„A költőről való felfogásomat  tíz sorban foglaltam össze"

Sorköz

Így elemezte József Attila a saját versét egy interjúban.

 

Az 1895-től megjelenő Brassói Lapok jelentősége Trianon után értékelődött fel. Fénykorában, 1932–1938 között még a bukaresti mutációját is kiadták. Az antifasiszta lap fontos megjelenési felülete volt a népi íróknak éppúgy, mint Kosztolányi Dezsőnek és Szép Ernőnek, de a szerkesztők részéről talán József Attila munkássága volt az, amit a leginkább megkülönböztetett figyelemmel kísértek.

Versei 1932-től jelentek meg a lapban. A Dunánál 1936. július 5-én, nem sokkal a Szép Szó első számának megjelenése után, amely ezzel verssel indított. A másodközlés mellett azonban a Brassói Lapok e száma egész oldalas interjút is közölt József Attilával, amelyre Budapesten, a Nyugati pályaudvar közelében lévő Ilkovits vendéglőben került sor. „Kint, a Berlini-téren a világváros szédületes esti forgalma bonyolódik le, villamosok csengetnek, autók és autóbuszok száguldanak, bent pedig, itt a vendéglőben egy ugyancsak szédületesen tarka, különös, túlzsúfolt eseményekben gazdag élet elevenedik meg a pohár sör mellett: József Attila élete” – írja az interjú jegyző Molnár Tibor, de a beszélgetés során a költő nemcsak gyerek- és ifjúkorának szomorú részleteit osztja meg az olvasóval.

„A költőről és általában a mai költészetről mi a véleménye?” kérdésre verselemzéssel válaszol,  A hetedik című versének negyedik strófáját idézve.

„Ez a vers röviden a következőket foglalja össze: »Ha költenél és van rá költség«: Nem hiszek abban az emberben, aki a költészetért feláldozza az életét. A költészet megoldási kísérlet az ember számára. Azt, ami nem sikerült a valóságban, a kultúrában, vagy a természetben, azt a költészetben oldja meg, avatja valósággá. A költészet az a fölöslegessé vált természet, de, amely, mint fölösleg vált ismét szükségessé. »Egy, ki márványból rak falut«: Mennyi érzelem, szeretet, romantika, vágyódás fűződik a faluhoz, holott a falu lényegében piszkos, poros, egészségtelen. Költő az, aki nem sajnálja a falura, embereknek erre a szerencsétlen összességre a márványt, »Egy, ki mikor szülték, aludt«: Aki nem vette észre, hogy a világra került, csak most eszmélkedik és rádöbben a kérdés: hol is vagyok, miért is vagyok, mi is van velem? „Eget mér és bólint«: Megméri a dolgokat és megérti miértjüket, okozóikat. Ez valahogy a hegeli felfogás: minden, ami létező, észszerű. Költő az, aki látja az okokat, összefüggéseket és ezért észreveszi a jelenben a jövőt. »Kit a szó nevén szólít«: Kinek úgyszólván minden dolog személyes ügye. Úgy kell felfigyelnie a szavakra, mintha a saját nevét hallaná. Különösen, amikor Párisból hazakerültem, éreztem ezt így. Az utcán, mikor magyar szót hallottam, lépten-nyomon megfordultam, mintha minden szó ez lett volna: Attila, Attila. »Egy ki lelkét üti nyélbe«: Ez talán a legfontosabb. Talán leginkább ezért van szüksége a többieknek a költőre, aki a sok ellentmondó valóságnak formát tud találni. »Egy, ki patkányt boncol élve«: Nem kellemes mesterség ez, de a költőnek ezt is tudnia kell. És végül: »A hetedik te magad légy«: A hetedik csak abban van meg, aki éppen a verset csinálja. A hetedik az ő egyszerisége, egyedülvalósága, ami több, mint az, amit egyéniségnek szokás nevezni.”

