„Több mint szex” - Todd Haynes filmrendező

Film

A mozikban most futó Carol című film rendezőjével melegekről és játék vonatokról, Cate Blanchett szex­jelenetéről és a filmesekkel hadilábon álló Patricia Highsmithről is beszélgettünk.

Magyar Narancs: Gyakran emlegetik együtt a kilencvenes években indult New Queer Cinema mozgalommal. Mit jelentett akkoriban queernek lenni?

Todd Haynes: Politikai aktivitást. A nyolcvanas évek vége felé csúcsosodott ki az a korszak, amit ma AIDS-korszaknak hívunk. Queernek lenni annyit jelentett akkor, mint kitaszítottnak lenni: akit a queer kifejezéssel illettek, biztos lehetett benne, hogy nem történt más, csupán lebuzizták. A melegközösség többek között erre is reagált, amikor fogtuk magunkat és visszavágtunk: a visszájára fordítottuk mindazt, amit a queerség addig jelentett. Többé már nem szitokszó volt, hanem kihívás: a mi kihívásunk a heteronormatív gondolkodás ellen. A queerség a melegközösség politikai aktivitásának a szinonimájává vált, de mondom, ez főleg az akkori időkre, az AIDS körüli ügyekre, teendőkre vonatkozott. A melegeken kívül ugyanis a kutyát sem érdekelte az AIDS. Ugyanez a filmek nyelvére lefordítva valami harcos kiállást, a rendszerrel dacoló energiát jelentett. Nemcsak filmesként, emberként is sokat jelentett ez nekem. Ez a politikai hevület ma már nem része a queerségnek; ahogy egy kisebbség felvételt nyer a main­stream kultúrába, a politikai gyakorlata is megváltozik. A művészetnek olykor jót tesz a szorongatott helyzet; ez teszi például a kortárs iráni filmet, Kiarostamit és a követőit olyan izgalmassá. És ennek hiánya teszi, hogy a meleg- és leszbikusfilmekből manapság ­hiány­zik a harci szellem, az éles fogazat. Ez alól, attól tartok, az én filmem, a Carol sem kivétel.

false

MN: Patricia Highsmith rendesen osztotta azokat, akik filmet csináltak a könyveiből. Wenders is kapott tőle Az amerikai barátért. A Carolhoz, elvégre ő írta, mit szólt volna?

TH: Highsmith sok minden volt, de egyszerű eset biztosan nem. És ahogy öregedett, egyre csak keményedett a páncélja. Nehezen lehetett vele kijönni. Egy-két rasszista megjegyzést is megengedett magának – ki tudja, hogy legbelül, a lelke legmélyén mi lakozott. Csodálatos regénynek tartom a Carolt, vagy nevezzük The Price of Saltnak (A só ára), hiszen ezzel a címmel jelent meg először. De nem azért készítettem a filmet, hogy megfeleljek valamiféle általam elképzelt highsmithi ideálnak.

false

MN: Highsmith eredetileg Claire Morgan álnéven jelentette meg a regényt, sokak szerint azért, mert félt, hogy máskülönben besorolják a „meleg regényírók” gettójába. Hasonló veszély a filmrendezőkre is leselkedik?

TH: Sosem érdekeltek az ilyen címkék, már csak azért sem, mert már eleve egy ilyen címkével – Todd Haynes, a New Queer Cinema rendezője – léptem a pályára. Csak a pontosság kedvéért jegyezném meg, hogy Highsmith eredetileg a saját neve alatt akarta megjelentetni a regényt – akkor már mögötte volt a Két idegen a vonaton sikere, de a nagy kiadók mind visszautasították. Az ügynöke javasolta az álnevet, mondván, minek elrontani egy ilyen szépen induló karriert. Ekkor már tudni lehetett, hogy Hitchcock filmet csinál Highsmith első regényéből. Az ügynök érvelése az volt, hogy a legkifizetődőbb, ha Highsmitht bűnügyi regényíróként tartják számon, a The Price of Salt azonban nem volt krimi. Highsmith érdekes, kétarcú jelenség volt: nyíltan meleg volt, az irodalmi körökben sosem csinált titkot belőle, a külvilág azonban erről mit sem tudott. Nem hiszem, hogy titkolódzott, valószínűbb, hogy csak a magánéletét védte.

MN: Elég visszafogott a film szexjelenete: amit Cate Blanchett és Rooney Mara művel, sehol sincs az Adèle élete szerelmespárjához képest. Miért ez a diszkréció?

false

TH: A film stílusa kívánta így. És én inkább a romantikus, mintsem a diszkrét jelzőt használnám. Többről van itt szó, mint pusztán egy szexuális aktusról, vagy beavatásról, mert ugye Rooney Mara figurája életében először kerül szexuális viszonyba egy másik nővel. Én nem annyira a testek, mint inkább az érzelmek robbanására voltam kíváncsi. Ez a két nő már oly régóta várja, hogy együtt lehessenek, oly régóta tartóztatják meg magukat. Nagyra tartom az Adèle életét, de az enyém egy másik film, más világgal, más stílussal.

false

MN: Ez a világ tele van csodás, ötvenes évekbeli játék vonatokkal.

