Visszhang: tévésorozat

Virsliparti: Utápia

  • SzSz
  • 2024. augusztus 21.

Visszhang

A 2016-os Virsliparti azt vizsgálta, hogy mi az élet értelme – tette mindezt egy rakás, a szupermarket polcain életre kelt étel, na meg a 18-as karikát bőven kimerítő szexuális poén segítségével.

A kaják ugyanis alig várják, hogy végre megvegyék őket, mert abban reménykednek, hogy így valamiféle mennyországba kerülnek. Amikor azonban rájönnek, hogy csak simán felfalják őket, kitör az anarchia.

A sorozatformájú folytatás pont ott veszi fel a fonalat, ahol a mozi félredobta: Frank, a virsli és társai leigázták az emberiséget – itt az idő hát, hogy megvalósítsák Utápiát, a tökéletes társadalmat, ahol a koszt az úr.

A várt Kánaán helyett viszont csak újabb és újabb gondokba ütköznek: néhány szabadon kószáló madár, majd a vízözönként rájuk zúduló eső okoz riadalmat; a zöldségeknek, gyümölcsöknek és mélyfagyasztott áruknak hűtőre van szükségük, azt azonban néhány másik étel már kisajátította. És máris olyan, az emberiséggel egyidős kérdéseknél járunk, mint a magántulajdon és a közvagyon, a szegénység vagy épp a közrend kérdése. A Virsliparti nem akarja megmondani a tutit mindezekről, inkább csak elgondolkoztat erről-arról – kérdés azonban, aki egymást nyaló virsliken, paráználkodó babkonzerveken és szodomita almákon nevet, az el akar-e vajon gondolkodni azon, mitől működik a társadalmunk, illetve mitől nem. Azon viszont, hogy az egész Utápiát romlásba vivő, populista fő gonosz egy méretes narancs, mi valamiért máshogyan nevetünk.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Neked ajánljuk

„Elérve a tehéncsorda által hagyott sárnyomokat balra fordulunk” – ilyen egy hétvégi túra Székelyudvarhely környékén

Két napot teljesítettünk a Via Transilvanica székelyföldi szakaszából, Farkaslakáról Székelyudvarhelyre, onnan pedig Homoródszentmártonig gyalogoltunk. Felmásztunk Jézus fejébe, pásztorkutyákkal barátkoztunk, és még egy szüreti felvonulásba is belecsöppentünk. A közel 50 kilométeres út során más túrázókkal alig, medvékkel viszont szerencsére egyáltalán nem találkoztunk.

Vörösben

Bohumil Hrabal novelláit Balassa Eszter, a társulattal sokat dolgozó dramaturg az Európa Kiadónál nemrégiben újra megjelent Véres történetek és legendák című gyűjteményes kötet alapján dolgozta át. Vörös a zokni, a nyakkendő, de még a hajszalag is – véres drámára jöttünk –, mégsem sorolható a horror műfajába Soós Attila rendezése. Fekete humorban gazdag sztorik elevenednek meg, groteszk stílusban feltárva a kisemberek mindennapos küzdelmeit.

Magánügyek, közügyek

A félhomályos színpadon egy női alak ül az íróasztalnál, mögötte vörös fényben füst gomolyog. Létezik egy színházi mondás: ahol egy előadásban füstgép vagy stroboszkóp jelenik meg, ott véget ér a minőség. Ám ez az előadás egy holokauszthoz kapcsolódó történetet mond el, a felszálló füstnek így óhatatlanul pluszjelentése is van.

Szintén zenész

  • - turcsányi -

Nyilván nincs új a nap alatt, mindenesetre a síkhülye gyerekrabló történetét láttuk már kétszer, s éppenséggel olvashattuk is volna, ha Evan Hunter (a számos álnéven alkotó Salvatore Albert Lombinót Ed McBainként ismerjük jobban) 1959-ben publikált regénye megjelenik magyarul, de nem jelent meg, noha a szerző távolról sem alulreprezentált alakja a magyar könyvkiadásnak, beleértve a komcsit is).