8. Verzió

Mit tehet egy film?

Mona Nicoara aktivista, író, filmrendező

  • Oksana Sarkisova
  • 2011. november 3.

Film

Meggátolható-e pénzzel a romák hátrányos iskolai megkülönböztetése? - ezt próbálja kideríteni a fesztivál nyitóÞlmje, A mi iskolánk. A Máramaros megyei Magyarláposon forgatott mű társrendezője előítéletekről, elszalaszott lehetőségekről mesél.

 

Magyar Narancs: Mi adta az indíttatást a filmhez?

Mona Nicoara: Mindig is szégyenletesnek és embertelennek tartottam a szegregációt, összeegyeztethetetlennek azzal az európai emberi jogi kultúrával, amire 1989 óta mi is törekszünk. De roma jogi aktivistaként rá kellett jönnöm, hogy a döntéshozók a fülük botját sem mozgatják az integrációért. Azért kell a közvéleményhez fordulni, mert egy kritikus tömeg támogatásával már nyomást lehet gyakorolni a politikára. A film ehhez próbál hozzájárulni. Úgy gondoltam, hogy ha valóságos embereket, valóságos gyerekeket közel hozva mutatom be a szegregáció és az integráció gyakorlatát egy kis közösségben, azzal érzelmileg átélhetővé tehetem az előítéletek működését és lebontásuk egy lehetséges módját. De bármilyen nehéz beismerni, az alkotó tevékenységnek és az aktivizmusnak megvannak a határai, amelyek ritkán terjednek túl a saját közönségünkön.

MN: Mit tehet egy film az integráció ügyéért?

MN: Az aktivisták elveket képviselnek és fekete-fehér fogalmakkal operálnak. Ez rendkívül hasznos, ha változásokat akarunk elérni, de kevéssé alkalmas annak átlátására, hogyan mehetnek végbe ezek a változások a gyakorlatban. A közösségek és kultúrák eleven képződmények, reagálnak a hatásokra, így a valóság visszavág. A szegregáció elítélésétől hosszú és kanyargós az út az integrált iskoláig, hogy az egész oktatási rendszer átalakításáról már ne is beszéljünk. Arra gondoltam, hogy ha a leginkább érintetteken, magukon a gyerekeken keresztül próbálom megfogni a dolgot, itt vannak ezek a hús-vér srácok, az a kérdés, hogy megadjuk-e nekik az esélyt vagy kilátástalan jövőt szánunk nekik.

MN: Könnyen kötélnek álltak a szereplők?

MN: Ez volt a legszebb: öt perc alatt jutottunk be mindenhová, a városban mindenki azonnal felsorakozott a fedélzeten. A legnehezebb volt megértetni, hogy nem híradóbejátszást vagy tévériportot készítünk. Azt már ismerték, de ilyen független, hosszú és, mi tagadás, alulfinanszírozott filmezéssel még nem találkoztak. Azt kértük, hogy minden befolyástól mentesen, a saját szavaikkal mondják el a történetüket. Amikor már a negyedik évben mentünk vissza hozzájuk, nem bíztak többé abban, hogy valaha befejezzük a filmet.

MN: Milyen különbségeket lát a romániai és más európai országok iskolai szegregációja között?

MN: Amit Magyarláposon és más romániai településeken tapasztaltunk, az elég általános. A különbségek, hogy úgy mondjam, stílusbeliek. Romániai specialitásnak tűnik, hogy az iskolai szegregáció a lakóhelyi szegregáció kiterjesztéseként jelenik meg. Csehországban az értelmi fogyatékos gyerekeknek szánt oktatási intézményekbe utalják tömegesen a romákat. Egyes magyar városok igen kreatívan alapítványi iskolává alakítják át azt az oktatási intézményt, ahonnét ki akarják zárni a romákat. Széles körben létezik a cigányellenesség, s sokan csak akkor kapják fel a fejüket, amikor erőszakba torkollik, lásd a '90-es évek pogromjait Romániában, a romagyilkosságokat Magyarországon, a szélsőségesek felvonulásait idén nyáron a cseh cigánytelepeken vagy a nemrég Bulgáriában történteket. De vannak lassan ölő módszerek is: az orvosi ellátástól, a jó oktatástól, a munkától, az egészséges ivóvíztől vagy a közlekedési lehetőségtől való elzárás. Bárhová nézünk a régióban, sőt gyakran Nyugat-Európában is, azt látjuk, hogy a romák hasonló elbánásban részesülnek.

MN: A polgármester, a tanárok, a roma szülők minden jó szándéka dacára sokszor vallanak kudarcot az erőfeszítések, az előítéletek és a tanárok felkészületlensége miatt. Úgy tűnik, a pedagógusképzésen is változtatni kellene.

