Lázár kirúgta a MÁV két vezérigazgató-helyettesét

  • narancs.hu
  • 2023. szeptember 6.

Belpol

És másokat is, akik „akadályoztak”, „lassítottak” vagy „szabotáltak”.

Felmentették a MÁV Zrt. pályaműködtetési vezérigazgató-helyettesét, Virág Istvánt és a gazdasági vezérigazgató-helyettest, Bádonfainé Szikszay Erzsébetet – értesült a hvg.hu.

A lap elérte Csepreghy Nándort, az Építési és Közlekedési Minisztérium miniszterhelyettesét, aki azt mondta, hogy a két felsővezető mellett másoktól is megváltak a MÁV-nál és a minisztériumnál.

A döntés oka, hogy a Budapest–Győr–Hegyeshalom 1-es vasúti fővonalon a közlekedés biztonságát veszélyeztető állapotok alakultak ki. Augusztus 24-től Biatorbágy és Szárliget között ideiglenesen 100 kilométer per órás sebességkorlátozást kellett bevezetni a pálya hibái miatt, és ez azért volt feltűnő, mert egyébként ez az ország egyetlen vonala, ahol elvileg 160-nal is mehetnének a vonatok. 

Csepreghy azt mondta, minél hamarabb el akarják kezdeni a felújítást, de voltak, vannak, akik ezt a gyorsítást akadályozták, lassították vagy szabotálták. „És olyanok is, akik a munkájuk végzése helyett a vasúttal szembeni kampányhoz szállítottak anyagokat médiaszereplőknek, ellenzéki pártoknak. Ezektől a kollégáktól most megválunk.

Van, aki nyugdíjba mehet már, mi pedig nem marasztaljuk. Van akit lefokozunk. Van akit felmentünk. Van aki helyett másnak adunk lehetőséget” 

– idézi a hvg.hu Csepreghy Nándort.

A döntés abból a szempontból nem volt meglepő, hogy Lázár János egy hete nyilvánosan üzent a MÁV vezetőinek ez ügyben:

 

Azt mondta, a MÁV vezetői ne okoskodjanak és ne beszéljenek mellé, hanem csinálják azt, amire utasította őket.

Másnap a MÁV bejelentette, hogy elkezdték az említett szakasz felújításának előkészítését, azzal, hogy szeptember közepén hozzá is lehet fogni, és az év végére be is fejezhetik. Ugyanakkor a vasúttársaság közleményéből kiderül, hogy a cégnél régóta tisztában voltak a pálya rossz állapotával, és évekkel ezelőtt betervezték a rekonstrukciót, csak forráshiány miatt többször is el kellett halasztani a munkát.

Ebből akár az is kiolvasható, hogy a kínos pályahiba nem a MÁV sara, hanem a kormányé, amely olyan helyzetet teremtett, hogy nem jutott pénz a régóta esedékes felújításokra.

Az most sem derült ki, honnan lesz 32 milliárd forint pluszforrás erre a felújításra, de ezt a pénzt már nem a két felmentett felsővezetőnek kell megtalálnia. 

Az elbocsátásokkal kapcsolatban Csepreghy Nándor a hírportálon keresztül üzent Vitézy Dávid korábbi közlekedési államtitkárnak, aki az utóbbi időben többször is kritizálta a MÁV-ot és a minisztérium vasúttal kapcsolatos intézkedéseit, legutóbb pedig Lázár János döntéseit, „a magyar közlekedéspolitika érzelemvezérelt és kapkodó komolytalanságát.” Csepreghy most azt mondta, ha Vitézy államtitkár korában többet foglalkozott volna a jelennel, mint a távoli jövővel, kevesebb lenne a gond a vasútnál. A pálya és a járműállomány akkor sem volt jobb állapotban, de most nagyon hiányoznak a karbantartáshoz a Vitézy idejében tervekre elköltött milliárdok. A miniszterhelyettes azt is mondta, hogy Vitézynek korábban munkát ajánlottak, de visszautasította a felkérést, mert miniszter szeretett volna lenni. Most pedig sértettsége miatt támadja az egyik legfontosabb közszolgáltatást. 

Vitézy cáfolta, hogy neki feladatot ajánlott volna a minisztérium. Azzal szúrt vissza, „a legnagyobb többletkiadást éppen a kormánybiztosként Lázár János által felügyelt tram-train okozza a MÁV-nak, a legnagyobb, éves szinten akár 30 milliárd forintos bevételkiesést pedig a miniszter által lelkesen reklámozott vármegyebérletek bevezetése". A tervekről pedig azt mondta, azokat uniós pénzből készítették, amit nem fordíthattak volna pályakarbantartásra. 

Maradjanak velünk!


Mi a Magyar Narancsnál nem mondunk le az igazságról, nem mondunk le a tájékozódásról és a tájékoztatás jogáról. Nem mondunk le a szórakoztatásról és a szórakozásról sem. A szeretet helyét nem engedjük át a gyűlöletnek – a Narancs ezután is a jó emberek lapja lesz. Mi pedig még többet fogunk dolgozni azért, hogy ne vesszen el végleg a magyar igazság. S közben még szórakozzunk is egy kicsit.

Ön se mondjon le ezekről! Ne mondjon le a Magyar Narancsról!

Vásárolja, olvassa, terjessze, támogassa a lapot!

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Zöld és fekete

A többszörös hozzáférhetetlenség határozza meg Nanna Frank Møller és Zlatko Pranjić frusztráló dokumentumfilmjét. Első ránézésre a téma filmes-antropológiai eszközökkel könnyedén megragadhatónak tetszik. Zenica egy Szarajevótól nem messze lévő kisebbecske város, amelynek határában a világ egyik legnagyobb acélgyárának, az ArcelorMittalnak a kokszolóüzeme terpeszkedik.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.