés akart lenni eredetileg, hanem az énekes legkedvesebb témájáról, az elérhetetlen szerelemről szólt.

Péterfy-Novák Éva: A Nevers-vágás

A szerző olyannyira nem bízik az olvasóiban, hogy már az első novella előtt, a mottó vagy az ajánlás helyén elmagyarázza, hogyan kell értelmezni a kötet címét, noha a könyv második felében elhelyezett címadó novella elég egyértelműen kifejti, hogy miről is van szó.

Mocskos játszma

  • SzSz

Shane Black farzsebében több mint harminc éve ott lapul a Play Dirty cím – anno a Halálos fegyver folytatásának szánta. Az eredeti forgatókönyv minden bennfentes szerint zseniális volt, sötétebb, mocskosabb, mint a zsarupáros meséje, ám épp ezért a stúdió, a producer és Richard Donner rendező is elutasította. Black viszont szeret ötleteket újrahasznosítani – ennek belátásához elég csak ránézni filmográfiájára –, így amikor jött a lehetőség, hogy Donald E. Westlake Parker-könyveiből készítsen filmet, gyorsan előkapta a régi címet.

33 változat Haydn-koponyára

Négy év után újra, ugyanott, ugyanazon alkotók közreműködésével mutatták be Esterházy Péter darabját; Kovács D. Dániel rendező a korábbitól alig különböző verziót hozott létre. A 2021-es premiert az író halála után közvetlenül tartották meg, így azt a veszteség drámaisága hatotta át, most viszont új szemszögből lehet(ne) megnézni Haydn koponyáját, és rajta keresztül az egyik legönironikusabb magyar szerzőt.