Színház

Szobáról szobára

Anyegin

Kritika

Füstös terembe érkezünk, a DJ (Matisz Flóra Lili) keveri az elektronikus zenét – mintha egy rave buliba csöppennénk. A placc különböző pontjain két-két stúdiós ácsorog, a párok egyikének kezében színes zászló. Hatféle színű karszalagot osztanak el a nézők között. Üt az óra, a lila csapattal elhagyjuk a stúdiót, a szín­skála többi viselője a szélrózsa más-más irányába vándorol.

A színház épülettömbjében első állomásunkra sétálunk, amely az Örkény titkársága melletti kis szoba. Itt némi tanakodás után elfoglaljuk a fellelhető legkülönfélébb ülőalkalmatosságokat (például bárszékeket vagy a kanapét). A segítők egyet kopognak a szemközti ajtón, ez a jel. Anyeginünk bejöhet. Ujvári Bors szabadosra vett előadásában hősünk laza és lázad, vízipipát szív – kéri is, hogy nyissuk ki az ablakot, legyünk szívesek. Szövegét szinte flegmán, már-már kérkedőn mondja, a lumpen lakótelepi vagányok öltözékét utánzó, úri fiús szerelésében félelmetesnek hat (gyűrűk garmadája, kilógó alsógatya, direkt kinyúltnak ható felső stb. – jelmez, látvány: Izsák Lili). Valamennyi szereplő vagányan sportos ruhát hord, olybá tűnik, mintha csak próbálnának, csak az usánka vagy szőrmekalap és a bundakabát jelzik a mű keletkezési idejét és helyét. A titkársági irodában azután, Für Anikó (Tatjána) elbeszélésében Anyegin már életunt földbirtokosként (ezt mutatja a felül letolt, derékban megkötött overallja is) jelenik meg Patkós Márton képében, de mindössze pár perces a közös jelenet, a továbbiakban Tánya egyedül marad. Patkós e kurta jelenésben az iroda berendezését is játékba hozza, ő szerepel ugyanis az ajtóval szemközt „gyárilag” kiragasztott József és testvérei plakátján, és most kvázi szembetalálkozik önmagával. Fürnek igazi jutalomjáték ez a jelenet: rajzol, énekel, táncol, kokettál, meg persze monologizál is – mindenben jeles. Az énekszámhoz csatlakozik Kókai Tünde is.

Következő megállónk a színház bejárata melletti jegyértékesítő szoba, ahol Für Anikó és Ficza István egy érzelmekkel teli szerelmi jelenetben idézik meg a művet. Ficza macsósra veszi a figurát, és hogy minél inkább hős­szerelmesnek tűnjék, a galériáról lekiabálva (mintha erkélyjelenetben volna) kezdi szövegét. Utolsó helyszínünkre vonulva, ismét a stúdió aulájában találjuk magunkat, ahol immár valódi partiként tálalják a végjátékot: a darab szereplői – a három nő és a három férfi – párba rendeződve táncol a bóklászó nézők közt. (Így fordulhat elő, hogy Ficza egyszer csak odafordul a közönség tagjaként is kiragyogó Borbély Alexandrához, hogy még a szerepben maradva, valamit mondjon neki, mint­egy bevonva őt néhány pillanatig az előadásba.) A színészek különböző kombinációkban találkoznak egymással, mely variációk mögött egy bonyolult struktúra sejthető (dramaturg: Kukk Zsófia), mert minden epizód „gazdája” átadja a stafétát a másiknak azzal, hogy a következő szobában közösen kezdik a jelenetet. De a tagok között más kapcsolódást is észreveszünk, ilyen például a fekete körömlakk, amely mind a nőkön, mind a férfiakon egyformán (félelmetesen) megcsillan. Szintén szokatlan elemként a súgó (Sütő Anikó), mintha egy lenne közülünk, elvegyül a sorainkban.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Két óra X

Ayn Rand műveiből már több adaptáció is született, de egyik sem mutatta be olyan szemléletesen az oroszországi zsidó származású, ám Amerikában alkotó író-filozófus gondolatait, mint a tőle teljesen független Mountainhead.

Megtörtént események

  • - turcsányi -

A film elején megkapjuk az adekvát tájékoztatást: a mű megtörtént események alapján készült. Első látásra e megtörtént események a 20. század második felének délelőttjén, az ötvenes–hatvanas évek egymásba érő szakaszán játszódnak, a zömmel New York-i illetékességű italoamerikai gengsztervilág nagyra becsült köreiben.

Élet-halál pálinkaágyon

Óvodás korunktól ismerjük a „Hej, Dunáról fúj a szél…” kezdetű népdalt. Az első versszakban mintha a népi meteorológia a nehéz paraszti sors feletti búsongással forrna össze, a második strófája pedig egyfajta könnyed csúfolódásnak tűnik, mintha csak a pajkos leánykák cukkolnák a nyeszlett fiúcskákat.

Egy fölényeskedő miniszter játékszere lett a MÁV

A tavalyi és a tavalyelőtti nyári rajtokhoz hasonlóan a vasúttársaság most sem tudott mit kezdeni a kánikula, a kereslet és a körülmények kibékíthetetlen ellentétével, s a mostani hosszú hétvégén ismét katasztrofális állapotok közt találhatták magukat az utasok.