Könyv

Az ordas közhelyeken túl

Glen Duncan: Az utolsó vérfarkas

  • Sepsi László
  • 2012. május 23.

Könyv

 


Jake Marlowe amolyan közös porontya Dexternek és a Larry Talbot-figura Gaiman-verziójának, modern és magányos fenevad, aki felülemelkedett saját monstrum voltán, de nihilje és cinizmusa végül permanens halálvágyban ért össze. Két kurvázás között számos titkos szervezet (vámpírok, vadászok, perverz franciák) próbálja belekényszeríteni a műfajtól megszokott narratívákba, amikhez az ordasnak érthető okokból nem fűlik a foga.

 

Duncan harapósan kurta mondatokból szőtt prózája primer brutalitásával együtt is cizelláltabb Lindsay szatirikus okfejtéseinél, miközben viszonylag kevés teret enged a posztmodern zsánerjátékok óhatatlan könnyedségének. Utóbbi ellen dolgozik a naplóregény kötőszövetét biztosító vérszomj és szexéhség: Az utolsó vérfarkas báránybőrbe bújtatott csömörregény - oda is biccent az Amerikai pszichónak -, hőse két filozofikus monológ között örömtelenül, megszokásból és nem utolsósorban muszájból turkál az elébe kerülő testüregekben. Torokhangon odavetett megjegyzéseiben két vállra fekteti az etika és esztétika nagyjait - Szókratésztől Nietzschéig spriccel a savas kritika -, a vérfarkas elteltsége egyszerre érzéki és intellektuális csömör, a hiteles világmagyarázat utáni értelmetlen kutakodást követő visszafordíthatatlan kiégés. Az irány- és hangnemváltásokkal tarkított cselekmény önmagában csak szórakoztató keretjáték: Dexter történeteihez hasonlóan Az utolsó vérfarkasból jón és rosszon túli világszemléletének köszönhetően kerekedik könnyen fogyasztható, mégis zsigeri olvasmányélmény.

Fordította: Huszár András. Agave Könyvek, 2012, 336 oldal, 2980 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Szemrevaló: Páva – Valódi vagyok?

  • SzSz

A társadalmi szerepek és identitások a pszichológia egyik legjobban kutatott területe. Mead szerint nincs is objektív valóság, azt az egyének maguk konstruálják; Goffman úgy véli, az egész világ egy színpad, ahol mind különböző szerepeket játsszunk; míg Stryker elmélete azt magyarázza, hogy minden ember ezernyi identitással rendelkezik, s azok hierarchiába rendeződnek.

Szemrevaló: A fény

  • - bzs -

Tom Tykwer csaknem háromórás eposza mintha egy másik korból időutazott volna napjainkba (Tykwer maga is a Babylon Berlint, a múlt század húszas éveit hagyta hátra).

Szemrevaló: Gépek tánca

Markológépekkel táncolni, az ám a valami! Amikor a kotrókanál kecsesen emelkedik a magasba, akkor olyan, mint egy daru – mármint a madár (lehet, hogy magyarul nem véletlenül hívják így az emelőszerkezetet?) –, „nyakát” nyújtogatja, „fejét” forgatja.

Le nem zárt akták

A művészi identitás és a láthatóság kérdéseit helyezi középpontba Pataki Luca első önálló kiállítása. Keszegh Ágnes kurátor koncepciója szerint a tárlat krimiként épül fel: a látogatónak fragmentumokból, nyomokból kell rekonstruálnia a történetet. Az anyag kísérlet a művészszerep radikális újragondolására, és az igazi kérdése az, hogy az alkotói késztetés ledarálható-e.

Ingyen Carlsberg

  • - turcsányi -

Valamikor a múlt század kilencvenes éveinek elején Bille August nemzetközi hírű svéd filmrendező rájött, hogy mégsem lenne jó, ha ő lenne a filmművészet második Ingmar Bergmanja, még akkor sem, ha az ügyért addig számos követ megmozgatott (Hódító Pelle Max von Sydow-val, 1987; Legjobb szándékok, egyenesen Bergman forgatókönyvéből, 1992).

Utánunk a robotok?

A Székesfehérváron tavasszal bemutatott színpadi átiratot Szikora János, a Vörösmarty Színház tizenhárom év után elköszönő igazgatója rendezte. A színház vezetésére kiírt, majd megismételt pályázat után ősztől már Dolhai Attila irányításával működő teátrum irányvonala minden bizonnyal változni fog, a társulat egy része is kicserélődött, így A Nibelung-lakópark egy korszak összegzésének, Szikora János búcsúelőadásának is tekinthető.

Túlélni a békét

Az előadás ismét azt bizonyította, hogy egy ideje a Miskolci Nemzeti Színházé a magyar nyelvű színjátszás egyik legerősebb társulata. Pedig a darab – annak ellenére, hogy színházi felkérésre született – egyáltalán nem kínálja magát könnyen a színrevitelre.