Visszhang: könyv

Ulrich Gábor: Hegesztett szavak

Visszhang

Nem illik fülszöveget idézni, most kifér az egész. Tarr Béla jegyzi, és ennyi: „Ajánlom.” 

A mozgóképművész, képzőművész, aki művészeti pedagógusként tipográfiát oktat, saját maga tervezte a betűktől kezdve a teljes vizuális megjelenésig ezt a könyvet is. Ulrich azt vallja, hogy a kortárs művészetben a progresszivitásnak kell elsőbbséget élveznie, és ez a kísérletező bátorság minden munkájában tükröződik.

Amúgy mi ez? Verseskötet vagy művészeti album, amelyben Ulrich műveinek fekete-fehér reprodukciói (70 kép) mellett a szövegeit olvashatjuk: műfajilag besorolhatatlan, cím nélküli írások. Olykor vannak rímek is, meg versszakok is, máskor csak egy-egy mondat, mintegy odavetve. Azt olvashatjuk, hogy „néha / véletlenül / egybeesek / magammal // máskor / mással / szándékosan / szét”, mellette a képen fejével egybenőtt két alak. Idegesek, látjuk a lüktető ereiket is. Szánalmasak az egyik szögből, a másikból dühödt bikáknak tűnnek, kicsit távolabbról nevetni kell rajtuk. Ulrich a rajzok és animációk mellett szobrokat is készít úgy, hogy vasból hegeszt össze groteszk, olykor félelmetes alakzatokat. Emberi torzót, arcot is. Mi áll ki a koponyából? Mi üt szöget a fejünkbe? Ulrich szerint: „néhány / éles szó / mellettem / téblábol”. Sokszor nehezen illeszkedő, durva felületek. A sorok, gondolatok mintha egylényegűek lennének a látvánnyal, nincs meg egyik a másik nélkül: „az a jó / a világban // hogy / van benne / minden”.

Ez egy remek cikk a nyomtatott Magyar Narancsból, amely online is elérhető.
Ha szeretné elolvasni, kérjük, fizessen elő lapunk digitális kiadására, vagy ha már előfizető, lépjen be!
Támogassa a független sajtót! Olvassa a Magyar Narancsot!

Neked ajánljuk

A hazai próféta

  • - turcsányi -

Van egy jelenet James Clavell 1975-ben publikált regényének tévéváltozatában: a nagyúr táncol.

Apád, anyád idejöjjön!

Amikor 1976-ban megjelent az eredeti Ómen-film (az azóta tetemes hosszúságúra nyúlt széria első installációja), az mind témaválasztását, mind megvalósítását tekintve tisztes elismerést és közben jeles közönségsikert aratott.

A „titkosegyetem”

  • Földényi F. László

Nevek a szereplőlistáról: Dr. Bódis József, Dr. Horváth Zita, Dr. Palkovics László, Dr. Pavlik Lívia, Dr. Szarka Gábor, és a többi doktor, meg a kancellárok, a miniszterek, az államtitkárok, az államtitkárok helyettesei, meg a helyettesek helyettesei… Upor László könyvéből néznek ki az olvasóra.

A szédülésig

  • Pálos György

A szerző e kisregény megjelenése idején, 2021-ben már befutott író, megkerülhetetlen irodalmárnak számít Katalóniában, és talán a világban is. Katalán identitása is közismert, ami szintén hozzájárul helyi nimbuszához.

Gender a manézsban

A férfi és női szerepkör átalakulása lerágott csont, olyannyira, hogy a nemek szerepkörének egyik legmeghatározóbb új kihívása az, hogy újra és újra meg kell hallgatnunk az átalakulásukról szóló históriát. Nagyon nehéz olyan irányból közelíteni meg a témát, amely (legalább az egyik nemnél) ne szemforgatásba vagy köldöknézegetésbe torkollna.

Teljes elsötétítés

Jánd falujának és az ország 4113. sz. útjának a szélére a korábbi „Isten hozott” vagy valami hasonló szöveget mutató tábla helyére kiraktak egy újat, amelyre ékes külföldi nyelven a következőket pingálták: „No Migration, No Gender, No War” – számolt be az ATV híradója.

Ki vannak fizetve

A múlt kedden jelentette be Magyar Péter, hogy péntek délutánra tüntetést szervez a Belügyminisztérium elé, s azon a kormány lemondását fogja követelni, amiért máig nem kért bocsánatot a bicskei gyermekotthonban elkövetett pedofil bűncselekmények áldoza­taitól.

„Egy névtelen feljelentés miatt”

2021. február 5-én hajnalban rájuk tört a rendőrség, ezután döntöttek úgy a férjével, Szász János rendezővel, hogy Amerikába költöznek. Semmijük sem volt, mindent maguk mögött hagytak. Harminc év színészi pályafutás után egy idegen országban talált új hivatást.

Csak nyelvében élne

  • Domány András

Śląsk lengyelül, Schlesien németül, Slezsko csehül, Ślůnsk sziléziai nyelven – Lengyelország délnyugati csücskének nem csak a múltja hányatott, a jelene sem könnyű. A helyi, alapvetően lengyel tudatú kisebbség és annak nyelve körüli, több évtizedes vita újraéled, mert a szejm regionális nyelvvé nyilvánította a sziléziait. Kaczyński hülyéinek több se kellett.

Lehetnénk barátok

„Pedig barátok is lehettünk volna!” – viccelt pénzügyes kollégánk, és mindenki nevetett. A busz kikanyarodott a repülőtéri útra. A nagyjából harmincfős küldöttség, amelyben ott volt az összes minisztérium európai ügyekért felelős vezetője, elindult haza. Fáradtak voltunk, de bizakodók.