TH: A játékokat Douglas Sirktől loptam, van egy csodás, fekete-fehér melodrámája, a There’s Always Tomorrow, Fred MacMurray egy játékkészítőt alakít, akinek a házassága veszélybe kerül. Nem a játék vonatok, hanem egy harmadik felbukkanása miatt. De a Lovers and Lollipops című dokudrámát is rongyosra néztem: egy New York-i fotós házaspár filmje ’56-ból.

false

Minden egyes jelenetét természetes fényben, valós New York-i helyszíneken forgatták. Többek között a Macy’s áruház játékosztályán. Hát nem csodálatos?!

(A Carolról írt kritikánkat lásd itt!)

Figyelmébe ajánljuk

Szemrevaló: Páva – Valódi vagyok?

  • SzSz

A társadalmi szerepek és identitások a pszichológia egyik legjobban kutatott területe. Mead szerint nincs is objektív valóság, azt az egyének maguk konstruálják; Goffman úgy véli, az egész világ egy színpad, ahol mind különböző szerepeket játsszunk; míg Stryker elmélete azt magyarázza, hogy minden ember ezernyi identitással rendelkezik, s azok hierarchiába rendeződnek.

Szemrevaló: A fény

  • - bzs -

Tom Tykwer csaknem háromórás eposza mintha egy másik korból időutazott volna napjainkba (Tykwer maga is a Babylon Berlint, a múlt század húszas éveit hagyta hátra).

Szemrevaló: Gépek tánca

Markológépekkel táncolni, az ám a valami! Amikor a kotrókanál kecsesen emelkedik a magasba, akkor olyan, mint egy daru – mármint a madár (lehet, hogy magyarul nem véletlenül hívják így az emelőszerkezetet?) –, „nyakát” nyújtogatja, „fejét” forgatja.

Le nem zárt akták

A művészi identitás és a láthatóság kérdéseit helyezi középpontba Pataki Luca első önálló kiállítása. Keszegh Ágnes kurátor koncepciója szerint a tárlat krimiként épül fel: a látogatónak fragmentumokból, nyomokból kell rekonstruálnia a történetet. Az anyag kísérlet a művészszerep radikális újragondolására, és az igazi kérdése az, hogy az alkotói késztetés ledarálható-e.

Ingyen Carlsberg

  • - turcsányi -

Valamikor a múlt század kilencvenes éveinek elején Bille August nemzetközi hírű svéd filmrendező rájött, hogy mégsem lenne jó, ha ő lenne a filmművészet második Ingmar Bergmanja, még akkor sem, ha az ügyért addig számos követ megmozgatott (Hódító Pelle Max von Sydow-val, 1987; Legjobb szándékok, egyenesen Bergman forgatókönyvéből, 1992).

Utánunk a robotok?

A Székesfehérváron tavasszal bemutatott színpadi átiratot Szikora János, a Vörösmarty Színház tizenhárom év után elköszönő igazgatója rendezte. A színház vezetésére kiírt, majd megismételt pályázat után ősztől már Dolhai Attila irányításával működő teátrum irányvonala minden bizonnyal változni fog, a társulat egy része is kicserélődött, így A Nibelung-lakópark egy korszak összegzésének, Szikora János búcsúelőadásának is tekinthető.

Túlélni a békét

Az előadás ismét azt bizonyította, hogy egy ideje a Miskolci Nemzeti Színházé a magyar nyelvű színjátszás egyik legerősebb társulata. Pedig a darab – annak ellenére, hogy színházi felkérésre született – egyáltalán nem kínálja magát könnyen a színrevitelre.

„Idő és hely hoz létre igazi közösséget”

A Freeszfe elnökeként teljesen az egyesület körüli teendők kötötték le Forgács Péter figyelmét, mostantól pedig a FREEDOM, az új otthonuk szellemiségének kialakítása a cél. Arról kérdeztük, mit terveznek az épülettel, mit jelent a szabadság, és egyáltalán, milyen iskola lesz itt.

A Bolsonaro-végjáték

Szeptember 11-én a brazil szövetségi legfelsőbb bíróság, a Supremo Tribunal Federal (STF) bűnösnek mondta ki a demokratikus rend elleni szövetkezésben és 27 év és 3 hónap szabadságvesztésre ítélte Jair Messias Bolsonarót, Brazília volt elnökét, aki 2019 és 2022 között töltötte be ezt a posztot.