Visszhang: színház

EuAct: Hamlet, poem un­limited

Visszhang

E háromnyelvű Hamlet-előadásban a színészek magyarul, olaszul és angolul beszélnek.

A társulat évek óta kísérletezik a nyelvi korlátok lebontásával, amihez jó választás egy alapmű. Az előadás a jelenetek sorrendjét is szabadon kezelve támaszkodik az előismereteinkre. A Hamletet játszó színésznő olasz, csak az előadás végén mond pár szót magyarul. A jelenetek is többnyire két- vagy háromnyelvűek, és ez olykor nagyon szórakoztató. Paolo Antonio Simioni színésztréner, színész és rendező maga is szerepel az általa rendezett darabban. Néha túlcsordul az igyekezete: mindenki sírva nevet vagy nevetve sír, a földre borulva szenved, könnyes szemekkel néz a semmibe, és mintha az összes szereplő kezdene kicsit megőrülni, ami akár működhetne is, mint koncepció, de nem működik.

Szituációból kevés akad, és mivel a színészek folyamatosan szélsőséges állapotokat próbálnak megjeleníteni, egy idő után az egész önmaga paródiájába csap át. Kérdéses az is, hogy mennyire tud kapcsolódni két színész egy jeleneten belül, ha az egyik olaszul, a másik meg magyarul beszél. Néha tud, néha nem, de mindenképpen izgalmas nézni ezt a „harcot”, ahol szinte drukkolunk azért, hogy találjon már be az a mondat, sértse meg vagy csábítsa el a másikat. De mintha jobban működnének azok a jelenetek, amelyekben azonos anyanyelvű színészek játszanak. Az óriási koncentráció, összmunka és jelenlét mégis fenntartja a figyelmünket, és azért egy-két emlékezetes gesztust és tekintetet is magunkkal viszünk.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Neked ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

A krétafelkelés

Valaki feljelentette Michal M.-et – az eset nem nálunk, hanem a távoli és egzotikus Szlovákiában történt. Nálunk ilyesmi nem fordulhat elő.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.