Színház

Színház - Arlequin, a szerelem által pallérozva

  • Ady Mária
  • 2015. május 30.

Színház

Olyan ez a Marivaux-darab, mint önnön kivonatolt-felpörgetett paródiája. A rövid vígjáték egy commedia dell’arte nyelvezetét kitűnően, a franciát annál kevésbé beszélő olasz társulatnak íródott. A gesztusokra sokat bízó szerző bőven enged teret a fiatal francia rendezőnek, hogy a vázlatosan jelzett és gyorsan változó érzelmek hagyta fehér foltokat színnel és élettel töltse meg. Thomas Jolly erre két irányból is kísérletet tesz, egyrészt a harsányság fokozásával ironikus távolságot teremtve, másrészt némi sötét színt csempészve a szirupos vígjátékba. Színpadának fekete-fehér-piros szimbolikája maszkok nélkül is bábszerűvé teszi a jó-rossz skálán jelmezváltásaikkal jelenetről jelenetre elhelyezett figurákat. A szép és buta fehér ruhás fiúból szerelemre és öntudatra ébredő ifjú piros-fekete varázslóköpenye ellenpontozza a darab szavakban rögzített kellemes végkicsengését: Jolly „pallérozott” Arlequinje megittasul a hatalomtól, amit a vágy sugallta, szerelemben tanult hazugság és csalás jelent. De a barokkos kulisszák és commedia dell’arte túljátszások nem igazán bírják el a harsány viccelődésből drámaira változó hangnemet, a hosszas gatyában turkálás után előhúzott kötényhez hasonló gegeket és a rockoperás végkifejletet a gonoszságában is szánandó szereleméhes tündérrel, a bárgyú bohócból démoni Harlekinné avanzsáló Arlequinnel és az őt elveszítő Szilvia felvillantott tragédiájával. Miközben, talán éppen a rendezés mindent akaró sutaságával, amely mintha a gyors érzelmi változásokkal terhelt és azok belső motivációit jelzésessé csökevényesítő szövegre rímelne, vagy a lehetetlenül széles érzelmi és műfaji skálát bejáró színészek játékának feszességével, az előadás a banális történeten túl mégiscsak elmesél valamit a fiatalságról.

La Piccola Familia, MITEM, Nemzeti Színház, április 16.

Figyelmébe ajánljuk

Nemcsak költségvetési biztost, hanem ÁSZ-vizsgálatot és büntetést is kapott Orosháza

Nincs elég baja Békés megye egykor virágzó ipari centrumának, Orosházának, amhova nemrégiben költségvetési biztost neveztek ki. Állami számvevőszéki vizsgálat is folyik az önkormányzatnál, a korábbi fideszes vezetés miatt súlyos visszafizetési kötelezettségek terhelik, ráadásul kormánypárti településekkel ellentétben egyelőre nem kap pótlólagos forrásokat a működésére.

Tej

Némi hajnali bevezetés után egy erősen szimbolikus képpel indul a film. Tejet mér egy asszonykéz egyre idősebb gyerekei csupraiba. A kezek egyre nagyobbak, és egyre feljebb tartják a változatlan méretű csuprokat. Aztán szótlanul reggelizik a család. Nyolc gyerek, húsztól egyévesig.

Dal a korbácsolásról

„Elégedetlen vagy a családoddal? (…) Rendelj NUKLEÁRIS CSALÁDOT az EMU-ról! Hagyományos értékek! Az apa férfi, az anya nő! Háromtól húsz gyerme­kig bővíthető, szja-mentesség, vidéki csok! Bővített csomagunkban: nagymama a vármegyében! Emelt díjas ajánlatunk: főállású anya és informatikus apa – hűséges társ, szenvedélye a család!”

Sötét és szenvedélyes séta

Volt már korábban egy emlékezetes sétálószínházi előadása az Anyaszínháznak az RS9-ben: a Budapest fölött az ég. Ott az indokolta a mozgást, hogy a történet a város különböző pontjain játszódik. Itt a vár hét titkot rejtő terme kínálja magát a vándorláshoz. Az RS9 helyszínei, a boltozatos pincehelyiségek, az odavezető meredek lépcső, ez a föld alatti világ hangulatában nagyon is illik a darabhoz.

Egymásra rajzolt képek

A kiállított „anyag első pillantásra annyira egységes, hogy akár egy művész alkotásának is tűnhet” – állítja Erhardt Miklós a kiállítást megnyitó szövegében. Ezt csak megerősíti a képcímkék hiánya; Széll Ádám (1995) és Ciprian Mureșan (1977) művei valóban rezonálnak egymásra.

Komfortos magány

  • Pálos György

A szerző az első regényével szinte az ismeretlenségből robbant be 2000-ben az irodalmi közéletbe, majd 2016-ban újra kiadták a művét. Számos kritika ekkor már sikerregényként emlegette, egyes kritikusok az évszázad regényének kiáltották ki, noha sem a szüzséje, sem az írásmódja nem predesztinálták a művet a sikerre.