Operett

Félmosoly

Lehár: A mosoly országa

Zene

"Ha szabad szólanom az operett jövőjéről, azt mondanám, hogy egyre tartalmasabb lesz majd, s közelíteni fog a vígoperához."

A pályafutása derekán járó Lehár Ferenc nyilatkozott ekképp majd' száz éve az operett kilátásairól, s ha a műfaj sorsa utóbb nem is így alakult, ő maga az 1920-as években valóban elindult ezen az úton. Egy nagy tenor, Richard Tauber torkára komponált, a (víg)opera határáig elmerészkedő operettek sorát alkotta meg Lehár, melyek közül nyilvánvalóan A mosoly országa (1929) érdemelte ki a legnagyobb és legtartósabb sikert. Egy mindenki által ismert tenorsláger, két különösen igényes és hálás énekszólam, valamint gazdag hangszerelésű, keleties koloritú, olykor Puccinit idéző zene: hiába, Lehár is ott ült a Turandot 1926-os milánói premierén, mondhatnánk, ha A mosoly országának zenéje döntően nem korábbról, A sárga kabát című, sikertelen első változatból származna.

A bécsi grófnő és a kínai herceg egzotikus szerelmét és kudarcos kultúraközi kapcsolatát jelenetező operett most jelentős átírásokkal, de azért még bőven fölismerhető formában került a Budapesti Operettszínház színpadára. Sikerének egyik - ha nem a - legfőbb záloga ezúttal is egy minőségi tenor közreműködése volt Szu-Csong herceg szerepében. Boncsér Gergely ugyan korántsem diadalmas tenorsztár (pár napja Ruiz piciny szerepét alakította a Trubadúrban), de életerős és operaian kiképzett énekhangja így is átütőnek bizonyult: a Vágyom egy nő után sikere a bemutató estéjén szinte megszakította a második felvonást, de Boncsér vokális formája már az első felvonás Tea-kettősében is imponálóan hatott. Ugyanebben a duettben, s majd utóbb az előadás egészében pont ellentétes benyomást keltett a szerelmespár európai beltagját, Lizát megformáló Frankó Tünde produkciója. Merthogy hiába tudatosítottuk magunkban, hogy ennek a grófnőnek már tekintélyes magánéleti múltja van: a finom ízléssel dolgozó Frankó sem színpadi lényével, sem hangkarakterével nem válhatott illúziókeltővé a szerelmes lány szerepében, s ezen a figura özveggyé való átminősítése sem segíthetett.

Kerényi Miklós Gábor rendezésének legfőbb érdeme gyanánt a műfajt és a közönséget mélyen kiismerő, üzembiztos rutin említhető, amely játszian könnyednek mutatja a zenés színpad praktikusan legnehezebb folyamatainak levezénylését, ellenben tonnás súlyként kívánja prezentálni a prózában zajló légnemű drámázást. Ez utóbbi törekvést, amelynek itt most a két kultúra összeütközését meg a meddő hagyományok évezredes béklyóját kellett volna érzékletessé tennie, bizony megszenvedte a két főszereplő, s így nem is volt oly meglepő, hogy az előadás java inkább az operett-komikum terepe felé navigált. Az átírás által roppant felerősített derűs vonulat Kerényi Miklós Mátét ugratta az élre, ám az a tény, hogy a táncos lábú fiatal színész szereplése sokadszorra is jutalomjátékká lett megkomponálva, ezúttal kétszeresen is problematikusnak hatott. Egyrészt, mert az első felvonásban érdemi zenei veszteséggel járt Hatfaludy Ferenc gróf (a németben: Gustav von Pottenstein) ugribugri katonazenésszé való átminősítése, másrészt, mivel a ziccerhalmozás kiismerhető, sokszor műfaj- és hangulatidegen, a színészt pedig elkényelmesítő gyakorlat.

A legyezők által uralt színpadra, ha nem is sok jó, de jó sok viccet behozott az átírás (Kállai István és a rendező közös munkája) meg persze a több mint nyolcvanéves előadási hagyomány. A legszellemesebbnek ezek közül talán az európai-kínai közmondás-párbaj (a la Haláli fegyver) többszöri kijátszása bizonyult, míg e regiszter alsó fertályát alighanem az eunuch-poénok reprezentálták. Lőcsei Jenő változó színvonalú és egyszersmind változó színvonalon kivitelezett koreográfiájánál sokkalta érdemesebb volt a zenekari árokra figyelni. Makláry László fölényesen uralta a partitúrát, s lendületes elkötelezettségével a zenekart egészen önnön képességeinek határáig ragadta el. Hasonló határig jutott el a kórus is, csak éppen ezek a képességek tűntek az esetükben szerényebbeknek.

Budapesti Operettszínház, május 14.

Figyelmébe ajánljuk

Állami támogatás, pályázatírás, filozófia – Kicsoda a halloweeni tökfaragást megtiltó zebegényi polgármester?

Ferenczy Ernő még alpolgármesterként tevékenyen részt vett abban, hogy az előző polgármester illetményét ideiglenesen felfüggesszék. Közben saját vállalkozása tetemes állami támogatásokban részesült. Zebegény fura urát úgy ismerik, mint aki alapvetően nem rosszindulatú, de ha elveszíti a türelmét, akkor stílust vált. 

Fiúk a barakkból

Andy Parker sorozata sokáig megtéveszt a cukiságával, és csak lassan virrad a nézőre, hogy más üzenet rejlik itt. Az érzékeny és nagyon is meleg Cameron Cope (a valós koránál jóval hamvasabbnak és naivabbnak tetsző Miles Heizer) rejtélyes indíttatásból úgy dönt, hogy nehéz természetű édesanyját azzal tudná a legjobban kiborítani, ha csatlakozna a tengerészgyalogsághoz.

Szellemes

Ifj. Vidnyánszky Attila „saját” Hamletjének színpadra állításához tett vállalásaiból akár már egy is túl nagynak tűnhet. Nemcsak a darab címe változott meg: az „és a többi, néma csend” válik a rendezői elképzelés alfájává és ómegájává is.

Lehetnénk jobban is

Ismerjük a híres idézetet, amelyben Rousseau a polgári társadalom megteremtését az első emberhez köti, aki „bekerített egy földdarabot és azt találta mondani: ez az enyém, s oly együgyű emberekre akadt, akik ezt el is hitték neki”.