Lemez: Például Indonézia. Vagy Japán (The Rough Guide - World Music Network)

  • 2002. április 4.

Zene

Ha Magyarország az európai országok egyike volna, akkor egy viszonylag új világzenei lemezsorozat megjelenésének nem lenne különösebb hírértéke. Akkor a népek kézbe vennék a lemezboltban, összevetnék a többi hasonló sorozattal, és legfeljebb úgy gondolnák, hogy maradnak inkább a már bevált Putumayónál, Networknél, Hemisphere-nél. Nálunk azonban kissé problematikusabb a dolog, s hogy ne kelljen messzire mennünk, eleve egyetlen világzenei lemezbolt sincsen. Mintegy "közmegegyezéssel" rövidre van zárva ez a sztori: nincs hozzá rádióműsor, nincs hozzá szaklap, ilyeténképpen "vásárlóerő", ergo bolt sincs, s máris visszatértünk a kályhához - ez az egész egy nagy égés.
Ha Magyarország az európai országok egyike volna, akkor egy viszonylag új világzenei lemezsorozat megjelenésének nem lenne különösebb hírértéke. Akkor a népek kézbe vennék a lemezboltban, összevetnék a többi hasonló sorozattal, és legfeljebb úgy gondolnák, hogy maradnak inkább a már bevált Putumayónál, Networknél, Hemisphere-nél. Nálunk azonban kissé problematikusabb a dolog, s hogy ne kelljen messzire mennünk, eleve egyetlen világzenei lemezbolt sincsen. Mintegy "közmegegyezéssel" rövidre van zárva ez a sztori: nincs hozzá rádióműsor, nincs hozzá szaklap, ilyeténképpen "vásárlóerő", ergo bolt sincs, s máris visszatértünk a kályhához - ez az egész egy nagy égés.

Hogy világzene helyett mi van, azt inkább hagynám, inkább két apró illusztrációt, ha szabad.

1. A napokban apró MAHASZ-zsiráfokkal jutalmazta a szakma a legsikeresebbnek ítélt könnyűzenei produkciókat. Ám míg a popra, rockra, dance-re, hip-hopra és így tovább, az öszszes létező műfajra külön listán voksolhattak az arra hivatottak, a dzsessz és a world music - vagy-vagy alapon - közös szavazólapra került, vagyis csak "egymást kijátszva" rúghatott labdába, az "élettér" felén.

2. Jó két évvel ezelőtt egy sokra hivatott roma zenekarunk, a Romano Drom elkészítette debütáló lemezét. Kiadója, az X-Produkció nem rendelkezett a szükséges tőkével és gyakorlattal, hogy futtassa Nyugaton, így az album sorsa a várható módon alakult: nem alakult sehogy. Ezzel aztán idővel telítődött a zenekar belga menedzserének, Marina Pommiernek a töke, és tavaly ősszel újra felvette, majd Franciaországban újra megjelentette az anyagot. Ami, láss csodát, januárban a hatodik helyen állt az európai világzenei rádiósok összesített listáján. Bummm. Ne essék félreértés, korántsem a korlátozott eszközökkel rendelkező X-Produkciót akarnám csesztetni ezzel. Én csupán arra volnék kíváncsi, miért muszáj a legjobb folkzenekarainknak nyugati kiadókhoz fordulniuk a minimális nemzetközi megmérettetés reményében; pontosabban arra volnék kíváncsi, hogy ha egy világszerte közkedvelt "árucikket" képtelenek megmutatni a világnak, akkor "imázsilag" mire használhatók a magyarországi kultúra menedzselésére létrehozott intézményeink.

Erről ennyit. A tárgyra térek máris.

H

Ennek a lemezsorozatnak az első darabja 1994-ben jelent meg a The Rough Guide - World Music című könyv mellékleteként. Ez a könyv volt az első átfogó világzenei kiadvány, de nemcsak ezért vált alapművé, hanem közérthetősége és szolgáltató jellege miatt is: kontinensről kontinensre minden fejezete megtalálta a maga avatott szerzőjét, ugyanakkor mentes maradt a tudományos fontoskodástól, inkább az vezérelte, hogy olvasóinak olyan (kapható) lemezekre hívja fel a figyelmét, amelyek masszív élményeket szerezhetnek számára. Ez volt az az időszak, amikor Európa-szerte bebizonyosodott, hogy a könnyűzenei műfajok közül a világzene fejlődik a legdinamikusabban: számos új fesztivál szerveződött, megugrottak a lemezpiaci mutatók, és mire öt év múlva - megkétszereződött terjedelemben - a könyv második kiadására sor került, a CD-melléklete sorozattá bővült. Jelenleg nagyjából nyolcvan cím körül jár.

