Roma filmek: Az igazi

  • Varró Szilvia
  • 2004. december 2.

Film

Ha egzotikus, színes-szagos, zenés-táncos filmre vágyik, az észak-iráni nomád cigányokról szóló Hitetleneket ajánljuk, ha szakítani akar a romák sztereotip és egyoldalú filmes megjelenítésével, a másik kettõt.

Mi ez, Afrika? - néz körül a tizenéves kislány a belgrádi repülõtéren. Lehet, hogy meg kéne ölni magunkat, mondja késõbb anyja a bõröndön ülve Kenedinek, a taxisnak, aki nem tudja hova vinni õket. Nemcsak azért nem, mert mindössze tíz eurójuk van, hanem mert nincs is hova. Kosovói cigányok, tizenvalahány év után utasították ki õket Németországból. A gyerekek tétován állnak egyik lábukról a másikra, hibátlan németséggel sorolják Kenedinek, hogy ez egy idegen ország, minden barátjuk Németországban maradt, se albánul, se cigányul nem tudnak.

A német kormány 2002-es döntése értelmében el kellett hagyniuk Németországot: Milosevic után nincs már mitõl tartaniuk otthon. Kosovóban viszont se ház, se rokon, maradnak a Belgrád melletti cigánytelepen, ahol ismerõsök fogadják be õket. Késõbb a telephez asszimilálódva, lepukkant ruhában látjuk õket viszont. Das Leben ist wunderschön in Deutschland, mondja egyikük a kamerába, így üzen a volt osztálytársaknak és barátoknak, mert nem látja õket viszont tán soha többé. Itt csak lopni lehet, tér a tárgyra apjuk. Iskolába nem járnak, mert kinek van arra pénze. Kenedi hozza-viszi az újabb menekülteket, ugyanazok a történetek ismétlõdnek a bõrüléses Ladában. Mindig összetört a szívem, amikor egy sokgyerekes, ren-des családdal szemben kellett eljárnom, száll magába egy volt német határrendõr, scheisse, amit csináltunk, szegi le a fejét.

Kenedit például úgy tartóztatták le anno, mintha heroint találtak volna nála. Családja Németországban maradt; õ éjjel a piros ezerötösben alszik, nappal meg azzal dolgozik. Fifty-fifty, ilyen arányban haltak meg vagy szaladtak szét Európában kosovói ismerõsei és rokonai. Akik megmaradtak, azokat Kosovska Mitrovicában keresi fel: a központba menne, ahol lakott, de a rokonok barakkokban dekkolnak a város szélén, összegyûlnek, és azt magyarázzák, hogy nem, nem a romák a bûnösek mindazért, ami történt. Csak mindig épp rossz helyen voltak a népek között, és õk húzták a legrövidebbet, ha lehet egyáltalán ilyen összehasonlítást tenni. Egy nagyszemû kamaszfiút is kísérgetünk, aki nem találja egy hónappal korábban Jugoszláviába érkezett családját. Konokul kérdezget a német követségen, hogy tudna visszamenni abba az országba, ahová tartozik. Sehogy, mondja szomorúan egy német.

Kenedi visszamegy; rendezte: Zelimir Zilnik

H

Van, aki látta a képet, van, aki csak hallott róla, és van, akinek van belõle. Elõkelõ család: délceg férfi kackiás bajusszal, finom eleganciávalöltözött feleség, jól fésült kisfiúk, matrózblúzban mosolygó kislányok. Bécs, császári udvar, francia beütésû üknagyapa, aki valamikor az elsõ világháború után keveredett Magyarországra, az egyik búzaszõke kisfiú a dédnagypapa. A Kitagadottakban magyar cigányok mesélik õseik történetét. Rá-érõs lassúsággal bontják a családi viszonyokat, sõt még a film végére se tudjuk százszázalékos biztonsággal megmondani, ki kinek a kije, egyedüli kapaszkodónk a fénykép, a nagyon sötét és az árnyalattal világosabb bõrû roma család öntudatának alapja. Az egyik asszonynak a nagybátyja (?) rejtegette, õ árulta el neki azt is: nem akármilyen családból származnak. Tõlük örököltük a tartásunkat, a büszkeségünket - magyarázzák az asszonyok. Hogy keveredett sötétebb bõrszín a családba, nem derül ki pontosan: a nagypapa már "félvér", a bírólány nagymamát ki is tagadták ezért a szülei. A kiközösítés családi hagyomány, a fiútestvér a gyûlölettõl sziszegve mondja, hogy nem áll szóba néhány testvérével, nem aljasítja le magát cigányokkal. Végig nem menne velük az utcán, mert azt mondanák: na, ott mennek a cigányok. A rejtélyes fényképet egyre többször látjuk, ésegyre nagyobb kíváncsisággal szemléljük, hiszen ezzel magyarázhatjuk a rokonok iránti és az öngyûlöletet, a családi drámákat. És fõleg: az identitáskatyvaszt. Az egyik asszony szülei félvér férjet szerettek volna neki, de õ magyarhoz ment, mert nem akart cigány lenni; az öreg néni még a sírjában se fog nyugodni, mert egyik fia oláh cigány feleséget választott. Rosszul vannak elosztva bõrszín szerint az emberek, magyarázza késõbb lenyûgözõ bölcsességgel a fiú - egy cigánytelepen áll, hangos gyerekricsajban, úgy, ahogy a cigányok a filmeken szoktak; hirtelen megörülünk annak, hogy ennek a családnak itt történelme és legendái vannak. Beleringatjuk magunkat a történetükbe, egészen az utolsó percekig, amikor a kép eredeti tulajdonosa azt a három szót vágja az arcunkba, hogy ez Vilmos császár családja. Kétségbeesetten keressük, hogy hol, mikor, ki hibázott. Mi értettük félre az egészet, vagy õk, hazudott-e valaki, vagy csakmagyarázatot akart adni, és trükkrõl van-e szó, vagy ez az igazság.

