Visszhang: színház

Kizárólag az utókor számára

Visszhang

Az előadás Janikovszky Éva 1938-tól 1944-ig, azaz 12 és 18 éves kora között vezetett naplóin alapul.

(A cím a negyedik naplófüzet elejéről származik.) Mint tükör a tükörben, a saját gyerekkorunk helyett tárul elénk a szerzőé, akit akkoriban még Kucses Évának hívtak. Minden hasonló, kivéve a vészkorszak árnyéka. Az érett szerző sajátos derűje (és tehetsége) ezekben a fiatalkori írásokban is ott van, az első szerelmével kapcsolatos botlásain nevetünk a leghangosabban.

Sodró Eliza remekel, ráöntötték a szerepet. Egy levegővétellel több mondatot képes elmondani úgy, hogy közben mégsem hadar: kevés színészt hallunk ennyire érthetően, artikuláltan szöveget mondani. Martinkovics Máté remek untermann, de senkit ne tévesszen meg a kétszereplős játék, ez bizony monodráma. Sodró, magától értetődő természetességgel folyatja át egyik énjét a másikba: a hebrencs kislányból unatkozó feleség válik. Fokozatosan lesz egyre komorabb az előadás, míg már marhavagonok és légópincék adják a megszólalások hátterét. Keresztes Tamás finoman ötvözte a fiatal lány naplóbejegyzéseit saját, kissé groteszk világával, s ez a maga tervezte díszleten (a színpadon egy pici színpad) is tükröződik. Virág Vivien jelmezei rájátszanak az átmenetiségre: egy mozdulattal alakul a miniszoknya esküvői tüllé. A napló intimitását varietéelemek, dalok és magánszámok oldják.

A produkció nem fut ki katarzisra, de akár tele volt a gyerekszobánk Janikovszky Éva könyveivel, akár nem, az előadás katartikus.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyos valóságot arról, hogy nem, a nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésen.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Nem elég német

Szigorúan véve nem életrajzi film ez az alkotás, minden fontosabb sorsfordulat benne van ugyan, de a rendező ambíciója nagyobb: újraértelmezné a Kafkáról kialakult, őt egyfajta komor vátesznek kijáró áhítattal megalkotott képet – az életművet nem átértékelve, hanem átélhető kontextusba helyezve.

Kinyíltak a hóvirágok

A gyerekek a fal felé fordították a lakásban azokat a fényképeket, amelyeken felnőttként láthatók. Vannak emlékeik abból az életükből, naggyá lett bútoraik, tárgyaik is folyton gondot okoznak nekik. Látták magukat a tükörben, megvan az élmény, ahogy elérhetetlenné válik a felső polc, de nehezükre esik az emlékezés.

Hunn, új legenda?

A tárlat fő kérdése nem az, hogy milyenek voltak ténylegesen a hunok. Inkább az 1500 éve folyamatosan létező, izgalmas, zavarba ejtő és örökké változó Attila-legenda kusza szövevénye bontakozik ki előttünk.

Irigységmonológ

A zenés darab egy, a „semmi közepén” lévő buszmegállóban születő belső monológ. Akár a Forrest Gumpban, csak itt az elfogadás békéje helyén az elégedetlenség indulata áll. Hősünk, úgy tűnik, egyszer már járt ennél a kissé misztikus elágazásnál. Életé­nek első fele az egyik irányba elindulva nem vezetett sehová, és most, amikor ismét itt ül a megállóban, már nem biztos, hogy indul járat az ellenkező vonalon.

Három méterrel a tenger szintje alatt

Április 13-a, hétfő reggel. Még csípős a tavasz, de lassan vége a fűtési szezonnak. Mindenhol kialvatlan emberek, a munkavégzés akadozik. Minden második ember csalódott. Elcsalódott, mondják, elcsalták! Többen szervezni kezdik a kivándorló bulikat. Mások csöndben csomagolnak.