Temesvári Eurorégiós Színházi Találkozó

Bánsági Bábel

  • Urfi Péter
  • 2014. július 5.

Színház

Megszokott, ha egy művészeti fesztiválról szóló beszámoló a szakmai programok értékelésére szorítkozik, de valójában nem a színpadon dől el, visszajön-e a néző a következő évben. Ezért ha meg szeretném győzni az olvasót, hogy jövőre utazzon el Temesvárra - márpedig ez feltett szándékom -, mindenekelőtt azzal a felszabadító rendetlenséggel kell kezdenem, amely a Budapestről kiszabaduló utazót fogadja. Kaotikus terek és kipofozott korzók, reménytelenül csúnya és éppen megújuló utcák, szocreál csodák és diadalmas paloták, folyópart és - főleg - parkok minden mennyiségben egy lüktető, élő városban.

Temesvár szinte közmondásos multikulturális sokszínűsége legjobban épp a színházzal illusztrálható, hiszen egy épületben működik az önálló román, magyar és német nyelvű társulat, illetve az opera. A Csiky Gergely Állami Magyar Színház és a Német Állami Színház a külön bejáratú, kisebb játszóhelyen osztozik. A Csiky kimondottan fiatal társulata évente vagy négy nagyszínpadi, egy-két stúdió- és egy-két bábos előadást mutat be, ezek nagy része Budapestre is eljut. A fesztivál ideje alatt délutántól hajnalig tele a ház, az összesen mintegy kétezer látogató nagy része több napig marad.

Sok a visszajáró vendég, hiszen a mai formájában hét éve üzemelő TESZT nagy hangsúlyt fektet a közösségépítésre, a szakmai partnerségek és a személyes kapcsolatok fenntartására. Ebből is következik a program szabálytalansága. A meghívott előadásokat Balázs Attila, a színház színész-igazgatója és Gálovits Zoltán művészeti vezető válogatja, több szempont alapján. Adott a fesztivál nevében is rögzített területi merítés, a három országot összerántó Duna-Körös-Maros-Tisza eurorégió, leánykori nevén a Bánság színházi világainak bemutatása, vagyis a térség szerb, román, magyar és német intézményeinek találkozása. Nem akartak azonban lemondani a budapesti színtérről sem, ráadásul az évek során bensőséges kapcsolataik alakultak ki egyes színházakkal, amelyeket mindig igyekeznek meghívni, és amelyekkel így vagy úgy dolgoztak vagy dolgozni fognak. Ezt a képletet bonyolítja még a nem kizárólagos, de érzékelhető vonzalom a kísérletezés iránt, az anyagi és térbeli korlátok, illetve a művészeti tendenciákra való figyelem. Utóbbi azt jelenti, hogy amennyiben a válogatók érzékelnek domináns folyamatokat a régióban és Magyarországon, akkor azok jelenlétére finoman ráerősítenek; így kerülhettek előtérbe egy-egy évben a zenére, illetve a mozgásra kiemelten építő előadások, a szerzői színház, vagy idén a múltfeldolgozás. Ez a látszólagos összevisz-szaság meglepően produktív. A TESZT nem egy régió seregszemléje, nem az évad legjobb előadásainak gyűjtőhelye, nem tematikus találkozó és nem produkciós műhely, de voltaképpen mindegyik egyszerre. Magyar és nemzetközi fesztivál, amelynek nincsenek díjai, de vannak céljai, és ezek szerencsére folyamatosan alakulnak.

Az idei kínálatban - illetve az általam látott öt nap műsorában - kevés volt az igazán átütő erejű, de még kevesebb az érdektelen produkció. A színpadon és a nézőtéren is megjelenő többnyelvűség felerősítette a közösségi emlékezet problematizálásának hatását. A Nézőművészeti Kft. például lengyel darabot hozott (A zsidó), de a holokauszt és a kommunizmus feldolgozatlanságával szembesülő tantestület kamaradrámája evidensen egyetemes, bár sajnálatosan papírízű tanmese. A pesti Katona és a Szabadkai Népszínház koprodukciója (Vörös) a bácskai hideg napokat és a szerb megtorlást idézte fel, amit az újvidéki Neoplanta helyezett tágabb, konkrétan 250 éves kontextusba. A helyi román színház Egyszer volt Temesváron című előadása ugyanúgy a közösség titkaiban vájkált, mint a Herta Müller botrányt kavaró novelláit színre állító Állami Német Színház. Hogy Pintér Béla miről beszél a Titkainkban, azt nem részletezném, ellenben meglepő volt, mennyire eleven Sziveri János két ország és két politikai oldal között elveszett élete és életműve - ezekből Táborosi Margaréta rakott össze érzékeny és egzaltált revüt. A angolok elnyomása alatt nyögő írek életét megzenésítő és megmozgató Irtás húsz perccel hosszabb a kelleténél, de még legalább háromszor megnézném - amit eddig is megtehettem volna Budapesten. Ellenben a Trafót igazgató Nagy József és a letaglózó színész, Bicskei István kettőse (Wilhelm-dalok) még nem járt a fővárosban, így talán ők okozták a legváratlanabb örömöt.

