Színház

Hülyék!

Dale Wasserman: Kakukkfészek

Színház

A derék darabgyáros és színpadi adaptátor nevét természetesen kötelező kiírni, de persze McMurphy és társai sztoriját így is menthetetlenül másokhoz kapcsolja a kollektív emlékezet.

Ken Kesey, Miloš Forman és Jack Nicholson alighanem mindörökre kitakarja Dale Wassermant, akinek most ráadásul a Radnóti új produkciója sem igen kedvez. Itt ugyanis Ambrus Mária és Zsótér Sándor szabad fordításában vagy inkább átiratában játszszák a darabot, amely ezúttal még a Kesey-regény (és vele a színpadi adaptáció meg a film) közkeletű címétől is elszakadt. Az alapművek ismeretére mindazonáltal bevallva-bevallatlanul nagyon is számítanak Zsótérék: anélkül ugyanis nem egykönnyen válhat hézagmentesen érthetővé a történet, sem a saját logikáját követő előadás.

Az első percek vagy éppen negyed­órák mindenesetre az ellenállás letörésével telnek: méghozzá nem a színpadon, hanem a nézőtéren. Hiszen mindjárt a színpadot uraló buborékív és annak előadást indító kompresszoros felfújása elidegenítően hat a nézőre, aki ha kellően verzátus a színházművészet kortárs törekvéseit illetően, úgy azt is rögvest kitalálhatja, hogy az este egy későbbi pontján a fő díszlet­elem leeresztése is menthetetlenül a rendezői vízió részévé szervesül majd. Aztán ott vannak a sárga parókás, hupikék törpikéknek látszó ápolók meg a nézőtér felé szövegelés tüntető gyakorlata. És hát ott van az Indiánfőnök, aki pedig Csomós Mari. Chief Bromden leginkább csak jelenettagoló megszólalásai helyett ő most jószerint végignarrálja az előadást, ami egyszerre problematikus és nagyszerű megoldás. Merthogy a szöveg egész egyszerűen túl sok a súgóhoz rendre ki-kitekintő művésznőnek, aki azonban helyből valódi jelentőséget és életdrámát képes kölcsönözni a figurájának. Öregasszonyos kis röcögései és meleg férfira valló szavai, önmentő némasága és felszakadó monológjai idővel elveszítik az ellentmondásosság látszatát: marad az én átható hitelessége, még a bizony olykor rosszabbul megírt szövegrészekben is.

Zsótér másik merész és hangsúlyos szerep­osztó döntése Vilmányi Benett kiválasztása volt McMurphy főszerepére, s az egyenleg itt is kedvezően, habár némiképp küzdelmesen alakult. Kezdjük azzal, hogy Vilmányi színpadi jelenléte általában is szerencsésen egyesíti a kamaszos jelleget meg a tesztoszteron látványos túltengését, ami itt őszintévé és ráadásul ismerőssé teszi McMurphy képletét, amint elhiszi, hogy egyszerre lehet mindent megúszni és közben jó fejnek meg ellenállónak maradni. S mivel a színészi hamvasság az ő esetében tekintélyes adag makacssággal is párosul, még a szenvedés fölvállalása is önazonos döntésnek tetszhet, már amikor erre a túlnyújtott és mégis elnagyolt második rész érdemi lehetőséget kínál számára.

A Főnéniből Nagy Nővérré átnevezett Ratched kiosztása ehhez képest a papírforma működőképességét igazolta: Kováts Adél félelmetessé kifeszített mosolya és a jóindulatot alig-alig mímelő azúrkék cukrossága hibátlan színészi munkát jelzett, a szexuális kielégítetlenség fölmutatása pedig talán rendezői döntés nyomán sikkadt el. Ahogy az egyéni kórtörténetekből is sikkadt el itt-ott, talán csak László Zsolt dadogós Billy Bibbitje járhatta be apróra a szerző(k) által a figurának szánt utat. Egyebekben – a Dale Harding szerepét is eljátszó – Zsótér számára fontosabbnak tűnhetett a kényszer szülte közösség, amelybe elég hamar minket, nézőket is besorolt. A „Hülyék!” megszólítás ugyanis rendre nekünk adresszáltatott, s amikor Ratched nővér az elmegyógyintézet házszabályára hivatkozott, viszonylag egyértelműnek tűnt az üzenet: a hülyéknek is szavazniuk kell a változáshoz. Ennél az enyhén didaktikus mozzanatnál mindazonáltal szebb megoldásnak tűnt az intézeti egymásrautaltság szignál- és gesztusrendszere: például amikor az immár halott Cheswick, vagyis a dinamikus formát mutató Rusznák András, magát immár a buborékívbe bekuckózva, nyugtatólag simogatta Harding fejét.

Az este középső harmadára összeállt a csapat és vele az előadás is, s ekkor az emlegetett díszletfőelem is elveszítette allürisztikus jellegét. A kézenfekvő gumiszobaképzethez gazdag társjelentések csapódtak, a kint és bent nyugtalanító kettősségét és viszonylagosságát meg az átlátható mozdíthatatlanságot érzékletessé téve. Ide eljutva már az ív leeresztése-megrogyasztása is értelmet nyert, vagy legalábbis nyerhetett volna. Mert hát, mi tagadás, Zsótér Kakukkfészek-rendezését is utolérte a kortárs színházi típusvégzet: a befejezés kínos vonszolódása, amely egyébiránt immár oly általános jelenségnek mutatkozik, hogy lassan talán indokoltabb lenne a világállapotok jelének, és nem egyéni művészi fogyatéknak tekinteni. Ebben az esetben a befejezés fájó megoldatlansága együtt járt a történet körvonalainak elmosódásával is, ami ugyanakkor nem nélkülözte a rendezői agyasságot. Ez mind nem történik meg – hallottuk többször is Zsótér szájából a vágykiteljesítő jelenetek józan-gunyoros kommentárját, de azért ez a jóféle ötlet mégsem ellensúlyozhatta a feszélyező zavarba belelappadó záró percek hatástalanságát.

Radnóti Miklós Színház, május 11.

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.