"Sokan leléptek" - John Lurie zenész, színész, festő

Zene

Ő volt Jim Jarmusch legmenőbb korszakának legmenőbb arca, a Florida, a paradicsom és a Törvénytől sújtva underground sztárja, miközben zeneszerzőként és a Lounge Lizards szaxofonosaként is a coolság csúcsait ostromolta. Amióta a Lyme-kór megtámadta, csak a festésnek él: nem szívesen beszél a filmjeiről, de a zenéről és a képeiről annál inkább.

Magyar Narancs: Vannak a Lounge Lizardsszal kiadatlan felvételeik?

John Lurie: Egy rakás nyersanyagunk van raktáron. Rengeteg koncertfelvétel.

Great Wall of Fuck

The other side of the Great Wall of Fuck

 

MN: A drogok segítettek a zeneszerzésben?

JL: Összetett kérdés, ráadásul minden drog másféleképpen hatott rám. Az egyszerű válaszom az, hogy igen, segítettek. De a drogok hatása olyan, hogy csak nagyon rövid távon segítik az alkotói munkát, és semmi kedvem ihletadó segédeszközként reklámozni őket. Az esetek 99 százalékában a drogok szörnyű dolgokat művelnek. A legtöbb barátom például halott. De ha kellő fegyelemmel és odafigyeléssel drogozik az ember, jótékonyan is hathatnak az alkotásra. Emlékszem, milyen volt, amikor még csak 16 éves voltam, és épp kezdtem felfedezni a zenét. Ültem egy srác kocsijában, szívtam a spanglit, bömbölt a lejátszó, én meg nem hittem a fülemnek; minden hangszert külön hallottam. Beszarás volt!

Some Wallflowers Are Evil

Some Wallflowers Are Evil

 

MN: Manapság milyen zenéket hallgat?

JL: A zenélés képességének elvesztése rendkívül fájdalmas csapás volt, úgyhogy nem hallgatok sokat. De ha meghallok valami igazán jót, túlságosan is elérzékenyülök. Oumou Sangaré, Iron Foundry, Alexander Mosolov, Al Green, Compared to What, Les McCann és Eddie Harris - a jó alatt mostanában ezeket értem.

MN: Amikor megbetegedett, állítólag sok híres barátja cserbenhagyta.

JL: Sokan leléptek, nem egy fájdalmas cserbenhagyást kellett átélnem. Voltak azért, akik maradtak, de egyedül Flea (a Red Hot Chili basszgitárosa - K. G.) viselkedett úgy, ahogy az elvárható valakitől, akinek a haverját épp elkaszálta egy súlyos betegség. A hírnév szinte fizikailag is deformálja az embert, de Flea-nek sikerült kivédenie ezeket a veszélyeket.

I Love a Man in Unicorn

I love a man in a unicorn

 

MN: Marvin Pontiacot, az afrikai apától és New York-i zsidó anyától származó zenei géniuszt, Jackson Pollock ihletőjét ön találta ki. Voltak, akik valós személynek gondolták?

JL: Kezdetben igen. Sokan terjedelmes cikkekben értekeztek Marvin Pontiac nagyságáról. Számosan utaltak arra is, hogy már korábbról is ismerték a munkásságát, ezért amikor kiderült, hogy én találtam ki, gondolhatja, mennyire berágtak rám az újságírók.

After She Left

After she left, he would stand out in the yard at night and quietly say her name

 

MN: Másik híres találmánya a Fishing with John című tévésorozat volt. A haverjait - köztük Dennis Hoppert, Jarmuscht, Tom Waitset - cipelte el horgásztúrákra. Horgászszakmailag értékelhetetlen, máskülönben nagyon szórakoztató epizódok születtek. A köztudatban leginkább az maradt meg, hogy Tom Waits valamiért nagyon bepöccen.

false

 

Fotó: Ray Henders

JL: Szerintem a hőségtől akadt ki. De a valós okokra sosem jöttem rá, és hát nemcsak horgász, de pszichiáter sem vagyok. Az egész nem lehetett több két perc öt másodpercnél, mégis az egész show-ból ez lett felfújva. De nem akartam csalni, ezért nem vágtam ki. Vihar volt a biliben, semmi több. De az emberek őrjöngeni kezdtek; nézd már, John Lurie és Tom Waits egymás torkának ugranak! Elég hervasztó reakció.

