Musical

Háromszor mosolygott

Sondheim-Wheeler: Egy nyári éj mosolya

Zene

Egy korai és hozzá merőben atipikus Bergman-film, amely mondhatni zene nélküli operettnek készült - ez Stephen Sondheim 1973-as, pár éve újra világszerte hódító musicalének alapja, s a (pre)bergmani ősminta különleges természete a zenés színpadi átdolgozáson is jócskán megérződik.

Erényeiben és gyengéiben egyaránt, hiszen a már-már csehovi hangulatú vagy éppenséggel frivol pillanatok éppúgy a filmből eredeztethetők, akárcsak a musical magyarításának is címéül választott középlila motívum, a nyári éj, amely háromszor mosolyog: előbb a fiatalokra, majd a bolondokra, végül pedig a már mindent tudó öregekre. S Bergmanhoz mérhető a "művészmusical" műfaját több ízben és többszörösen megkísértő Sondheim ambíciója is, aki e művében a döntően valceralapú muzsikát hol az operai kidolgozás igényességével, hol a vígjátéki könnyedség elvárásával, hol meg a poétikus melankóliával vagy a rezignált fájdalom kidalolásával hangolta össze.

Amint az a fentiekből már nyilván sejthető, az Egy nyári éj mosolya nem tartozik sem a könnyen előadható, sem pedig a ricsajosan hálás musicalek sorába, így aztán különösen tiszteletreméltó a Centrál Színház vállalkozása, amely a nyári keszthelyi produkciót követően immár a Révay utcába is beköltöztette a mifelénk erősen mellőzött idős mester egyik fő művét. A vállalkozás mindazonáltal nem csupán tiszteletreméltó, de összességében még sikeres is: persze minden harsányságot mellőző módon, ahogyan az illik e sokszereplős s mégis kamaraszellemiségű musicalhez.

Az Egy nyári éj mosolya bő három esztendeje Londonban kelt új életre, onnan foglalta el a Broadwayt (ott immár Catherine Zeta-Jones és Angela Lansbury főszereplésével), s Pestre is e 2008-as londoni előadás replikája érkezett. Trevor Nunn eredeti rendezését nálunk Tom Littler állította színpadra, s ez a tény, valamint az angolszász musical-előadások rendezéseinek alkalmazott, sőt alárendelődő jellege lehetőséget kínál a kritikusi idegenkedés számára. Mégis kár lenne kisbaltával a kézben nekirontani Littler munkájának (bizonyítandó, hogy a kritikus nagy, erős és szép), mert a színre állítás korrektsége egészen példa- és stílszerű. A történethez ugyanis jól illik a szolid és praktikus, még a jelzésekkel és a szimbólumokkal is tüntetően takarékoskodó rendezés, koreográfia és látványvilág, s így a nézői figyelem mindenestül a párkapcsolati átrendeződések fanyar humorral és lírával kommentált játékára összpontosíthat.

A játék szereplői: egy örökszép, léhaságában is tiszta és tisztességes színésznő; egykori kedvese, aki vesztére egészen fiatal lányt vett feleségül; a 11 hónapnyi házasság után még mindig szűz leányasszonyka; a mostohamamájába szerelmes nagykamasz; a színésznő bámulni valóan ostoba hódolója és annak megkeseredett hitvese; valamint az isteni Desirée bakfislánya és az elegáns kurtizánból bölcs dámává öregedett nagyanya. 'k, továbbá a személyzet és a jelenet- és hangulatváltásokban segédkező, konkrét szerep nélküli, ellenben operailag képzett énekesek fegyelmezett csapatmunkával teremtik meg a feszességből olykor engedő, ám egészében kellemesen pergő előadást. Ennek dísze nyilvánvalóan Törőcsik Mari a már mindent tudó s a jelen stílustalansága felett bosszankodó Armfeldt grófnő szerepében. Színpadi okosságával és huncut bájával iskolát ad méltóságból és könynyedségből, s a régi liezonok meg az elegáns élet tovatűntét felpanaszoló dalát a közönséggel - szerepben és szerepen kívül egyaránt - összemosolyogva teljesíti. (Akit e szám másik irányú, énekesi poentírozása érdekelne, hát keressen rá a Youtube-on a veterán mezzoszoprán, Regina Resnik előadására.) Eleganciában és nőiességben Törőcsikkel egyenrangúnak mutatkozik Nagy-Kálózy Eszter ünnepelt színésznője: a színház amorális közegében pácolt, sokfelé forgott és sokszor csalódott, szavakész és vonzó aszszony. Nagy kár, hogy a szerep vokális csúcspontját, Sondheim talán legnagyobb slágerét (Send in the Clowns, itt Bohócok, hé!) Nagy-Kálózy képtelen érdemben elénekelni, s így az alak líraian fájdalmas elemelkedését inkább csak hozzáképzelhetjük az előadáshoz.