A The Rough Guide - World Music Network sorozat előnye könnyen átlátható: minden további nélkül lovagolhat a szakmai hitelességen, elvégre egy überelhetetlen, mintegy százhúsz szerző által jegyzett világzenei kalauz hangzóanyaga. Ugyancsak vonzó, hogy valamennyi korongja meghaladja a hatvanöt perces időtartamot, ugyanakkor középáras magasságban kínálja magát (ez nálunk úgy 3500 forintot kóstál). De hogy nincs egy kis "svindli" a súlyában, azt mégsem mondanám.

Számomra, legalábbis, úgy lett volna valóban meggyőző, ha egy-egy földrajzi vagy műfaji régió lemezeiből ugyanaz válogatott volna, aki a vonatkozó fejezetet írta, nem pedig - mint ezúttal túlnyomórészt - a sorozatszerkesztő. Ami nem azt jelenti, hogy sandán kell méregetni Phil Stanton felkészültségét, annyit jelent csak, amennyit mondtam. Hogy azért így kevésbé kóser. Pusztán, mert még nem pottyant a világra olyan teremtmény, aki a mindenséget számba vehetné. (Hát még fülbe.)

H

Nem hallottam mind a nyolcvan CD-t, legfeljebb tizenötöt, de abból azért kiderült. Egyrészt az, hogy ez az összeállítás sem úszhatja meg a tipikusan kellemetlenkedő kérdések nélkül. Hogy a csudába´ maradt ki a Mali & Guinea címűből Mory Kante, Salif Keita, Rokia Traoré, Habib Koite és Oumou Sangaré; Észak-Afrikából Rimitti, Görögországból Dalaras? - és így tovább. Nem beszélve arról a nem kevésbé megkerülhetetlen körről, hogy mennyiben jellemzi a jelenlévőket egy-egy kiválasztott dal...

No de helytelen és igazságtalan volna, ha elsősorban a hiányosságaival minősítenénk egy ilyen gyűjteményt. Nem sokat tehet egy szerkesztő, ha egy kiadó megtagadja tőle az "újrahasznosítás" jogát - egyfelől; másrészt az összegereblyézett stílusok azért kiterjedt rálátásról tanúskodnak így is. Harmadsorban pedig: egy ilyen sorozat - és azon belül egy-egy lemez - nem azokat kell hogy megszólítsa, akik büfék a tárgyban, hanem az újonnan érkezőket; abban pedig biztos vagyok, hogy a beavatásukat ellátja a Rough Guide.

Engem például az izgatott leginkább, hogy mi újság Indonéziában vagy Japánban - ahonnan eddig kevés hang jutott el hozzám. És azonnal egyenesbe kerültem. Ugyanis annak dacára, hogy a japán választékból bőszen hiányolható a - Ry Cooderrel, Talvin Singhgel, Michael Nymannal is dolgozó - Nenes "lányzenekar", és annak dacára, hogy Sabah Habas Mustaphának a legkevésbé jelentékeny indonéziai albumából került itt a terítékre, mindkét lemez annyi felfedeznivalóval szolgált, hogy utána megszállt a merülés vágya. "Még sok-sok japán Soul Flower Mononoke Summit, Takio Ito, Surf Champlers, Koto Vortex, Takashi Hirayasu és sok-sok indonéziai CBMW, Waldjinah, Elvy Sukaesih, Group Bamba Puang és Imas Permas kell...!" És bőven el tudom képzelni, hogy mások hasonlóképp jártak-járnak Afrikába vagy Portugáliába, vagy a Zöld-foki-szigetekbe vagy a tangóba, vagy a cumbiába, vagy a flamencóba fülelvén.

Hát így. Mit mondjak még.

Azt remélhetőleg említeni sem kell, hogy annak rendjén átjön: a world music éppúgy nem azonosítható a népzenével, mint ahogy attól nem is függetleníthető. Ezen a sorozaton is alapvetően népzenei ihletettségű - gyakran annak a hangszereire épülő - könnyűzene hallható, amelynek a komolyzenéhez, a rockhoz és a dzsesszhez hasonlóképpen, vannak rendkívül erős és vannak felejthető produkciói. A világon mindenütt - amint azt az utóbbi tíz évben megtanulhattuk a world music-mozgalomnak és az ilyen rough guide-oknak köszönhetően.

