Film: Nézni a nő után (Wong Kar-wai: Szerelemre hangolva)

  • Bori Erzsébet
  • 2001. április 19.

Zene

Annyit mesélték már szomszéd szeretők románcát, házasságtörők izgalmakban bővelkedő történeteit, ideje volt, hogy meghallgattassék a másik fél is. Látszólag eme igazságtétel vezérelte Wong Kar-wai tollát és kameráját. S hogy el ne unja/unjuk a megcsalt férj tompa keservét, a magára hagyott feleség csöndes drámáját, briliáns stílusgyakorlatot,
Annyit mesélték már szomszéd szeretők románcát, házasságtörők izgalmakban bővelkedő történeteit, ideje volt, hogy meghallgattassék a másik fél is. Látszólag eme igazságtétel vezérelte Wong Kar-wai tollát és kameráját. S hogy el ne unja/unjuk a megcsalt férj tompa keservét, a magára hagyott feleség csöndes drámáját, briliáns stílusgyakorlatot,

kosztümös történelmi filmet

kanyarított köré. Régi, elfeledett korban járunk, valamikor a múlt században, tömegtársadalmon, emancipáción, szexuális forradalmon, modernitáson még éppen innen. Nat King Cole füstös hangon, spanyolul énekli a kor megidéző slágereit, a Quizas, quizast meg a Te quiero dijistét, Michael Galasso és Umebayashi Shigeru eredeti kísérőzenéi a végsőkig fokozzák a nosztalgiát. 1962 az év.

Akkor még úgy indították a lányokat az életbe, hogy megtanították őket az illendő viselkedésre, öltözködésre, a szép járásra, a szép ülésre. Úgy tudták átszelni a szobát, hogy a könyv nem esett le a fejükről, hibátlanul harmonizált a táska és a kesztyű, nyílegyenes volt a csík a harisnyájukon, sajkaként ringatóztak eszméletlen tűsarkakon.

Chan asszony is gondos nevelést kaphatott, de sajnos fogalma sincsen arról, mi a teendő akkor, ha férjünk összeáll a szomszédasszonnyal. Chan asszony dolgozó nő, odaadóan végzi munkáját, és szervezi főnökének a felesége és a szeretője között megosztott programját. Egy ízben két egyforma retikült rendel külföldi útra induló férjétől, az egyik a főnök nejének, a másik a nőjének lesz. Kisvártatva felfedezi, hogy a szomszédban lakó Chow asszonynak ugyanolyan táskája van, mint amilyet neki hozott a férje, Chow asszony férje pedig éppolyan nyakkendőt hord, mint amilyet az övé. Chow úr felesége sokszor és sokáig túlórázik, Chan asszony férje gyakran és hosszan időzik külföldön, és egyik-másik üzleti útja egybeesik Chow asszony anyjának hirtelen fellépő és vidéki ápolást igénylő betegségével. Chow úr mintha könnyebben viselné a dolgot, kivált, ahogy egyre közelebb kerülnek egymáshoz a gyönyörű Chan asszonnyal. Mert elkezdenek titokban találkozgatni, előbb csak információcsere céljából, majd a maguk kedvére. Chan asszony nagy kedvelője a folytatásos történeteknek, Chow úr pedig szívesen írna ilyeneket, de korábban nem volt mersze belevágni. Amikor beüt a siker, ráadásul a lap, amelyiknél dolgozik, munkát ajánl neki Szingapúrban, Chow úr készen áll arra, hogy új életet kezdjen.

De Chan asszony nem áll készen. ´ még a régit nyűvi, próbálja megérteni a történteket, és a házasságukról beszélget Chow úrral, akiben a sorstársat látja. Igyekszik tanulni, de lassan halad. Több időre volna szüksége ahhoz, hogy szembenézzen az érzéseivel, de Chow úr (és Wong Kar-wai) csak egy évet ad neki, azután lelép.

Wong Kar-wai tehát egy évet marad Chan asszonnyal, lesi minden finom mozdulatát, arcának rezdülését, követi minden léptét, végigfényképezi a teljes gardróbját, a tömérdek azonos szabású, de más és más anyagú, színű és mintázatú ruhát. Ugyanilyen hagyományos kínai fazont hord a duci főbérlőnő is, de a hősnőé merev, akár a páncél, túl magas a nyaka, és olyan szűk, mintha minden jelenet előtt úgy varrták volna bele. Ez a gonosz szabás csak olyan tökéletes alakra előnyös, mint a sudár Maggie Cheungé, akin hosszan és

élvetegen időz Christopher Doyle kamerája,

lépcsőn föl, lépcsőn le, folyosón, utcán, sikátorban, kivált hátulról, távolodóban. Utánanézni egy nőnek, van ez még?

Wong Kar-wai egy évet szöszmötöl Chan asszony lehervadt házassága és szirmot sem bontó szerelme körül, aztán mintha megunná az egészet, helyszínt, évet és tempót vált, ´63-ban vagyunk, majd ´66-ban, Szingapúrban, majd Kambodzsában, ahová egy archív bejátszás erejéig megérkezik de Gaulle tábornok, de csak azért, hogy a magas szintű látogatás örvén Chow úr magányosan bóklászhasson az ősi templomromok között Angkorban. Előtte még különös dolgok történnek a hős szingapúri lakásában: eltűnik egy pár becses női papucs, és rúzsfoltos cigarettavég van a hamutartóban. Chan asszony járt volna ott? Aligha. ´ még telefonálni sem mer, egyébként pedig nem dohányzik. Létezik egyáltalán? Nem csupán Chow úr képes regényében és Wong Kar-wai emlékezetében kiformálódott nőalak, akit látni lehet, de megérinteni nem?

