"Nem minden mártír szent" - Claude Lanzmann dokumentumfilm-rendező

Film

Benjamin Murmelstein (1905-1989): bécsi rabbi, a náci propagandát szolgáló terezini lágert, a zsidók jólétét "bizonyító" mintatábort irányító zsidó tanács utolsó elnöke. Egyesek szerint kollaboráns, mások szerint hős. Claude Lanzmann (88): francia filmrendező, a Shoah című, 9 és fél órás dokumentumfilm rendezője. Lanzmann és Murmelstein 1975-ben, Rómában találkozott - a felvett anyag tavaly, a Le dernier des injustes (Az utolsó igaztalan) című filmben látott napvilágot. A rendezővel Párizsban beszélgettünk.

Magyar Narancs: Mint a filmből kiderül, Murmelstein közelről ismerte Adolf Eichmannt, hiszen munkakapcsolatban állt vele, amikor az Bécsben a zsidók kényszer-emigrációját irányító hivatalt vezette. Murmelstein szerint Hannah Arendt Eichmann-nal kapcsolatos megállapítása a gonosz banalitásáról egyszerűen nevetséges. Ön szerint is?

Claude Lanzmann: Nézze, ez az egész "gonosz banalitása" dolog Hannah Arendt agyszüleménye, és nem valami megfellebbezhetetlen igazság. Olyannyira nem az, hogy a gonosz banalitása egyszerűen nem létezik. Banális a gonosz banalitásáról beszélni. Mégis, mit jelentsen ez? Tényleg nem tudom, mit akar jelenteni.

Lanzmann és Murmelstein

Lanzmann és Murmelstein

 

MN: Arendt szavai mostanra mégiscsak szállóigévé váltak...

CL: És éppen ez az egyik legbiztosabb jele, hogy szemernyi igazság sincs bennük. Hogy Eichmann banális alak lett volna? Ugyan már! Hogy kötelességtudó kishivatalnok lett volna? Semmi esetre sem volt az. Tudja, mi volt? Egy démon. Egy végtelenül korrupt valaki. Ördögi alak. Megpróbálták banális kisemberként lefesteni, mint egy bólogató bürokratát. De kérem szépen, ő egy lelkes aktivista volt. Még hogy Eichmann nem vett részt a bécsi kristályéjszaka pusztításában! Nemcsak az egyik szervezője volt, de aktívan részt is vett benne. Murmelstein a saját szemével látta, mégsem tartottak igényt a tanúvallomására Eichmann perében. A tárgyalás amúgy is csúfos kudarc volt. A vád pocsékul végezte a dolgát. Az ügyész szinte belefulladt a moralizáló beszédekbe, miközben Lengyelország földrajzát sem ismerte. Arra is képtelen volt, hogy megkülönböztesse Chelmnót Chelmtől. Össze is keverte a kettőt.

MN: A Murmelsteinnel forgatott felvételek miért nem kerültek be a Shoah című filmjébe?

false

CL: Tudja, milyen hosszú a Shoah? Ha még Murmelsteint is beleraktam volna, a végeredmény minimum 15 órányira rúgna. De nem csak ez volt az oka. A két anyag egyszerűen nem fért össze. A Shoah egy epikus, radikális mű a halál, a népirtás, a gázkamrák világáról. Murmelstein története viszont egyáltalán nem epikus. Murmelstein személyiségében nincs semmi hősies. Egy ember csupán, akinek nincs más választása. A Shoah nem a túlélésről szól, a Le dernier des injustes viszont egy túlélő története.

MN: Egy túlélő, akinek számos túlélő nem tudott megbocsátani.