Marton László Távolodó

(A sorozat forgalmazója az IndieGo.)

Figyelmébe ajánljuk

Hol az ember?

A megfilmesíthetetlen könyvek megfilmesítésének korát éljük – ezek pedig nagyrészt sci-fik. Herbert Ross Dűnéjének sokszor nekifutottak, mire Denis Villeneuve szerzői húrokat pengető két blockbustere végre a tömegek igényeit is képes volt kielégíteni; Isaac Asimov Alapítványából az Apple készített immár második évadát taposó, csillogó űroperát – a Netflix pedig az elmúlt évek egyik legnagyobb sikerű, kultikus hard sci-fijébe, Liu Ce-hszin kínai író Hugo-díjas A háromtest-triló­giá­jába vágott bele.

Nem viccelnek

  • - minek -

Poptörténeti szempontból is kerek jubileumokkal teli lesz ez az év is – novemberben lesz negyven éve, hogy megjelent a The Jesus and Mary Chain első kislemeze, a melódiát irgalmatlan sípolásba és nyavalyatörős ritmusba rejtő Upside Down.

Elszáll a madárnő

„Én nem tudok, és nem is szeretek a képeimről beszélni. Amit el tudok mondani, azt csak színnel tudom elmondani. Képeimbe belefestettem az életem tragédiáit és örömeit. Ez volt az életem” – halljuk a művész vallomását a kiállítás első termében, a falra vetített 1977-es rövidfilm részleteként.

Aktivizmus színészekkel

  • Erdei Krisztina

Csoszó Gabriella aktivista fotós, töretlen kitartással vesz részt az ellenzéki tüntetéseken és osztja meg képeit azokkal, akik szeretnének mást is látni, mint amit a NER kínál.

Házasok hátrányban

  • Kiss Annamária

Középkorú házaspár egy protokollparti után vendégül lát egy fiatal párt egyetemi lakosztályuk teraszán, hajnali kettőkor. Az elején mit sem sejtenek arról, hogy ez lesz valamennyiük életének talán leghosszabb éjszakája.

Koponyalabirintus

Az alighanem legelismertebb, világirodalmi rangú kortárs román író, Mircea Cărtărescu 2015-ös nagyregénye rendkívüli, monstruózus mű. Kiszámíthatatlan, szabálytalan, megterhelő. Pedig látszatra nagyon is egyszerű, már-már banális helyzetből indul.

Messziről jött zeneszerző

A Tigris és sárkány és a Hős filmzeneszerzője hat éve már járt is nálunk, mégis bemutatásra szorul a magyar koncertlátogatók előtt. A hatvanhat éves, kínai származású komponistáról hídemberként szokás beszélgetni, aki a hagyományos kínai klasszikus zenét tömegekhez vitte el a nyugati világban.

Az ajánlat

Napi rendszeres fellépéseinek sorában Magyar Péter a múlt pénteken a Klubrádióban járt, ahol Bolgár György műsorában mindenféle kijelentéseket tett Ukrajnáról, illetve az ukrajnai háborúról.

A hegyi ember

Amikor 2018 februárjában Márki-Zay Péter az addig bevehetetlennek hitt Hódmezővásárhelyen, az akkoriban igen befolyásos Lázár János városában az időközi polgármester-választáson magabiztosan legyőzte fideszes ellenfelét, reálisnak tűnt, hogy mindez megismételhető „nagyban” is a tavaszi országgyűlési választásokon.

„Pályáznék, csak nem tudom, kivel”

Miért meghatározó egy társadalom számára a migrációról szóló vita? Hogyan változott a meg Berlin multikulturális közege? Saját történetei megírásáról és megrendezéseiről beszélgettünk, budapesti, román és berlini színházi előadásokról, de filmtervei is szóba kerültek. Kivel lehet itt azokra pályázni?

Pusztítás földön, vízen, levegőben

A magyarországi üvegházhatású gázkibocsátás csaknem háromszorosa került a levegőbe az ukrajnai háború első másfél évében. Óriási mértékű a vízszennyeződés, állatfajok kerültek a kipusztulás szélére. Oroszország akár fél évszázadra való természeti kárt okozott 2023 közepéig-végéig.

Alkotmányos vágy

A magyar mezőgazdaság tizenkét éve felel meg az Alaptörvénybe foglalt GMO-mentességnek, takarmányozáshoz tavaly is importálni kellett genetikailag módosított szóját. A hagyományos szója vetésterülete húsz éve alig változik itthon, pedig a szakértő szerint lehetne versenyezni az ukrán gazdákkal.