Opera

Szakállas nők

Hasse: Siroe, Perzsia királya

Zene

Legyen szó mitológiáról, történelemről vagy áltörténelemről, az antikvitás sztorijai ­valósággal dominálták az opera műfajának első két évszázadát.

Különösen igaz ez az opera seriára, amely legtöbb darabjában álom volt a tökéletes uralkodóról: a fejedelemről, aki a szenvedélyek viharában és az érzelmek kuszasága közepette is képes végül önmaga fölébe emelkedni, hogy megbocsásson, s így gyakorolja az uralkodó egyik legfontosabb erényét, a kegyességet. A 18. század közepén ilyen operát akart látni a bécsi császár csakúgy, mint a szász választófejedelem vagy a lengyel király. E két utóbbi cím viselője olykor persze ugyanaz a személy volt, mondjuk „Kövér” Ágost, aki 1763-ban, élete utolsó esztendejében szerencsésen visszanyerte az uralmat Szász­ország felett, s aki ebben az évben még Varsóban és Drezdában is megtekintette kedves udvari zeneszerzője, Johann Adolph Hasse 30 évvel korábbi, ám ez alkalmakra jelentősen átdolgozott operáját, a Siroét.

Ezt a Hasse-operát és az említett 1763-as változatát hozta el Budapestre a világra szóló kontratenor, Max Emanuel Cencic és csapata a tavaly nyári athéni bemutatót és a mű lemezfelvételét követően, pár nappal a Siroe bécsi előadása előtt. Athénben, majd Bécsben teljesen, ám a Vígben csupán félig szcenírozott változatban adták a perzsa nagykirályság trónöröklése körül bonyolódó történetet, azaz díszletek nélkül, ellenben jó sok vetítéssel. Tekintsük ezt panaszra okot adó mozzanatnak, annál is inkább, minthogy másra nemigen akadt érdemi panaszunk ezen az estén.

Magán Hasse és a kor operaszövegíró-istensége, Pietro Metastasio közös művén kezdve a beszámolót: a Siroe világos típusokat mintaszerűen mozgató, zenéjében pedig a nívós középszertől hamar és messzire elrugaszkodó opera. Az utódját nehezen kiválasztó idős uralkodó, az egymással rivalizáló két herceg, az egyikük, Siroe férfiruhát öltött és bosszútervet forraló kedvese, valamint a Siroéba ugyancsak beleszerelmesedő Laodice és az ő bizalmasként szereplő bátyja – ez a hat alak tölti meg élettel, szenvedéllyel és cselszövéssel Hasse operájának univerzumát, s a gyorsan változó erőviszonyok és lelkiállapotok mindegyikük számára felkínálnak egy vagy több reprezentatív áriát. Hasse, aki az 1733-as bolognai ősbemutatón a legendás kasztrált, Farinelli számára komponálta a címszerepet, s aki a kor egyik legnagyobb énekesnőjét (Faustina Bordoni) bírhatta hitveséül, igazán tudta, hogy milyen is egy bravúros operaszerep, és a Siroéba éppenséggel három ilyet is beleírt. A legelső ezek közül okvetlenül a címszereplőé, s Max Emanuel Cencic felvonásról felvonásra meggyőzőbbé váló teljesítményével fölényesen meg is felel a szerep és a szólam támasztotta elvárásoknak. Hangja könnyed, egységes és sértetlen felületű, előadásmódja pedig a virtuozitás és a rokonszenvesség határpontjai között oszcillál. A pódiumszemélyiség báját bizonyította az a tény is, hogy az utolsó bravúráriában elnevetett két sor sem elégedetlenséget, hanem sokkal inkább derűt váltott ki a közönségből. Egyebekben Cencic nem csupán vokális adottságait fitogtatta, hanem rendezőként még némi önvetkőztetést is elhelyezett a produkcióban, látható büszkeséggel mutatva meg közönségének súlyfelesleg nélküli felsőtestét, valamint kis túlzással fehérnemű-modelleket megszégyenítő ágyékvonalát (vele készült interjúnkat lásd: „A karakterek váltogatása gazdagít”, Magyar Narancs, 2015. április 15. – a szerk.).

Az este másik húzóneve a még mindig csupán 25 éves Julia Lezsnyeva, aki a szerelmetes természetű Laodice szerepében természeti jelenség gyanánt mutatta fel szinte mindenre képes szopránhangját, koloratúrázásának és színpadi temperamentumának fékezhetetlen, ifjonti lendületét. „Di tuo amor mio cor è indegno” kezdetű áriájának már-már végtelen koloratúrás futamai pedig sokkalta lenyűgözőbbnek bizonyultak annál, semhogy fennakadjunk azokon az apróbb intonációs bizonytalanságokon, amelyeket amúgy is egy pillanat alatt elsöpört előlünk az énekesnő emberi-művészi sodrása. Cencic és Lezsnyeva mellett az előadás elején betegnek jelentett Roxana Constantinescu, azaz a férfiruhás szerelmes, Emira alakítója is remekelt, s hason­lóan jól teljesített a produkció két szakállas hölgye, Mary-Ellen Nesi és Lauren Snouffer is. Mindössze az idős uralkodó, Cosroe szólamát éneklő tenor, Juan Sancho mutatkozott úgy istenigazából sérülékenynek, ám figurájának törékenysége láttán nem volt lehetetlen koncepciónak vélni a hang fogyatkozásait. A George Petrou által vezényelt görög régizenés együttes, az Armonia Atenea Kamarazenekar nem lesz a kedvenc historikus formációnk, de a színvonalas és megbízható kíséretért így is okvetlenül kijár nekik az elismerés.

Budapesti Tavaszi Fesztivál, Vígszínház, április 18.

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor. Nemrég azt is megjegyezte, hogy Oroszország egymillió embert veszített az Ukrajna ellen indított háborújában. (Ez a szám az orosz áldozatok felső becslése.)

A Menhir

Bár soha nem jutott a hatalom közelébe, mérgező jelenlétével így is át tudta hangolni a francia közgondolkodást. Több mint fél évszázadig volt elmaradhatatlan szereplője a politikai életnek. Újrafazonírozott pártját lánya, Marine Le Pen, eszmei hagyatékát az alt-right francia letéteményese, Éric Zemmour viszi tovább.

Nehogy elrabolják

Huszonéves nőként lett vizsgáló a magyar rendőrségen, és idővel kivívta férfi kollégái megbecsülését. Már vezetői beosztásban dolgozott, amikor az ORFK-hoz hívták; azt hitte, szakmai teljesítményére figyeltek fel – tévedett. Patócs Ilona A nyomozó című könyve nem regény, hanem egy karrier és egy csalódás dokumentuma.