Visszhang: színház

Tim Robbins: Topsy Turvy – Ramazuri

Visszhang

A Hírnök szava megrengeti a világot.

A Rosszról beszél, amely belülről pusztít: egymás által végezzük, belélegezzük a halálunkat. A Kórus tagjai is megijednek, ahogy az egész világ (amelyet ők modelleznek itt) tehetetlenül áll a vész előtt. Kiben bízhatnak? Az Istenek segítségét kérik hát. Innentől Covid-revü és szájbarágós tanmese keveréke lesz ez a csodálatos zenei betétekkel tűzdelt darab, a kaliforniai The Actors’ Gang előadása. A díszlet (Darla Kumenius Orpinell) végtelenül egyszerű: a sötét színpadon dobozok, ezeken ülnek, állnak a szereplők, vagy amikor egy-egy kabarészerű dalbetét jön, lekerülnek a színről. De Bacchus, Onan vagy Cupido is tehetetlen, és a végén a csodás Aphrodité is csak annyit tud tenni, hogy a szeretet erejéről papol. Az előadás bizonyos pontokon inkább tűnt egy traumafeldogozó drámacsoport foglalkozásának, semmint színdarabnak. A csaknem kétórás játékidő egy részében ugyanis a színészek beszélgetést imitálva hozzánk szólnak ki, mégpedig úgy, mint amikor a Szomszédok végén leszűrik a tanulságokat. A kivetítőn megjelenő, jól követhető fordítás (Kiss Rita és Kiss Dóra munkája) bravúros: alapvetően nem tér el az eredetitől, mégis, árnyalatokat, ízeket, sajátos humort csempész a megszólalásokba, oldva kissé a szánkba rágott nagy igazságokon. A színészi játék és a kiváló (sokszor improvizált) zenével aláfestett vaudeville betétek, illetve a kórus dalai viszont csodálatosak. Kaphattunk volna belőlük többet is.

Ez egy remek cikk a nyomtatott Magyar Narancsból, amely online is elérhető.
Ha szeretné elolvasni, kérjük, fizessen elő lapunk digitális kiadására, vagy ha már előfizető, lépjen be!
Támogassa a független sajtót! Olvassa a Magyar Narancsot!

Neked ajánljuk

Szergej Tyimofejev orosz költő: „Nem tudom, hogy a kortárs orosz kultúra hogyan fogja túlélni ezt az őrületet”

Idén magyarul is megjelent Replika című kötete, aminek lettországi kiadásához egy üres füzetet is kaptak az olvasók. Az Orbita nevű művészeti kollektíva egyik alapítóját videóköltészetről, kreatív könyvtervezésről, a kétnyelvű irodalomról és az Ukrajna elleni háború miatt megszakadt oroszországi kapcsolatokról is kérdeztük.