Képregény

A hihetetlen Pókember: Gwen Stacy halála

  • Kránicz Bence
  • 2017. július 29.

Könyv

Soha olyan erős érzelmi hatása nem volt még képregényes hangeffektusnak, mint annak a szinte apróbetűs „snap”-nak, amellyel Pókember első nagy szerelme, Gwen Stacy 1973-ban a nyakát szegte. Ez a halk, alattomos, tragikus hangocska képregénytörténeti jelentőségű, itt van vége az amerikai comic book ezüstkorának, ami nemcsak azt mutatja, hogy a képregénytörténészek menthetetlenül romantikus lelkek, hanem azt is, hogy ettől kezdve a rágógumikalandokban egymást csépelő szuperhősök történetei egy kicsit komorabbá és realisztikusabbá válhattak.

A valószínűtlenül gyönyörű Gwen Stacy halála persze elsősorban Peter Parkernek fájt, aki sokadszor szembesült vele, hogy szuperhősként veszélybe sodorja a szeretteit, míg elmebeteg ellenlábasai (ezúttal az elnyűhetetlen Zöld Manó) mindig visszatérnek a diliházból vagy a halálból, hogy újabb barátnőt vagy családtagot hajítsanak le New York-i hidak tetejéről. Ma olvasva meglepő, hogy az eredeti történet milyen rövidke, Gerry Conway mennyire könnyen, szinte meggondolatlanul írja ki Gwen Stacyt a nagy Pókember-mítoszból. Utódjai aztán rendesen elvégezték a gyászmunkát, születtek történetek a közelben tébláboló riporterek és intézkedő rendőrök nézőpontjából, sőt van olyan is, amelyben megtudjuk, mi lett volna, ha Pókembernek sikerül megmentenie a zuhanó lányt. Leélhetik-e együtt az életet, amit a kegyetlen írók elraboltak tőlük?

Ezek a továbbírások és alternatív valóságok mind megtalálhatóak a gondosan válogatott és kommentált fordításkötetben, amellyel nagy adósságot ró le a magyar kiadó. Igazi rajongói darab ez, műfajtörténeti mérföldkő, amelyet azért a laikusok is bátran kézbe vehetnek. Mert lapjaiból nem dohszag árad, hanem egy húszévesen szörnyethalt lány aranyló hajának illata. Az­óta gyászolunk.

Fordította: Harza Tamás. Kingpin, 2017, 112 oldal, 1490 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Mint az itatós

Szinte hihetetlen, de akad még olyan nagy múltú, híres szimfonikus zenekar, amely korábban soha nem járt Budapesten: közéjük tartozott a Tokiói Filharmonikus Zenekar is, holott erős magyar kötődésük van, hiszen Kovács János 1992 óta szerepel náluk vendégkarmesterként.

Minden meg akar ölni

  • SzSz

Andriivka aprócska falu Kelet-Ukrajnában, Donyeck megyében; 2014 óta a vitatott – értsd: az ENSZ tagországai közül egyedül Oroszország, Szíria és Észak-Korea által elismert – Donyecki Népköztársaság része.

S most reménykedünk

„Az élet távolról nézve komédia, közelről nézve tragédia” – az Arisztotelész szellemét megidéző mondást egyként tulajdonítják Charlie Chaplinnek, illetve Buster Keatonnek.

A szürkeség ragyogása

Különös élmény néhány napon belül látni két Molière-darabot a Pesti Színházban. A huszonöt éve bemutatott Képzelt beteg egy rosszul öregedő „klasszikus”, a Madame Tartuffe pedig egy kortárs átirat, amelynek első ránézésre a névegyezésen túl nem sok köze van a francia szerzőhöz. Ez utóbbi egyáltalán nem baj, még akár erény is lehet.

Eddig csak a szégyen

Aláírták a koalíciós szerződést, innentől hivatalosnak tekinthető, hogy megalakul a szétválás utáni Csehország minden bizonnyal leggusztustalanabb kormánya, amelyben egy populista vezér, Andrej Babiš dirigálja saját személyre szabott pártja (az Ano) és két neonáci pártocska (a 7,8 százalékos SPD és a 6,8-as Motoristé sobě) delegáltjait.