Könyv

John le Carré: The Night Manager – Éjszakai szolgálat

  • - SBL -
  • 2016. december 3.

Könyv

A szerzőnek nem véletlenül szentel életműsorozatot a minőségi műfaji szerzőkre szakosodott Agave, a szövegre pedig nem véletlenül talált rá húsz évvel a megjelenés után a film helyett immár a minőségi televízió. A televíziós és az életműsorozat találkozása pedig az 1993-as regény 1995-ös magyar fordításának újranyomása. Le Carré regénye pedig a remek adaptáció és a kémregényeknek a világrend átalakulásához köthető korszakváltása okán is aktuális, ha úgy akarom, fontos és pontos tájékoztatás a pillanatról, mikor az erőszak a hidegháború lezárultával újra magánkézbe került. Ha meg másképp nézem, akkor egyszerűen lebilincselő kémregény. Olvashatom a sorozat előtt (kíváncsian, hol szorult ráncfelvarrásra?), vagy utána (az eredeti is ilyen jó lett volna?), de helyette aligha. A rendezőnő érzékenységét tükröző tv-sorozattal ellentétben a regényben van ugyanis valami régivágású, helyenként klisébe hajló, macsó irodalmi profizmus, egyfajta veretesség, amit a műfaj nagy öregjének, a kilencvenes éveknek, vagy – sztereotipizálva – általában a briteknek tulajdonítunk. Ettől persze a vízió is más lesz, és nemcsak mert húsz év elteltével a regény Dél-Amerikáját a tévé Közel-Keletje váltja, a nyomozót terhes nyomozónő, hanem mert – kémtörténet ide vagy oda – a regény megfosztja az olvasót attól a rendre képernyősített, helyre kis fantáziától, hogy néhány elkötelezett hazafi ügyeskedése megőrizheti a politikai egyensúlyt, s eközben morális integritásuk sem szenvedhet soha csorbát. Vagyis ahogy a sorozatnak is magas az újranézhetőségi faktora, úgy – ha néha elunja is az ember – a regényben is bőven marad felfedezni való az első olvasás után, a terjedelemből adódó apróbb fordítási-nyelvi döccenőkön kívül is.

Fordította: Fazekas László. Agave, 2016, 576 oldal, 3980 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Vörösben

Bohumil Hrabal novelláit Balassa Eszter, a társulattal sokat dolgozó dramaturg az Európa Kiadónál nemrégiben újra megjelent Véres történetek és legendák című gyűjteményes kötet alapján dolgozta át. Vörös a zokni, a nyakkendő, de még a hajszalag is – véres drámára jöttünk –, mégsem sorolható a horror műfajába Soós Attila rendezése. Fekete humorban gazdag sztorik elevenednek meg, groteszk stílusban feltárva a kisemberek mindennapos küzdelmeit.

Magánügyek, közügyek

A félhomályos színpadon egy női alak ül az íróasztalnál, mögötte vörös fényben füst gomolyog. Létezik egy színházi mondás: ahol egy előadásban füstgép vagy stroboszkóp jelenik meg, ott véget ér a minőség. Ám ez az előadás egy holokauszthoz kapcsolódó történetet mond el, a felszálló füstnek így óhatatlanul pluszjelentése is van.

Szintén zenész

  • - turcsányi -

Nyilván nincs új a nap alatt, mindenesetre a síkhülye gyerekrabló történetét láttuk már kétszer, s éppenséggel olvashattuk is volna, ha Evan Hunter (a számos álnéven alkotó Salvatore Albert Lombinót Ed McBainként ismerjük jobban) 1959-ben publikált regénye megjelenik magyarul, de nem jelent meg, noha a szerző távolról sem alulreprezentált alakja a magyar könyvkiadásnak, beleértve a komcsit is).

Patchwork művészportrékból

A Fuga leghátsó, ámde igen nagy méretű termében látható a művész 2012 óta futó sorozatának (Ember Embernek Embere) majdnem teljes összegzése. A magángyűjtőktől is visszakölcsönzött alkotásokkal együtt a kiállításon 34 mű szerepel – sajátos, „bogis” művészportrék a nemzetközi művészszcéna volt és jelenlegi nagyjairól. S bár G. Horváth mindenekelőtt festő, a művészi Pantheonjában szerepet kapnak szobrászok, fotósok, konceptuális alkotók és performerek is.

Szenes Zoltán volt vezérkari főnök: A NATO-nak át kell vennie a drónvédelemmel kapcsolatos ukrán tapasztalatokat

A NATO alapvetően jól reagált az orosz csali drónok lengyelországi berepülésére, de az eset rávilágít arra, hogy a szövetség még nem készült fel a dróntámadásokra. A NATO-t politikai széttagoltsága is hátrányba hozza az orosz hibrid hadviselés elleni védekezésben – erről is beszélt nekünk a védelmi szövetség déli parancsnokság volt logisztikai főnöke.

„Előbb lövetem le magam, mint hogy letérdeljek”

Györfi Mihály szolnoki ellenzéki polgármester szerint a parlamentben „a mindent megszavazunk Orbán Viktornak” című politikai komédia folyik. A politikus úgy látja, ennek az lesz a végeredménye, hogy bár a magyar társadalom nem szereti a politikai mészárlást, ha kell, jövőre megteszi.