Kitagadottak; rendezte: Kõszegi Edit - Szuhay Péter

Varró Szilvia

Figyelmébe ajánljuk

Tej

Némi hajnali bevezetés után egy erősen szimbolikus képpel indul a film. Tejet mér egy asszonykéz egyre idősebb gyerekei csupraiba. A kezek egyre nagyobbak, és egyre feljebb tartják a változatlan méretű csuprokat. Aztán szótlanul reggelizik a család. Nyolc gyerek, húsztól egyévesig.

Dal a korbácsolásról

„Elégedetlen vagy a családoddal? (…) Rendelj NUKLEÁRIS CSALÁDOT az EMU-ról! Hagyományos értékek! Az apa férfi, az anya nő! Háromtól húsz gyerme­kig bővíthető, szja-mentesség, vidéki csok! Bővített csomagunkban: nagymama a vármegyében! Emelt díjas ajánlatunk: főállású anya és informatikus apa – hűséges társ, szenvedélye a család!”

Sötét és szenvedélyes séta

Volt már korábban egy emlékezetes sétálószínházi előadása az Anyaszínháznak az RS9-ben: a Budapest fölött az ég. Ott az indokolta a mozgást, hogy a történet a város különböző pontjain játszódik. Itt a vár hét titkot rejtő terme kínálja magát a vándorláshoz. Az RS9 helyszínei, a boltozatos pincehelyiségek, az odavezető meredek lépcső, ez a föld alatti világ hangulatában nagyon is illik a darabhoz.

Egymásra rajzolt képek

A kiállított „anyag első pillantásra annyira egységes, hogy akár egy művész alkotásának is tűnhet” – állítja Erhardt Miklós a kiállítást megnyitó szövegében. Ezt csak megerősíti a képcímkék hiánya; Széll Ádám (1995) és Ciprian Mureșan (1977) művei valóban rezonálnak egymásra.

Komfortos magány

  • Pálos György

A szerző az első regényével szinte az ismeretlenségből robbant be 2000-ben az irodalmi közéletbe, majd 2016-ban újra kiadták a művét. Számos kritika ekkor már sikerregényként emlegette, egyes kritikusok az évszázad regényének kiáltották ki, noha sem a szüzséje, sem az írásmódja nem predesztinálták a művet a sikerre.

Eli Sarabi kiszabadult izraeli túsz: Az antiszemitizmus most még erősebb, mint az elmúlt évtizedek alatt bármikor

2023. október 7-i elrablása, majd másfél évvel későbbi kiszabadulása után Eli Sarabi Túsz című könyvében írta le az átélt megpróbáltatásokat. Most bátyja kíséretében a világot járja, hogy elmondja, mi segítette át a fogság napjain, milyen tapasztalatokat szerzett a fogva tartóiról, és hogyan hozott döntést arról, hogy nem szenvedéstörténet lesz mindez, hanem mentális küzdelem az életért.

A 11 cigánytörvény: így konzerválja a romák kirekesztését a jogrend

A szabad iskolaválasztás, a befagyasztott családi pótlék, a közmunka, a csok, a tankötelezettség csökkentése – papíron mind általános szabály, a gyakorlatban azonban osztályt és rasszt különít el. Ezek a rendelkezések nem a szó klasszikus értelmében „cigánytörvények”, hatásukban, működésükben, következményeikben mégis azok – írja Horváth Aladár.

„Hadd legyen már véleményem!”

Háromgyermekes anya, legidősebb lánya középsúlyos értelmi fogyatékos. Rendőr férjét, aki másodállásban is dolgozik, alig látja. Az állam magára hagyta őket – ahogyan a sorstársait is. Felszólalt Magyar Péter országjárása során, s a pártelnök segítséget ígért.