Az interjúban szóba kerül programköltészet, amellyel kapcsolatban igen érdekes, de cáfolhatatlan megállapítást tesz József Attila. „A l’art pour l’art és program költészetet talán így magyarázhatnám: A suszter azért csinál cipőt, hogy legyen cipőjük az embereknek, egyben pedig azért, hogy pénzt keressen. A költészet maga is termelés. Ha program-ember program-embereknek programverset ír, nem történik más, minthogy az áru megtalálja a piacot. Azt hiszem, hogy itt is uralkodik a kereslet és kínálat törvénye és, ha a proletárok nagyon olvassák a program-költészetet, egészen biztos, hogy több lesz a programköltő – jelenti ki kellő határozottsággal de mindjárt hozzáteszi: – A szekszológia mai fejlettségét tekintve, a reális szerelmi élethez  kapcsolt szerelmi verset írni, sokkal forradalmibb cselekedet sokszor, mint a politikai vers. Ezt bizonyítja, hogy például Lawrence »Lady Chatterley és kedvese« című regényét Angliában elkobozták, míg kommunista röpiratokat szabadon osztogathatnak. Politikai versek ma esőstől teremnek, a szerelmiek azonban kimentek a divatból”.

Figyelmébe ajánljuk

Így néz ki most a Matolcsy-körhöz került, elhanyagolt, majd visszavett Marczibányi sportcentrum - FOTÓK

226 millió forintot követel a II. kerület attól a Matolcsy-körhöz került cégtől, ami egy vita következtében nem fejlesztette a kerület egykori ékességét, a Marczibányi téri sporttelepet. Itt régen pezsgő élet zajlott, mára leromlott, az önkormányzat most kezdi el a renoválást, miközben pert indított. Játszótér, kutyasétáltató, sétány, park és egy uszoda építése maradt el. 

A fejünkre nőttek

Két csodabogár elrabol egy cégvezért, mert meggyőződésük, hogy földönkívüli. Jórgosz Lánthimosz egy 2003-as koreai filmet remake-elt, az ő hősei azonban különc bolondok helyett tőrőlmetszett incelek, akiket azért megérteni is megpróbál.

Visszatér

  • - turcsányi -

Johnny Cashnek van egy ilyen című száma, az 1994-es American Recordings című albumán. Nem is az övé, egy Nick Lowe nevű zenészé, aki egy ideig Cash rokona volt – az ő eredeti változatát használta például a pilot vége főcíméhez a Maffiózók (The Sopranos).

Tökéletes egyenlőség

Egy viking törzsfőnökről szóló animált tanmesével indul a film, aki népe minden tagjának (beleértve önmagát is) levágatta a bal kezét (szolidaritásból, mivel a fia bal keze odalett az ellenségtől menekülve), így akarván megőrizni az egységet.

A rossz dolog

Kínálta magát a trauma jelenkori uralmáról szóló kritikai panaszáradat Eva Victor debütfilmje kapcsán. A film több elemzője kiemelte, hogy a Bocs, kicsim erőssége éppen abban rejlik, hogy ellenáll e narratív toposznak.

Perkusszív vérvonal

A cimbalom története valódi sikersztori: az 1870-es években a cseh származású, Budapesten letelepedett hangszergyáros, Schunda Vencel József megalkotta kora népszerű kocsmai hangszerének tökéletesített változatát, a pedálcimbalmot, 1906-ban pedig már a tízezredik (!) példányt szállították ki a Magyar utcai manufaktúrából.

Suttogó szó-képek

  • Dékei Krisztina

A 2016-tól Berlinben élő, de idén hazaköltöző művész viszonylag korán, 2012-ben megtalálta egyéni kézjegyének alapelemét, a pixelt (talán a legismertebb ilyen műve a 2014-es Akadémiai pénisz), majd az ezen alapuló színezést: interaktív alkotásai csak akkor váltak láthatóvá, ha a közönség kiszínezte a tényleges pixeleket.

Fejszék és haszonnövények

  • Molnár T. Eszter

A táncos székekből összetolt emelvényen lépked. A székek mozognak, csúsznak, dőlnek, billennek, a táncos óvatos, de hiába, végül így is legördül.