Séraphine

  • - kg -
  • 2011. december 2.

Film

 


Az ágy melyik oldalán aludt Vermeer, mosott-e étkezés előtt kezet Goya, hogy s mint kötötte a nyakkendőjét Klimt? Temérdek az ilyen, nagy festőket érintő, a művészettörténet által azonban elhanyagolt kérdés - még jó, hogy itt van segítségképp a mozi, máskülönben már rég elmérgesedett volna a nemzetközi helyzet, és utcára vonultak volna a válaszokat követelő tömegek. Séraphine Louis a naiv művészet jeles francia amatőrjeként vonult be a művészettörténetbe, és gyógyíthatatlan esetként, elborult elmével az elmegyógyintézetbe - a válaszokra, hogy mi is történt e két bevonulást megelőzően, tovább nem kell várni. A filmkészítők elsősorban nem a művészettörténészekre gondoltak, hanem azokra, akik soha nem hallottak még a fákhoz beszélő, mezítlábas házvezetőnőről, aki kenyérkeresői teendői letudtával, szerény senlis-i lakhelyére hazatérve kezdett nap mint nap lázas alkotásba. Mintegy isteni sugallatra, énekléshez hasonlító hangok közepette vitte fel florális látomásait nehezen összespórolt vásznaira, melyekhez később Wilhelm Uhde, a naiv művészetnek nevet adó művészettörténész támogatásával már könnyebben hozzájutott. Ha az se csinál kedvet a filmhez, hogy abban feltűnik egy neves művészettörténész is (akit a neves színművész, Ulrich Tukur alakít), akkor lehet, azzal sem érünk sokat, hogy a megszállottságra hajlamos művészt alakító Yolande Moreau-t dicsérjük lírai kacsázásáért. Nincs más hátra, ki kell játszani a nosztalgiakártyát: tele a film szép képekkel, van benne fű, fa, virág és megannyi kisvárosi hangulat a tízes-húszas évekből.

 


Az Anjou Lafayette bemutatója

 


Figyelmébe ajánljuk

Hurrá, itt a gyár!

Hollywood nincs jó bőrben. A Covid-járvány alatt a streamingszolgáltatók behozhatatlan előnyre tettek szert, egy rakás mozi zárt be, s az azóta is döglődő mozizási kedvet még lejjebb verte a jegyek és a popcorn egekbe szálló ára.

Profán papnők

Liane (Malou Khebizi), a fiatal influenszer vár. Kicsit úgy, mint Vladimir és Estragon: valamire, ami talán sosem jön el. A dél-franciaországi Fréjus-ben él munka nélküli anyjával és kiskamasz húgával, de másutt szeretne lenni és más szeretne lenni. A kiút talán egy reality show-ban rejlik: beküldött casting videója felkelti a producerek érdeklődését. Fiatal, éhes és ambiciózus, pont olyasvalaki, akit ez a médiagépezet keres. De a kezdeti biztatás után az ügy­nökség hallgat: Liane pedig úgy érzi, örökre Fréjus-ben ragad.

Vezető és Megvezető

Ha valaki megnézi a korabeli filmhíradókat, azt látja, hogy Hitlerért rajongtak a németek. És nem csak a németek. A múlt század harmincas éveinek a gazdasági válságból éppen csak kilábaló Európájában (korántsem csak térségünkben) sokan szerettek volna egy erőt felmutatni képes vezetőt, aki munkát ad, megélhetést, sőt jólétet, nemzeti öntudatot, egységet, nagyságot – és megnevezi azokat, akik miatt mindez hiányzik.

Viszonyítási pontok

Ez a színház ebben a formában a jövő évadtól nem létezik. Vidovszky György utolsó rendezése még betekintést enged színházigazgatói pályázatának azon fejezetébe, amelyben arról ír, hogyan és milyen módszerrel képzelte el ő és az alkotógárdája azt, hogy egy ifjúsági színház közösségi fórumként (is) működhet.

Kliséből játék

A produkció alkotói minimum két olyan elemmel is élnek, amelyek bármelyikére nagy valószínűséggel mondaná egy tapasztalt rendező, hogy „csak azt ne”. Az egyik ilyen a „színház a színházban”, ami könnyen a belterjesség érzetét kelti (ráadásul, túl sokszor láttuk már ezt a veszélyesen kézenfekvő megoldást), a másik pedig az úgynevezett „meztelenül rohangálás”, amit gyakran társítunk az amatőr előadásokhoz.

Hallják, hogy dübörgünk?

A megfelelően lezárt múlt nem szólhat vissza – ennyit gondolnak történelmünkről azok a politikai aktorok, akik országuk kacskaringós, rejtélyekben gazdag, ám forrásokban annál szegényebb előtörténetét ideológiai támaszként szeretnék használni ahhoz, hogy legitimálják jelenkori uralmi rendszerüket, amely leg­inkább valami korrupt autokrácia.

Próbaidő

Az eredetileg 2010-es kötet az első, amelyet a szerző halála óta kézbe vehettünk, immár egy lezárt, befejezett életmű felől olvasva. A mű megjelenésével a magyar nyelvű regénysorozat csaknem teljessé vált. Címe, története, egész miliője, bár az újrakezdés, újrakapcsolódás kérdéskörét járja körül, mégis mintha csak a szerzőt, vele együtt az életet, a lehetőségeket búcsúztatná.