CL: Jó pár zsidó nem szerette, mert a terezini tábor zsidó tanácsának utolsó elnökeként nem volt hajlandó a nevekkel üzletelni. A németek listákat írattak a zsidó tanács vezetőivel; össze kellett írniuk, hogy kik kerüljenek a deportálandók csoportjába. Annyit lehetett ekkor még csak tudni, hogy keletre, egy családoknak fenntartott gettóba küldik őket. A németek csak a mennyiséghez ragaszkodtak; ha ötezer embert mondtak, annak ötezernek kellett lennie. Murmelstein elődei, az őt megelőző zsidó vezetők nem mondtak nemet a listázásra, Murmelstein viszont igen. Ő ebben nem akart részt venni. Ezekről a listákról le lehetett kerülni - kinek mije volt, azzal próbált üzletelni. Ez maga volt a megvesztegetések melegágya. Murmelstein nem listázott, és nem üzletelt a nevekkel. Az interjú során elmesélt nekem egy történetet egy fiatalemberről, aki arra kérte, vegye le a nevét az egyik ilyen listáról. Sírva könyörgött, s ez így ment napokon át. A tizedik nap elteltével viszont, mint egy varázsütésre, a fiatalember kedve megváltozott, felderült, szinte kicsattant a boldogságtól. Mi történt? - kérdezte Murmelstein. Tévedtem - újságolta boldogan -, az nem az én nevem a listán, hanem az apámé. A film végén Murmelstein Isaac Bashevis Singert idézi : "Ha 100 év múltán valaki azt állítja, a gettóban lakók mind szentek voltak, ennél nagyobb hazugságot nem is tudok elképzelni." Murmelstein ehhez még hozzátette: "Ha szentek nem is, de mindannyian mártírok voltak. De nem minden mártír szent." Murmelstein sem volt az.

Claude Lanzmann

Claude Lanzmann

Fotó: Europress

MN: Filmjének címe André Schwarz-Bart híres regényének a címére - Le dernier des justes - rímel, ha úgy tetszik, annak kiforgatása (a regény magyarul Igazak ivadéka címen ismert - K. G.). Schwarz-Bart könyvét a jó holokausztregények közé sorolja?

CL: Imádtam azt a könyvet. Egyszerűen imádtam. Schwarz-Bart sajnos már nincs közöttünk. Igaz barátom volt. És csodálatos könyvet írt.

MN: Ismeri Kertész Imre regényét, a Sorstalanságot?

CL: Kertész Imre a barátom.

MN: A Sorstalanság hőse a koncentrációs táborok boldogságáról beszél. Ön szerint létezik ilyen boldogság?

CL: Tudom, hogy ez szerepel a könyvben, de egyetérteni nem tudok vele. Semmiképpen sem.

MN: Miért nem?

CL: Mert nevetséges ilyet állítani. Lehet, hogy Kertész számára létezett boldogság, mert az ő életkörülményei kivételesek voltak. Három napig volt Auschwitzban, amikor Elie Wiesel is. Majd egy kisebb táborba küldték, Buchenwaldba, ahol a helyzet nagyon más volt. Ezért beszélhetett boldogságról. Persze nem egészen boldogságról ír, nem egészen így fogalmazott. Mi is a neve annak az olasznak, aki Az élet szépet csinálta? Benigni. Van valami hasonló a két megközelítésben.

MN: Látta a filmet?

CL: Igen, láttam. Borzalmas film volt. Teljes szívemből utálom. Napokat lehetne erről diskurálni.

Figyelmébe ajánljuk

Vörösben

Bohumil Hrabal novelláit Balassa Eszter, a társulattal sokat dolgozó dramaturg az Európa Kiadónál nemrégiben újra megjelent Véres történetek és legendák című gyűjteményes kötet alapján dolgozta át. Vörös a zokni, a nyakkendő, de még a hajszalag is – véres drámára jöttünk –, mégsem sorolható a horror műfajába Soós Attila rendezése. Fekete humorban gazdag sztorik elevenednek meg, groteszk stílusban feltárva a kisemberek mindennapos küzdelmeit.

