Visszhang: színház

Hét krajcár

Visszhang

Nem kérdés, hogy mennyire aktuális Móricz Zsigmond novellája a mai magyar viszonyok között.

Nagy Viktória Éva színpadi átiratának tétje ugyanakkor nem ennek a bizonygatása. A mű az anya és a fiú viszonyára, illetve a szegénységnek, mint a gyermek számára magától értetődő, természetes közegnek a bemutatására fókuszál.

A 10 éven felülieknek ajánlott előadás a társulat decemberben megnyitott bázisán, a FüSziben látható, és minden minimalizmusával együtt is legalább annyira játékos, mint a novellabeli anya, aki szó szerint a semmiből teremt világokat. A két színész, Nagy Henrik (ő a darab rendezője is) és Balogh Orsolya egyebek mellett egy textildarabot használ rendkívül változatosan: ez szolgál árnyjátékként, lövészárokként (a kisfiú apját besorozták, így a gyerek főleg katonásdit játszik) és szép ruhaként, amelyet az anya varr nyomorúságos alamizsnáért.

Balogh Orsolya játéka megrendítő: nem szuperhős, nem anyaszobor, hanem hús-vér alak, akinek a homlokát a törődöttség redőzi. Amikor belemegy a játékba, még fáradt és gondterhelt, lassan enged fel, lassan fordul át az önfeledtségbe, de a színésznőnek elhisszük, hogy a kisfia mindent elhisz neki. Nagy Henrik jól megkülönböztethetően játssza a gyereket és a visszaemlékező, összegző felnőttet, egy-egy kiszólása, félmondata bőven ad gondolkodni valót, szempontokat a feldolgozáshoz.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Neked ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.