Koncert

Britten 100

Zene

A múlt csütörtökön és pénteken, az angol zeneszerző születésének századik évfordulóján és annak előestéjén úgy tűnhetett, Pesten valóságos Britten-kultusz virágzik. Oratórium- és opera-előadás, sőt a Rózsavölgyi Szalonban még egy kamaradarab (Halál Velencében) bemutatója is Benjamin Brittent idézte.

A Nemzeti Filharmonikusok csütörtöki koncertjükön az 1962-es Háborús requiem megszólaltatására vállalkoztak a hazánkban jól ismert brit karmester, a fogadott pécsi Howard Williams vezénylete alatt. A hagyományos liturgikus rekviemszöveget az első világháborúban elesett költő, Wilfred Owen verseivel összeelegyítő kompozíció fokozatosan erősödő, az utolsó két tételre végérvényesen lenyűgöző hatást váltott ki a hallgatóságból. Olyan felkavaró hatást, amelynek intenzitása felülmúlta a mégoly szépen sikerült koncertek benyomását is, s ebben kétségkívül Owen látomásos erejű szakaszainak is komoly szerepük volt. Aminthogy természetesen szerepe volt a kivételesen koncentrált előadásnak is, amelyben a Nemzeti Énekkar és a Kodály Zoltán Magyar Kórusiskola Gyermekkara éppúgy képességének legjavát adta, mint a három énekes szólista: a tenor Timothy Bentch, a német basszbariton, Stephan Loges és a szólamát a karzatról teljesítő Szabóki Tünde. A nagyjából másfél órás oratórium megszólaltatásának erényei valósággal összesűrűsödtek a mű 5. és 6. részében, az Agnus Dei és a Libera me szakaszaiban. Bentch realitástól eloldozott tenorhangja már az Agnust indító Owen-vers soraiban is felülmúlt vagy három béke-világkongresszusnyi pacifizmust, hogy azután a Libera me sodróan vizionárius versidézetében (Strange Meeting) Bentch mellett immár Loges pátosza és a zenekari kíséret lidérces vonós effektusai is megtegyék a magukét. A művet záró áment majd' egyperces néma csend követte, az utóbb menetrendszerűen bekövetkező vastapsnál ezerszer érzékletesebben bizonyítva az interpretáció érvényességét és közönségsikerét.

"Ím' dalba szedtük, mert a szó kevés, az emberszívet sújtó szenvedést." Ez az idézet már a pénteki, operaházi Britten-megemlékezés utolsó percében vált olvashatóvá a kivetítőn, az 1946-os Lukrécia meggyalázása zárómondata gyanánt. A kamaraopera, amellyel 2008-ban a szegedi operaversenyen, 2010-ben pedig a miskolci operafesztivál programján találkozhattunk, ezúttal Csányi János rendezésében és az ifjú Hámori Máté vezénylete alatt került fel egyetlen, ünnepi alkalomra az Opera színpadára, ahol is meglepően jól érvényesült az ismert római mondát krisztusi allúziókkal újrafogalmazó alkotás az énekes szereplők csupa fehér öltözékével, a dramatikus-szimbolikus mozzanatok énekesektől elkülönített, némajátékos megjelenítésével, s az előadáson következetesen végigvitt könyvtematikával. Mert bár a librettó (Ronald Duncan eredetije és - a színlap szerint - Lengyel Jenő kivetített fordítása egyaránt) jócskán tartalmazott lilás sorokat, azért Britten lecsupaszított és mégis tömény operazenéje mindvégig erős légkört garantált a közönség számára. A megszólalások többségét a történetet elbeszélő-kommentáló, egy-egy személyes Férfi és Női kórus teljesítette: Csiki Gábor hangsúlyos jelenlétű, a szemüveg le- és felvételében kiművelt játéka és énekbeszéde, valamint Wierdl Eszter élményszerűen kulturált megszólalásai mindvégig jól irányították a nézői-hallgatói figyelmet. A hatásában a római királyság megdöntéséhez elvezető nemtelen erőszaktétel elkövetője, elszenvedője és részvevő tanúi változó érdemjegyű angol kiejtéssel, de mind helytálltak. Az egykor Kathleen Ferrier számára komponált címszerepben Simon Krisztina mezzoszopránja és egész alakja tisztaságot, méghozzá az érzékiséggel jól megférő tisztaságot sugárzott, míg Lukrécia szerelmes férjét, Collatinust Cser Krisztián férfias eréllyel és legalább ily férfias lírával állította elénk.

Háborús requiem, Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem, november 21.

Lukrécia meggyalázása, Magyar Állami Operaház, november 22.

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Érzések és emlékek

A magyar származású fotóművész nem először állít ki Budapesten; a Magyar Fotográfusok Házában 2015-ben bemutatott anyagának egy része szerepel a mostani válogatásban is, sőt a képek installálása is hasonló (ahogy azonos a kurátor is: Csizek Gabriella).

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Akkor és most

Úgy alakultak dolgaink, hogy az 1991-ben írt, a 80-as évek Amerikájában játszódó epikus apokalipszis soha korábban nem volt számunkra annyira otthonos, mint éppen most. Néhány évvel ezelőtt nem sok közünk volt az elvekkel és mindennemű szolidaritással leszámoló, a nagytőkét a szociális háló kárára államilag támogató neoliberalizmushoz.

Gyurcsány abbahagyta

Arra, hogy miért, és hogy miért pont most hagyta abba, lehet racionális magyarázatot találni a külső szemlélőnek is, azzal együtt, hogy e személyes döntés valódi okairól biztosat egyetlen ember tudhat; esetleg kettő. A DK (is) csúnyán megbukott a tavaly júniusi EP-választáson, és bejött a képbe Magyar Péter és a Tisza; és a vak is látta, hogy ha van jövő az ellenzéki oldalon, az a Tiszáé. Ha valaki, akkor a Tisza kanyarítja be az addig ilyen-olyan ellenzéki pártokkal rokonszenvező és mérsékelt lelkesedéssel, de rájuk szavazó polgárokat.

Lengyel Tamás: A hallgatás igen­is politizálás!

Elegem van abból, hogyha elhangzik egy meredek kijelentés, amelytől, úgy érzem, kötelességem elhatárolódni, vagy legalábbis muszáj reagálnom, akkor felcímkéznek, hogy én politizálok – míg aki csak hallgat, az nem politizál – mondja interjúnkban a színész, aki azt is elárulta, hogy melyik politikusra hajaz leginkább a kormánypárti álinfluenszere.