MN: Indult is néhány program, ami az integrált oktatásra készíti fel a tanárokat, és azt szeretnénk, ha ebben a filmünk is szerepet kapna. De nem feledkezhetünk meg arról, hogy a tanárok ugyanolyan emberek, mint mi, és az egynapos tréning nem elég. Folyamatos támogatás és megerősítés nélkül könnyen visszatérnek a régi reflexek, és aránytalan tehernek érezhetik, ha a többiektől elmaradt új roma tanulókat irányítanak az osztályukba. De amíg a döntéshozók nem biztosítják hosszú távon a forrásokat és a társadalom nem fogadja el, hogy változnia kell, addig nem várhatjuk el a pedagógusoktól, hogy szuperhősökként egyedül magukra vállalják a feladatot.

MN: Sok helyre vitte már el a filmjét. Milyen visszajelzéseket kapott?

MN: Nagyon jó látni, ahogy a világ különböző részein élő, eltérő tapasztalatokkal rendelkező emberek fogadják a filmet. Hogy New Yorkban vagy Szöulban megérinti őket három gyerek története egy erdélyi kisvárosból, ahol még vasútállomás sincs.Kelet-Európában a mozgósító hatását emelték ki. És voltak nálunk, akik úgy utasították el, hogy nem látták; egyesek hazaárulónak neveztek, de a legabszurdabb vád az volt, hogy lefizettek a filmben szereplő roma családok.

Figyelmébe ajánljuk

Tej

Némi hajnali bevezetés után egy erősen szimbolikus képpel indul a film. Tejet mér egy asszonykéz egyre idősebb gyerekei csupraiba. A kezek egyre nagyobbak, és egyre feljebb tartják a változatlan méretű csuprokat. Aztán szótlanul reggelizik a család. Nyolc gyerek, húsztól egyévesig.

Dal a korbácsolásról

„Elégedetlen vagy a családoddal? (…) Rendelj NUKLEÁRIS CSALÁDOT az EMU-ról! Hagyományos értékek! Az apa férfi, az anya nő! Háromtól húsz gyerme­kig bővíthető, szja-mentesség, vidéki csok! Bővített csomagunkban: nagymama a vármegyében! Emelt díjas ajánlatunk: főállású anya és informatikus apa – hűséges társ, szenvedélye a család!”

Sötét és szenvedélyes séta

Volt már korábban egy emlékezetes sétálószínházi előadása az Anyaszínháznak az RS9-ben: a Budapest fölött az ég. Ott az indokolta a mozgást, hogy a történet a város különböző pontjain játszódik. Itt a vár hét titkot rejtő terme kínálja magát a vándorláshoz. Az RS9 helyszínei, a boltozatos pincehelyiségek, az odavezető meredek lépcső, ez a föld alatti világ hangulatában nagyon is illik a darabhoz.

Egymásra rajzolt képek

A kiállított „anyag első pillantásra annyira egységes, hogy akár egy művész alkotásának is tűnhet” – állítja Erhardt Miklós a kiállítást megnyitó szövegében. Ezt csak megerősíti a képcímkék hiánya; Széll Ádám (1995) és Ciprian Mureșan (1977) művei valóban rezonálnak egymásra.

Komfortos magány

  • Pálos György

A szerző az első regényével szinte az ismeretlenségből robbant be 2000-ben az irodalmi közéletbe, majd 2016-ban újra kiadták a művét. Számos kritika ekkor már sikerregényként emlegette, egyes kritikusok az évszázad regényének kiáltották ki, noha sem a szüzséje, sem az írásmódja nem predesztinálták a művet a sikerre.

„Legalább két generáció kell”

2023. október 7-i elrablása, majd másfél évvel későbbi kiszabadulása után Eli Sarabi Túsz című könyvében írta le az átélt megpróbáltatásokat. Most bátyja kíséretében a világot járja, hogy elmondja, mi segítette át a fogság napjain, milyen tapasztalatokat szerzett a fogva tartóiról, és hogyan hozott döntést arról, hogy nem szenvedéstörténet lesz mindez, hanem mentális küzdelem az életért.

A 11 cigánytörvény: így konzerválja a romák kirekesztését a jogrend

A szabad iskolaválasztás, a befagyasztott családi pótlék, a közmunka, a csok, a tankötelezettség csökkentése – papíron mind általános szabály, a gyakorlatban azonban osztályt és rasszt különít el. Ezek a rendelkezések nem a szó klasszikus értelmében „cigánytörvények”, hatásukban, működésükben, következményeikben mégis azok – írja Horváth Aladár.

„Hadd legyen már véleményem!”

Háromgyermekes anya, legidősebb lánya középsúlyos értelmi fogyatékos. Rendőr férjét, aki másodállásban is dolgozik, alig látja. Az állam magára hagyta őket – ahogyan a sorstársait is. Felszólalt Magyar Péter országjárása során, s a pártelnök segítséget ígért.