Vadul nosztalgikus

film a Szerelemre hangolva. Azt kérdi, milyen volt az a régi város, benne egy régi nő, egy régi érzés. Az emlékezés logikáját követi, amikor túloz, téveszt, stilizál, kihagy és lelassít, "aránytalan" jelentőséget tulajdonít mellékes mozzanatoknak, töredékeket rakosgat össze, máshonnan kivett részekkel és képzelettel pótolja a hiányt. Nem történetet akar elmesélni vagy rekonstruálni, hanem formát keresni az emlékezésnek. És a keresett forma, az emlékbe oltott vágy lesz maga a film.

Bori Erzsébet

In the Mood for Love; színes, feliratos, hongkongi, 2000, 94 perc; írta és rendezte: Wong Kar-wai; fényképzete: Christopher Doyle; szereplők: Maggie Chenny, Tony Lenng; a Budapest Film mozija

Figyelmébe ajánljuk

Hol az ember?

A megfilmesíthetetlen könyvek megfilmesítésének korát éljük – ezek pedig nagyrészt sci-fik. Herbert Ross Dűnéjének sokszor nekifutottak, mire Denis Villeneuve szerzői húrokat pengető két blockbustere végre a tömegek igényeit is képes volt kielégíteni; Isaac Asimov Alapítványából az Apple készített immár második évadát taposó, csillogó űroperát – a Netflix pedig az elmúlt évek egyik legnagyobb sikerű, kultikus hard sci-fijébe, Liu Ce-hszin kínai író Hugo-díjas A háromtest-triló­giá­jába vágott bele.

Nem viccelnek

  • - minek -

Poptörténeti szempontból is kerek jubileumokkal teli lesz ez az év is – novemberben lesz negyven éve, hogy megjelent a The Jesus and Mary Chain első kislemeze, a melódiát irgalmatlan sípolásba és nyavalyatörős ritmusba rejtő Upside Down.

Elszáll a madárnő

„Én nem tudok, és nem is szeretek a képeimről beszélni. Amit el tudok mondani, azt csak színnel tudom elmondani. Képeimbe belefestettem az életem tragédiáit és örömeit. Ez volt az életem” – halljuk a művész vallomását a kiállítás első termében, a falra vetített 1977-es rövidfilm részleteként.

Aktivizmus színészekkel

  • Erdei Krisztina

Csoszó Gabriella aktivista fotós, töretlen kitartással vesz részt az ellenzéki tüntetéseken és osztja meg képeit azokkal, akik szeretnének mást is látni, mint amit a NER kínál.

Házasok hátrányban

  • Kiss Annamária

Középkorú házaspár egy protokollparti után vendégül lát egy fiatal párt egyetemi lakosztályuk teraszán, hajnali kettőkor. Az elején mit sem sejtenek arról, hogy ez lesz valamennyiük életének talán leghosszabb éjszakája.

Koponyalabirintus

Az alighanem legelismertebb, világirodalmi rangú kortárs román író, Mircea Cărtărescu 2015-ös nagyregénye rendkívüli, monstruózus mű. Kiszámíthatatlan, szabálytalan, megterhelő. Pedig látszatra nagyon is egyszerű, már-már banális helyzetből indul.

Messziről jött zeneszerző

A Tigris és sárkány és a Hős filmzeneszerzője hat éve már járt is nálunk, mégis bemutatásra szorul a magyar koncertlátogatók előtt. A hatvanhat éves, kínai származású komponistáról hídemberként szokás beszélgetni, aki a hagyományos kínai klasszikus zenét tömegekhez vitte el a nyugati világban.

Az ajánlat

Napi rendszeres fellépéseinek sorában Magyar Péter a múlt pénteken a Klubrádióban járt, ahol Bolgár György műsorában mindenféle kijelentéseket tett Ukrajnáról, illetve az ukrajnai háborúról.

A hegyi ember

Amikor 2018 februárjában Márki-Zay Péter az addig bevehetetlennek hitt Hódmezővásárhelyen, az akkoriban igen befolyásos Lázár János városában az időközi polgármester-választáson magabiztosan legyőzte fideszes ellenfelét, reálisnak tűnt, hogy mindez megismételhető „nagyban” is a tavaszi országgyűlési választásokon.

„Pályáznék, csak nem tudom, kivel”

Miért meghatározó egy társadalom számára a migrációról szóló vita? Hogyan változott a meg Berlin multikulturális közege? Saját történetei megírásáról és megrendezéseiről beszélgettünk, budapesti, román és berlini színházi előadásokról, de filmtervei is szóba kerültek. Kivel lehet itt azokra pályázni?

Pusztítás földön, vízen, levegőben

A magyarországi üvegházhatású gázkibocsátás csaknem háromszorosa került a levegőbe az ukrajnai háború első másfél évében. Óriási mértékű a vízszennyeződés, állatfajok kerültek a kipusztulás szélére. Oroszország akár fél évszázadra való természeti kárt okozott 2023 közepéig-végéig.

Alkotmányos vágy

A magyar mezőgazdaság tizenkét éve felel meg az Alaptörvénybe foglalt GMO-mentességnek, takarmányozáshoz tavaly is importálni kellett genetikailag módosított szóját. A hagyományos szója vetésterülete húsz éve alig változik itthon, pedig a szakértő szerint lehetne versenyezni az ukrán gazdákkal.