Magánügyek, közügyek

A félhomályos színpadon egy női alak ül az íróasztalnál, mögötte vörös fényben füst gomolyog. Létezik egy színházi mondás: ahol egy előadásban füstgép vagy stroboszkóp jelenik meg, ott véget ér a minőség. Ám ez az előadás egy holokauszthoz kapcsolódó történetet mond el, a felszálló füstnek így óhatatlanul pluszjelentése is van. Teátrálisnak teátrális, végül is színházban vagyunk.

Szintén zenész

  • - turcsányi -

Nyilván nincs új a nap alatt, mindenesetre a síkhülye gyerekrabló történetét láttuk már kétszer, s éppenséggel olvashattuk is volna, ha Evan Hunter (a számos álnéven alkotó Salvatore Albert Lombinót Ed McBainként ismerjük jobban) 1959-ben publikált regénye megjelenik magyarul, de nem jelent meg, noha a szerző távolról sem alulreprezentált alakja a magyar könyvkiadásnak, beleértve a komcsit is).

Patchwork művészportrékból

A Fuga leghátsó, ámde igen nagy méretű termében látható a művész 2012 óta futó sorozatának (Ember Embernek Embere) majdnem teljes összegzése. A magángyűjtőktől is visszakölcsönzött alkotásokkal együtt a kiállításon 34 mű szerepel – sajátos, „bogis” művészportrék a nemzetközi művészszcéna volt és jelenlegi nagyjairól. S bár G. Horváth mindenekelőtt festő, a művészi Pantheonjában szerepet kapnak szobrászok, fotósok, konceptuális alkotók és performerek is.

Delejező monstrum

Egy magyar regény, amelyben alig van valami magyar. Bartók Imre legújabb – nem is könnyű összeszámolni, hányadik – könyvének főszereplője a harmincas évei elején járó francia Damien Lazard, aki két év alatt szinte a semmiből robban be a nemzetközi profi sakkvilág szűk elitjébe, üstökösszerű felemelkedése már a világbajnok kihívóját sejteti.

Hatvanpuszta két hintája

Hatvanpuszta két hintáját nem Hatvanpusztán, hanem Budajenőn lengeti a szél egy takaros portán, vagyis egy takaros porta előtt, ez még nem eldöntött száz százalékig.

Két akol

Magyar Péter azt mondta a 444 élő műsorában, hogy egy válságban lévő országban a választási törvény módosítása nem fér bele az 50 legfontosabb kérdésbe. Amennyiben jövőre ők győznek, az éppen annak a bizonyítéka lesz, hogy még ebben az egyfordulós rendszerben, ilyen „gusztustalan állami propaganda” mellett is lehetséges felülmúlni az uralkodó pártot.

„Saját félelmeink rossz utakra visznek”

Kevés helye van kritikának Izraellel szemben a zsidó közösségben. De vajon mi történik a porba rombolt Gázában, és miben különbözik az arab kultúra az európaitól? A Hunyadi téri Ábrahám sátra zsinagóga vezetője egyenesen beszél ezekről a kérdésekről.

Szenes Zoltán volt vezérkari főnök: A NATO-nak át kell vennie a drónvédelemmel kapcsolatos ukrán tapasztalatokat

A NATO alapvetően jól reagált az orosz csali drónok lengyelországi berepülésére, de az eset rávilágít arra, hogy a szövetség még nem készült fel a dróntámadásokra. A NATO-t politikai széttagoltsága is hátrányba hozza az orosz hibrid hadviselés elleni védekezésben – erről is beszélt nekünk a védelmi szövetség déli parancsnokság volt logisztikai főnöke.

„Előbb lövetem le magam, mint hogy letérdeljek”

Az elmúlt fél évben háromszor is országos hír lett Szolnok ellenzéki – MSZP-s – polgármesterének fellépéséből, egy tömegverekedés után például Pintér Sándor belügyminisztertől kért rendőröket a közbiztonság javításáért. Fideszes elődje örökségéről, Szolnok helyzetéről és a nagypolitikáról kérdeztük a 43 éves városvezetőt.