Színház

Trepljov rendez

Csehov: Sirály

Színház

Színház két részben – áll a Kultúrbrigád és az Átrium közös Csehov-bemutatójának színlapján, s ez a mellbevágó műfaji meghatározás nem csupán a fiatal alkotók rokonszenves arroganciájáról tanúskodik.

(Hasonlóan ahhoz, hogy e Sirálynak csakis dramaturgiailag erősen preparált szövegkönyve van, de fordítója értelemszerűen nincs.) E megfogalmazás sietve jelzi azt is, hogy Fehér Balázs Benő rendezőnek elsősorban a színházról való gondolkodás, helyesebben a színházzal való játék terepe gyanánt fontos ez a Csehov-darab. Ezt aztán az anyjával, a nagy Arkagyinával, de még inkább a felnőttek színházával-irodalmával hadakozó ifjú Trepljov aktuálisra-ütősre átírt első megszólalásai is érzékletesen igazolták: sok poénosnak szánt kiszólással a hagyományos színház konvencionális álságai meg az alternatívok blöffjei ellen. A szereplők nézőtéren keresztüli mozgatása, de Szalai Sára díszlete is e nyomatékos színházi önreflexió szándékát körvonalazta.

Sejtjük tehát, hogy Fehér rendezése miről akart beszélni, de az talány maradt, hogy voltaképpen mit is akart mondani. Például Oszvald Marika felléptetésével Arkagyina szerepében. Merthogy a produkciónak ez a zavaróan túlhangsúlyozott mozzanata nyilvánvalóan nem lehet puszta reklámfogás, hiszen az aligha lenne összebékíthető az alkotók ifjonti idealizmusával. De az sem elképzelhető, hogy Fehérék Oszvald Marika személyével kívánták reprezentálni a tegnap-ma meghaladandó színházát, elvégre túl kis tét (és persze abszolút tárgytévesztés) lenne 2015-ben az operett játékkultúráján elverni a port. S mégis, mintha az általunk is rajongásig szeretett művésznőt éppenséggel arra biztatta-utasította volna a rendező, hogy nyilvánosságbeli önmagát hozza be a színpadra bűbájostul, cigánykerekestül. Márpedig így egyszerre két lehetőség került rövid úton a veszteséglistára: Oszvald másfajta, eddig nem sejthető színészi erényeinek fölmutatása, illetve Arkagyina figurájának valódi súlya. Jóllehet Oszvald Marika egy-egy elcsöndesültebb mondatával igenis fölvillantott ilyen erényeket, ám hiába, ha a rendezés számára fontosabb volt az a kisszerű poén, hogy Trepljov novellája az Oszvald címlapfotójával büszkélkedő Ridikülben jelent meg.

Ilyen poénból, poénocskából amúgy jó sok akadt az előadásban, jeléül annak, hogy a Maksa-híradó, a Holló és Dumaszínházak a kelleténél és a bevallottnál jóval nagyobb hatást gyakoroltak Fehérre meg Fekete Ádám dramaturgra, s persze korántsem csupán rájuk. Emitt találónak vélt régi slágertöredékek, amott mai orvosságnév, verbális és mozgáspoénok, Hamlet-gunyorok – szárazon lubickolás zajlott a végkimerülésig. E lubickolást részben jeles színészek végezték, szaktudásukat magabiztosan üzemeltetve, s különösen Trigorin és Dorn – amúgy akár fordítva is kiosztható – szerepei kerültek megfelelő személyekhez: Kaszás Gergőhöz, illetve László Zsolthoz. A fiatalok korántsem boldogultak ilyen sikeresen: némelyikük érezhetően tudatában volt színpadi vergődésének, de akadt köztük olyan is, aki már elégedett profinak mutatta magát. A negyedik felvonás maszkos-hangzavaros blöffsorozatával azután mintha maga a rendező is csatlakozott volna az önelégültek sorához.

Átrium, május 31.

Figyelmébe ajánljuk

Testvér testvért

  • - turcsányi -

A hely és az idő mindent meghatároz: Szilézia fővárosában járunk, 1936-ban; történetünk két héttel a berlini olimpia előtt indul és a megnyitó napjáig tart.

Vadmacskák

  • SzSz

Kevés kellemetlenebb dolog létezik annál, mint amikor egy kapcsolatban a vágyottnál eggyel többen vannak – persze, a félrelépéseket, kettős életeket és házasságszédelgőket jól ismerjük, ha az elmúlt években feleannyi sorozat készült volna ezekből, akkor is kitehetnénk a „túltermelés” táblát.

Fiúk az úton

Stephen King mindössze 19 éves volt, amikor 1967-ben papírra vetette A hosszú menetelést. A sorshúzásos alapon kiválogatott és a gazdagság és dicsőség ígéretével halálba hajszolt fiatalemberek története jól illeszkedett a vietnámi háború vetette hosszú árnyékhoz.

Bálványok és árnyékok

Egyszerre volt festő, díszlet- és jelmeztervező, költő és performer El Kazovszkij (1948–2008), a rendszerváltás előtti és utáni évtizedek kimagasló figuratív képzőművésze, akinek a hátrahagyott életműve nem süllyedt el, a „Kazo-kultusz” ma is él.

Múzeum körúti Shaxpeare-mosó

Ez a Shakespeare-monográfia olyan 400 oldalas szakmunka, amelyet regényként is lehet olvasni. Izgalmas cselekmény, szex, horror, szerzői kikacsintások, szövegelemzés, színház- és társadalomtörténeti kontextus, igen részletes (és szintén olvasmányos) jegyzetapparátussal.