MN: Dennis Hopper horgásztársaságát élvezte?

JL: Dennist imádtam. Dennis Hopper minden pillanatban tökéletesen hozta Dennis Hoppert. Ez a fajta önazonosság csak nagyon kevés emberről mondható el.

MN: Már jó ideje a festészetnek él. A képzőművészeti szcénában könynyebb manőverezni, mint a zeneiben?

JL: Még mindig elég naivan állok a dolgokhoz, és azt képzelem, hogy nem kell nyomulni, mert a minőség önmagában is elég ahhoz, hogy a dolgok a helyükre kerüljenek. De mondom, ez rettenetes naivitás a részemről. Ám ha azzal lennék elfoglalva, hogy ebben az úgynevezett képzőművészeti szcénában próbáljak lavírozni, egy olyan világban, ahol mindennapos, hogy a legnagyobb műmájer szarokat kiáltják ki remekműnek, nos, az épp a festészettől venné el az energiáimat.

false

MN: A befutás előtt álló Jean-Michel Basquiat az ön New York-i lakásában pecózott; konkrétan a földön aludt. Ellesett tőle valamit?

JL: Még csak kölyök volt, nem volt mit ellesnem tőle. Levakarhatatlan volt, követett mindenhová. Nem adott leckét festészetből, de valami csak ragadt rám, bár ezt csak mostanában fedeztem fel. Emlékszem, már eléggé kezdett befutni, amikor azt látom, hogy egy anatómiakönyvet szorongat, hogy abból fog festeni. Kitört a röhögés belőlem, alig tudtam abbahagyni; mégis mi a fenét kezdesz ezzel? - kérdeztem. Hát, valami egészen fantasztikusat kezdett vele.

MN: Nemrég a következőket írta a Twitterre: "Elegem van már ebből a Bill Murray-s dologból. Besétált a házamba, megitta a fridzsóban talált tejet, elsütött egy rossz poént, és távozott."

JL: Csak hülyéskedtem. Nagyon is bírom ezeket az akcióit.

MN: Van bármilyen emléke a 94-es pesti koncertjéről?

JL: Semmi, de ha felfrissíti az emlékezetemet, biztosan elő lehet csalogatni valamit.

John Lurie festményei itt láthatók.

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Gyurcsány abbahagyta

Arra, hogy miért, és hogy miért pont most hagyta abba, lehet racionális magyarázatot találni a külső szemlélőnek is, azzal együtt, hogy e személyes döntés valódi okairól biztosat egyetlen ember tudhat; esetleg kettő. A DK (is) csúnyán megbukott a tavaly júniusi EP-választáson, és bejött a képbe Magyar Péter és a Tisza; és a vak is látta, hogy ha van jövő az ellenzéki oldalon, az a Tiszáé. Ha valaki, akkor a Tisza kanyarítja be az addig ilyen-olyan ellenzéki pártokkal rokonszenvező és mérsékelt lelkesedéssel, de rájuk szavazó polgárokat.

Lengyel Tamás: A hallgatás igen­is politizálás!

Elegem van abból, hogyha elhangzik egy meredek kijelentés, amelytől, úgy érzem, kötelességem elhatárolódni, vagy legalábbis muszáj reagálnom, akkor felcímkéznek, hogy én politizálok – míg aki csak hallgat, az nem politizál – mondja interjúnkban a színész, aki azt is elárulta, hogy melyik politikusra hajaz leginkább a kormánypárti álinfluenszere.