A Szegedi Egyetem kifizetné diákjai kieső Erasmus+ költségeit

  • Bod Péter
  • 2023. január 11.

Belpol

Az alapítványi formában működő szegedi egyetem kuratóriuma már tárgyalt az Erasmus+ tervezett felfüggesztéséről. 

A Szegedi Tudományegyetemnek megvolna a válasza arra, ha az Európai Bizottság megvonná hallgatóitól az Erasmus+ oktatási csereprogramra szánt uniós pályázati forrást: saját költségvetéséből finanszírozná a szegedi diákok külföldi tanulmányait.

Erről Szabó Gábor, a Szegedi Tudományegyetemet (SZTE) működtető alapítvány kuratóriumának elnöke beszélt a Szeged.hu-nak. Az egyetemi vezető szó szerint azt mondta a helyi hírportálnak: „Amennyiben a hallgatói mobilitás szempontjából fontos Erasmus+ források hozzáférhetetlenné válnának, akkor az egyetem saját forrásból biztosítani fogja, hogy a hallgatói mobilitás legalább a jelenlegi szinten fennmaradhasson”.

Mint kiderült, a szegedi egyetem kuratóriuma már tárgyalt az Erasmus+ tervezett felfüggesztéséről, és mint kiderült, teljes volt a tagok között az egyetértés, hogy kieső uniós forrást pótolni kell, és pótolni is fogják, amennyiben ez szükségessé válik.

Az idő rövidsége miatt egyelőre nem tudni, mekkora összegről lenne szó a szegedi egyetem esetében, aminek felhasználása csak a következő tanévben válna esedékessé, ha addig a magyar kormány nem tud megegyezni az Európai Bizottsággal a jelzett pályázat felfüggesztésének visszavonásáról.

Mint ismert, hogy az Európai Bizottság két fontos, a felsőoktatást érintő uniós pályázat felfüggesztéséről hozott nemrégiben döntést. Így az alapítványi fenntartásban lévő magyarországi egyetemek a következő tanévtől nem juthatnak hozzá az Erasmus+ oktatási csereprogram pályázati összegeihez, valamint a Horizon Europe, európai kutatásokat és fejlesztéseket támogató uniós pályázati lehetőségekhez.

Az EU egyrészt azt tartja aggályosnak, hogy az alapítványokba kiszervezett intézmények működési modellje nem biztosítja a közösségi források átlátható kezelését, másrészt azt is, hogy magas rangú politikai tisztségviselők kerülnek az alapítványok vezetőségébe. Ha ezeket korrigálja a kormány, akkor kaphatják meg újra ezeket a támogatásokat a kiszervezett egyetemek.

A kormány részéről a Kulturális és Innovációs Minisztérium reagált közleményben, amelyben arról írtak, hogy a most futó programokat nem érinti a döntés, márciusig pedig még egyeztetnek. Navracsics Tibor uniós forrásokért is felelős területfejlesztési miniszter úgy fogalmazott, bízik benne, hogy csak félreértésről lehet szó, az Európai Bizottság azonban megerősítette, hogy aggályaikat már korábban is jelezték a kormánynak.

 

 

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.