Interjú

„Az első varrógépet nem felejted el”

Benke Boglárka, Tools for Solidarity

Lélek

Milyen megbecsüléssel jár civilnek lenni Belfastban? És milyen Afrikába tartó Singer varrógépeket szerelni egész álló nap? A Belfastban székelő Tools for Solidarity magyar elnökével beszélgettünk.

Magyar Narancs: Régi, kézi hajtású Singer varrógépeket újítotok fel és küldtök Afrikába. Első hallásra erre szokták mondani, hogy ja, ez csak valami úri huncutság lehet, különben is nagy divat az upcycling, meg mi szükség

Afrikában varrógépekre…

Benke Boglárka: Első hallásra minket inkább valami szektának szoktak gondolni, a kívülállók számára olyan csodabogarak vagyunk, akik fizetés nélkül valami furcsa dolgot művelnek. Ez a furcsa dolog a mi esetünkben, hogy ül egy belfasti műhelyben maroknyi önkéntes, és varrógépeket meg szerszámokat javítgatnak, amiket aztán Afrikába küldenek el, hogy az ott élők munkaeszközhöz jussanak.

MN: Miből tartjátok fenn magatokat?

BB: Egy ír testvérpár, John és Stephen Wood vezeti a szervezetet, igazi megszállottak, 1984 óta csinálják. Sem ők, sem más nem kap fizetést, minden önkéntes alapon megy. Én 2013 őszén kezdtem náluk a munkát, nekem egy önkénteseknek szóló nemzetközi pályázat, az EVS (European Voluntary Service) biztosította a megélhetésemet. A szervezet nagyrészt állami támogatásokból tartja fenn magát, folyamatosan pályáznak mind a brit, mind az ír államhoz. Nem kalapoznak, de magánemberektől is érkeznek támogatások. És persze tőlük, a magánemberektől jönnek a varrógépek. Folyamatosan kapjuk a helyiektől őket, sok szép régi Singer van közöttük. Belfast nagy Singer-lelőhely, rejtély számomra, hogy miért – ez aligha szerepel az útikönyvekben. A régi, kézi hajtású Singerek nagyon is kapóra jönnek, mert csak olyan gépeket tudunk Afrikába kiküldeni, amelyek kibírják az ottani klímát, és nem árammal működnek. Sok településen ugyanis mind a mai napig gondot jelent az elektromos áramhoz jutás.

MN: Tavaly hány varrógépet juttattatok el Afrikába?

BB: Olyan 390 varrógépet és 500 apróbb kézi szerszámot a varrógépek karbantartásához. Évente általában két-három nagyobb szállítmányt indítunk főleg Tanzániába és Ugandába. Tavaly azonban csak Tanzániába ment szállítmány, mert, mint az egy ellenőrzés során kiderült, az ugandai szerszámkészleteink jó részének lába kélt. A nyomozás most is folyik, bár a hatóságok nem túl együttműködőek. Addig is marad Tanzánia. Fennállása óta a szervezet körülbelül 20 ezer varrógépet juttatott el a két említett ország mellett Ghána, Zimbabwe és Sierra Leone varróüzemeibe. Az afrikai partnerszervezeteink koordinálják, kik kapják meg a gépeket és a szerszámokat. Ez egy kiépített rendszer, melynek keretében képzést is biztosítunk, minden varróüzemben dolgozik két szakember, akik megtanítják a varrónőknek, hogyan kell a varrógépeket megjavítani. Úgy tudnám ezt megfogalmazni, hogy mi nem halat küldünk, hanem hálót.

MN: Ma Magyarországon a hatalom folyamatosan vegzálja a neki nem tetsző civileket. Sosem merült fel a helyi politika részéről, hogy civil szervezetként veszélyt jelenthettek, hogy Singer varrógépekkel akarjátok megdönteni az államot?

