Egotrip

Cseresnyési László: Nyelv és neurózis

Szuverén

Egotrip

Az államjog francia teoretikusa, Jean Bodin 1576-ban jelentette meg a Les six livres de la république című művét, amelynek veleje a hatalom oszthatatlanságáról szóló tanítás.

A szuverenitás, értsd a teljhatalom birtokosa az, aki, mint Bodin írja, „a halhatatlan Istentől eltekintve senkinek nincs alárendelve”. A francia és az angol nyelvben ma is él a souverain, azaz a sovereign szó, ’uralkodó’ értelemben.

A Bodin-féle szuverenitás tehát arra utal, hogy az abszolút hatalom birtokosa nem függ a külső potentátoktól (például a pápától vagy a császártól), de nincsenek feltétlen kötelezettségei a társadalmi rendekkel, alattvalókkal és a honi klérussal szemben sem. Persze már John Locke, a szabadgondolkodó angol filozófus sem hitte el azt a mesét, hogy a rendkedvelő nép mintegy önként veti alá magát az uralkodói hatalomnak. Locke úgy vélte, hogy a legfelsőbb hatalom forrása csakis a néptől kapott „megbízatás” lehet (Két értekezés a kormányzatról, 1690). Innen már egyenes út vezet Rousseau-ig, Thomas Jeffersonig, illetve az Emberi és polgári jogok nyilatkozatáig (1789), amely kimondta, hogy a szuverén hatalom forrása csakis a nemzet, a közakarat. Egyébként már Rousseau-nak sem voltak illúziói abban a tekintetben, hogy a népfelség (népszuverenitás) elve miként érvényesül majd egy képviseleti rendszerben: „A mai népeknek, noha szabadnak hiszik magukat, képviselői vannak, a régi népeknek pedig nem voltak képviselői. De bárhogyan áll is a dolog, mihelyt a nép képviselőket választ, többé nem szabad; nem is létezik többé.” (Társadalmi szerződés, 1762, Kis János fordítása)

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Neked ajánljuk

Az Amerika–EU-vámalku tovább nyomhatja a magyar gazdaságot

Noha sikerült megfelezni az EU-t fenyegető amerikai vám mértékét, a 15 százalékos általános teher meglehetősen súlyos csapást mérhet az európai gazdaságokra, így a magyarra is. A magyar kormány szerint Orbán Viktor persze jobb megállapodást kötött volna, de a megegyezés az orosz gázimportra is hatással lehet. 

Megjött Barba papa

A Kőszegi Várszínház méretes színpada, több száz fős nézőtere és a Rózsavölgyi Szalon intim kávéház-színháza között igen nagy a különbség. Mégis működni látszik az a modell, hogy a kőszegi nagyszínpadon nyáron bemutatott darabokat ősztől a pesti szalonban játsszák. 

Gyógyító morajlás

Noha a szerző hosszú évek óta publikál, a kötet harminckét, három ciklusba rendezett verse közül mindössze három – a Vénasszonyok nyara után, a Hidegűző és A madár mindig én voltam – jelent meg korábban. Maguk a szövegek egységes világot alkotnak. 

Elmondható

  • Pálos György

A dán szerzőnek ez a tizedik regénye, ám az első, amely magyarul is olvasható. Thorup írásainak fókuszában főként nők állnak, ez a műve is ezt a hagyományt követi. A történet 1942-ben, Dánia német megszállása után két évvel indul.

Gyulladáspont

Első ránézésre egy tipikus presztízskrimi jegyeit mutatja Dennis Lehane minisorozata: ellentétes temperamentumú nyomozópáros, sötétszürke tónusok, az Ügy, a magánélet és a lassacskán feltáruló múltbeli traumák kényelmetlen összefonódásai.