Utolsó este a művészeti vezetővel abban az irodában beszélgetek, ahol két nappal korábban egy improvizációban az igazgató úr tanította ízes erdélyi káromkodásra Bánki Gergőt. Gálovits sorolja, mitől lesz élő a fesztivál. Kárpáti Péter és a Titkos Társulat vajdasági és temesvári színészekkel készített három éjjeli színházi jamet; Határutak címmel tanulmánykötetet jelentettek meg; készült egy táncos koprodukció, amelynek próbáit bárki követhette a fesztivál alatt, Urbán András vezetésével együtt workshopoltak a messziről jött színészhallgatók; míg a buzilobbi hipnotizőr szekértolói, vagyis a pesti dramaturgosztály fesztiválnaplót és faliújságot szerkesztett. Már csak a szakmai beszélgetéseket kellene kritikusokkal feldobni, vetném közbe, de ezen a ponton benyit az irodába egy vidám román hölgy kanáriszínű hajjal, és valamiért közösülni kezd az ajtóval. Ez már előrevetíti a fesztivál utolsó emlékezetes színházi pillanatát: Müller Péter Sziámi koncertjén Thuróczy Szabolcs áll a zenekar előtt, és csinál valamit, ami éneklésnél biztosan több, táncnak mégsem nevezném.

Temesvár, május 24-31.

Figyelmébe ajánljuk

Jens Lekman: Songs for Other People’s Weddings

„Ha valaha szükséged lenne egy idegenre, hogy énekeljen az esküvődön, akkor szólj nekem” énekelte Jens Lekman az első lemezén. A több mint két évtizede megjelent dal persze nem egy apróhirdetés akart lenni eredetileg, hanem az énekes legkedvesebb témájáról, az elérhetetlen szerelemről szólt.

Péterfy-Novák Éva: A Nevers-vágás

A szerző olyannyira nem bízik az olvasóiban, hogy már az első novella előtt, a mottó vagy az ajánlás helyén elmagyarázza, hogyan kell értelmezni a kötet címét, noha a könyv második felében elhelyezett címadó novella elég egyértelműen kifejti, hogy miről is van szó.

Mocskos játszma

  • SzSz

Shane Black farzsebében több mint harminc éve ott lapul a Play Dirty cím – anno a Halálos fegyver folytatásának szánta. Az eredeti forgatókönyv minden bennfentes szerint zseniális volt, sötétebb, mocskosabb, mint a zsarupáros meséje, ám épp ezért a stúdió, a producer és Richard Donner rendező is elutasította. Black viszont szeret ötleteket újrahasznosítani – ennek belátásához elég csak ránézni filmográfiájára –, így amikor jött a lehetőség, hogy Donald E. Westlake Parker-könyveiből készítsen filmet, gyorsan előkapta a régi címet.

33 változat Haydn-koponyára

Négy év után újra, ugyanott, ugyanazon alkotók közreműködésével mutatták be Esterházy Péter darabját; Kovács D. Dániel rendező a korábbitól alig különböző verziót hozott létre. A 2021-es premiert az író halála után közvetlenül tartották meg, így azt a veszteség drámaisága hatotta át, most viszont új szemszögből lehet(ne) megnézni Haydn koponyáját, és rajta keresztül az egyik legönironikusabb magyar szerzőt.

Suede: Antidepressants

A Brett Anderson vezette Suede nem nagyon tud hibázni a visszatérése óta. A 2010-es években készítettek egy ún. színes albumtrilógiát (Bloodsports, 2013; Night Thoughts, 2016; The Blue Hour, 2018), jelen évtizedben pedig megkezdtek egy újabb, ezúttal fekete-fehér háromrészes sorozatot. Ennek első része volt az Autofiction négy évvel ezelőtt, amelyet a tagok a Suede punklemezének neveztek.

Az elveszett busz

  • - ts -

A katasztrófafilmről okkal gondolhatnánk, hogy rövid idő adatott neki. Fénykorát a hetvenes években élte, de rögtön ki is fáradt, s a kilencvenes évekre már kicsit cikivé is vált. Utána pedig már csak a fejlődő filmkészítési technikák gyakorló pályáján jutott neki szerep.

Rokonidők

Cèdric Klapisch filmjei, legyenek bár kevésbé (Párizs; Tánc az élet) vagy nagyon könnyedek (Lakótársat keresünk és folytatásai), mindig diszkréten szórakoztatók. Ez a felszínes kellemesség árad ebből a távoli rokonok váratlan öröksége köré szerveződő filmből is.