BB: Egyrészt nem csak Singer varrógépeket küldünk, akadnak köztük más márkák is, másrészt eddig még sosem kerültünk bajba. Afrikában kifejezetten örülnek a szervezet munkájának. A segítő szándékot látják bennünk, hiszen olyan embereket támogatunk – például családanyákat és fogyatékkal élőket –, akik az ottani, nagy szegénységben is hátrányos helyzetűnek számítanak. De itt, Észak-Írországban sincs semmilyen mellékzöngéje annak, hogy civil szervezet vagyunk, épp ellenkezőleg: ez itt eléggé támogatott szektor. És nemcsak támogatott, de elismert is. Ma itt civilnek lenni érdem. John és Stephen abszolút megbecsült tagjai a helyi közösségnek. Egy stand upos barátjuk adománygyűjtő show-kat szervez nekik, mindig van, aki időről időre felfedezi a szervezetet és segít. Van egy híres zenész támogatónk is, rendszeres adományozó, minden évben küld pénzt, de az ő nevét nem adhatom ki. Maradjunk annyiban, hogy tényleg mindenki ismeri!

MN: Mennyire gyorsan lehet beletanulni egy varrógép kipofozásába?

BB: Meglepően gyorsan. A testvérek közül John az, aki betanítja az önkénteseket. Óriási türelemmel ül melletted, és addig nem hagy, míg meg nem tanulod, hogyan kell varrógépet szerelni. Nekem azért is volt nehéz önkéntes munkát találnom, mert nem látok jól. Az sem volt előny, hogy a varrógépalkatrészek igen kicsik, úgyhogy nekem tulajdonképpen csukott szemmel kellett kitanulnom a gépek szét- meg összeszerelését. Így olyan 2-3 hónap alatt rázódtam bele a munkába. Az első varrógépet nem felejted el; elsőként mindig egy kifejezetten nehéz esetet bíznak rád. Az első gépemet két hétig javítottam két ember aktív közreműködésével, innen tornáztam fel magam profi szintre. Az első hónapokban főleg a klasszikus, fekete Singer varrógépek kerültek hozzám. Az önkénteseknek a szerelésen túl a közös ebédfőzésben kell részt venniük: ebbe is hamar bele lehet tanulni. A Tools for Solidarity műhelyében vegetáriánus az étrend. Ebből nem engednek.

MN: Meddig maradsz Belfastban?

BB: Már az első évem során, miközben az egyik varrógépet szereltem a másik után, egyre csak erősödött bennem az érzés, hogy nem akarok hazamenni. Szívem szerint Észak-Írországban telepednék le véglegesen, itt valahogy nagyon megtaláltam a helyemet. Most idősek gondozásával foglalkozom, de mind a mai napig visszajárok heti egy-két alkalommal a műhelybe. Jelenleg én töltöm be a Tools for Solidarity elnöki tisztét. Ma már nem annyira a varrógépvonal a területem, inkább a kommunikáció, ebben segítek nekik. Vagy csak pakolok a műhelyben, és igyekszem némi rendszert vinni a szerszámkészletbe.

Figyelmébe ajánljuk

Jens Lekman: Songs for Other People’s Weddings

„Ha valaha szükséged lenne egy idegenre, hogy énekeljen az esküvődön, akkor szólj nekem” énekelte Jens Lekman az első lemezén. A több mint két évtizede megjelent dal persze nem egy apróhirdetés akart lenni eredetileg, hanem az énekes legkedvesebb témájáról, az elérhetetlen szerelemről szólt.

Péterfy-Novák Éva: A Nevers-vágás

A szerző olyannyira nem bízik az olvasóiban, hogy már az első novella előtt, a mottó vagy az ajánlás helyén elmagyarázza, hogyan kell értelmezni a kötet címét, noha a könyv második felében elhelyezett címadó novella elég egyértelműen kifejti, hogy miről is van szó.