A színésznő régi-új kedvesét, a szűzlány-feleség oldalán gyötrődő Fredrik Egermant a színpadon rég látott Gergely Róbert játssza: komoly férfiúi öniróniát kifejtve, kellemes énekhangon, s némiképp Huszti Péter játékmodorát idézve. Fiának szerepében Szemenyei János nyújt egészen remek, színészi jelenlétében és szólamformálásában egyaránt mintaszerű alakítást: szólószámának (Később) hisztérikus tenormagasságba szaladó frázisa a hang tökéletes kontrolljának, a vokális jellemformálásnak és a poénteremtésnek egyként szép pillanata. Hasonlóan jól uralt hanggal kelt tetszést Egyházi Géza dragonyos tiszti fellépése is, ám nála a hang és a játék a düllesztő korlátoltság, a férfiúi érzéketlenség megidézésére szolgál. Sokat szenvedett nejét a fanyarságból ezúttal is perfekt Kovács Patrícia teremti élővé és egyszersmind ismerőssé - a szalonvígjátékok világából.

Fábri Péter magyarítása a rendezéshez hasonlóan korrekt, s rendszerint a legkézenfekvőbb megoldásokat foglalja verssorokba. Így azonban sajnos sok helyütt elvesznek vagy legalábbis észrevétlenné válnak a stílusárnyalatok, valamint a szövegíróként is kiváló Sondheim szellemességei. A takarékos megoldás itt bizony csalódást kelt, elvégre az attikai sót még nem érinti a chipsadó.

Centrál Színház, október 15.

Figyelmébe ajánljuk

Valóra vált forgatókönyv

1984-ben került a mozikba Rob Reiner első filmje, A turné (This Is Spinal Tap). Az áldokumentumfilm egyik főszereplője maga a rendező volt, aki az éppen amerikai turnén levő fiktív brit hard rock zenekar, a Spinal Tap történetét próbálta kibogozni.

Nézőpont

A filozófus-író (Denis Podaly­dès) tüdeje és mája közt apró kis foltot mutat ki az MRI-vizsgálat, de biztosítják afelől, hogy (egyelőre!) nem veszélyes a dolog.

Amikor győznek a hippik

  • - turcsányi -

Blaze Foley-nak volt egy kabátja. Ha egészen pontosak akarunk lenni, ez az egy kabátja volt neki – ez sem túl jó bőrben. Az ujját például vastag ezüstszínű ragasztószalaggal kellett megerősíteni, jól körbetekerni, mindkettőt – hogy le ne essenek.

Hibamátrix

  • Dékei Krisztina

Szűcs művészete a klasszikus, realista festészeti hagyományokon alapul, de távol áll a „valóságtól”.

Ozmózisok

Nádas Péter e hosszú, több mint négyszáz oldalas memoárját Mészöly Miklós, Polcz Alaine és Esterházy Péter köré fűzi föl. Könyvének témája négyük viszonya, vonzásaik és választásaik, személyiségük szerkezetének összeillő és egymáshoz nem illeszkedő elemei. És a háttérben természetesen ott van a korszak, a lassú hetvenes–nyolcvanas évek a kádári provinciában.

Mozaikkockák

A hazai neoavantgárd egyik meghatározó alakjaként Erdély Miklós (1928–1986) a sok műfajban alkotó, polihisztor művészek közé tartozott.

Abúzus, család

  • Balogh Magdolna

Egyéni hangú, markáns képviselője Ivana Dobrakovová a szlovák kritika által expat-prózaként emlegetett prózai iránynak. Ezzel az angol „expatriate”, azaz tartósan vagy ideiglenesen külföldön élő szóból eredő kifejezéssel azokra a művekre utalnak, amelyek a rendszerváltozás adta lehetőségekkel élve külföldön szerencsét próbáló fiatalok problémáiról beszélnek.