Mocskos játszma

  • SzSz

Shane Black farzsebében több mint harminc éve ott lapul a Play Dirty cím – anno a Halálos fegyver folytatásának szánta. Az eredeti forgatókönyv minden bennfentes szerint zseniális volt, sötétebb, mocskosabb, mint a zsarupáros meséje, ám épp ezért a stúdió, a producer és Richard Donner rendező is elutasította. Black viszont szeret ötleteket újrahasznosítani – ennek belátásához elég csak ránézni filmográfiájára –, így amikor jött a lehetőség, hogy Donald E. Westlake Parker-könyveiből készítsen filmet, gyorsan előkapta a régi címet.

33 változat Haydn-koponyára

Négy év után újra, ugyanott, ugyanazon alkotók közreműködésével mutatták be Esterházy Péter darabját; Kovács D. Dániel rendező a korábbitól alig különböző verziót hozott létre. A 2021-es premiert az író halála után közvetlenül tartották meg, így azt a veszteség drámaisága hatotta át, most viszont új szemszögből lehet(ne) megnézni Haydn koponyáját, és rajta keresztül az egyik legönironikusabb magyar szerzőt.

Suede: Antidepressants

A Brett Anderson vezette Suede nem nagyon tud hibázni a visszatérése óta. A 2010-es években készítettek egy ún. színes albumtrilógiát (Bloodsports, 2013; Night Thoughts, 2016; The Blue Hour, 2018), jelen évtizedben pedig megkezdtek egy újabb, ezúttal fekete-fehér háromrészes sorozatot. Ennek első része volt az Autofiction négy évvel ezelőtt, amelyet a tagok a Suede punklemezének neveztek.

Az elveszett busz

  • - ts -

A katasztrófafilmről okkal gondolhatnánk, hogy rövid idő adatott neki. Fénykorát a hetvenes években élte, de rögtön ki is fáradt, s a kilencvenes évekre már kicsit cikivé is vált. Utána pedig már csak a fejlődő filmkészítési technikák gyakorló pályáján jutott neki szerep.

Rokonidők

Cèdric Klapisch filmjei, legyenek bár kevésbé (Párizs; Tánc az élet) vagy nagyon könnyedek (Lakótársat keresünk és folytatásai), mindig diszkréten szórakoztatók. Ez a felszínes kellemesség árad ebből a távoli rokonok váratlan öröksége köré szerveződő filmből is.

Metrón Debrecenbe

A kiadó az utószóban is rögzíti, Térey szerette volna egy kötetben megjelentetni a Papp Andrással közösen írt Kazamatákat (2006), az Asztalizenét (2007) és a Jeremiás, avagy az Isten hidegét (2008). A kötet címe Magyar trilógia lett volna, utalva arra, hogy a szerző a múlt, jelen, jövő tengely mentén összetartozónak érezte ezeket a drámákat, első drámaíró korszakának műveit. 

Pénzeső veri

  • SzSz

„Az ajtók fontosak” – hangzik el a film ars poeticája valahol a harmincadik perc környékén, majd rögtön egyéb, programadó idézetek következnek: néha a játék (azaz színészkedés) mutatja meg igazán, kik vagyunk; a telefonok bármikor beszarhatnak, és mindig legyen nálad GPS.

Az elfogadás

Az ember nem a haláltól fél, inkább a szenvedéstől; nem az élet végességétől, hanem az emberi minőség (képességek és készségek, de leginkább az öntudat) leépülésétől. Nincs annál sokkolóbb, nehezebben feldolgozható élmény, mint amikor az ember azt az ént, éntudatot veszíti el, amellyel korábban azonosult. 

Mozaik

Öt nő gyümölcsök, öt férfi színek nevét viseli, ám Áfonya, Barack, vagy éppen Fekete, Zöld és Vörös frappáns elnevezése mögött nem mindig bontakozik ki valódi, érvényes figura. Pedig a történetek, még ha töredékesek is, adnának alkalmat rá: szerelem, féltékenység, árulás és titkok mozgatják a szereplőket.