Egy hét kultúra 2024/24.

  • Narancs
  • 2024. június 12.

Interaktív

Rövid hírek: kultúra itthon, külföldön és másutt 

EREDETI HAMISÍTVÁNY Több mint 650 ezer euróért (mintegy 256 millió forint) kelt el egy párizsi aukción Albert Camus Közöny (L’Étranger) című regényének egyik kézirata. Igaz, a rekordösszegért elárverezett példány nem a szöveg első változata, hanem a már kész, kiadott mű szerző által készített, korábbra datált másolata. Camus Párizs náci megszállása idején több híres művét is lemásolta, hogy ezek eladásával szerezzen pénzt. A most kalapács alá került példányra 1940-es dátumot írt, holott annak keletkezése valójában 1944-re tehető, tehát két évvel az eredeti regény 1942-es megjelenése után született. A szöveg mellett a kézirat egyébként rajzokat és széljegyzeteket is tartalmaz, amelyeket Camus a másolás során fűzött elbeszéléséhez. Az aukció hírére reagálva Alice Kaplan, a Yale professzora a Le Figarónak arról beszélt, érdekes kérdés, hogy vajon hamisításnak számít-e, ha egy szerző a saját művét másolja le, a dokumentumot éppen ezért izgalmas „filozófiai rejtvényként” értelmezi. A kéziratot már többször, 1958-ban és 1991-ben is árverésre bocsátották, ahogy eredeti forrása, úgy új tulajdonosának kiléte is ismeretlen. 

SZOBOR A University of Oxford bejelentette, hogy visszaadnak Indiának egy nagyjából 500 éves szobrot. A Tirumankai Alvar hindu szentet ábrázoló, körülbelül 60 centiméter magas bronzszobor az egyetemhez tartozó Ashmolean Museum gyűjteményében volt látható, azonban feltételezhetően egy indiai templomból lopták el az 1960-as években. Az egyetem tanácsa márciusban helyt adott a dél-indiai szent 16. századból származó szobrának visszaszolgáltatására irányuló követelésnek, a döntés pedig már az intézmény jótékonysági bizottsága előtt van. Az indiai kormány még 2020-ban jelentette be igényét a műkincsre, miután egy friss kutatás megkérdőjelezte az Ashmolean által a Sotheby’s aukciósháztól 1967-ben megvásárolt szobor eredetét. Előkerült ugyanis egy fénykép, amelynek tanúsága szerint a múzeumban kiállított bálvány 1957-ben még egy dél-indiai falu templomában volt, néhány évvel később azonban eltűnt onnan.

ÖKOTURNÉ A Coldplay állítása szerint az immár két éve futó Music of the Spheres című világ körüli turnéjuk során mintegy 59 százalékkal sikerült csökkenteniük a zenekar szén-dioxid-kibocsátását az előző turnéjukhoz képest. A brit együttes közleménye szerint egyebek közt olyan megoldásoknak köszönhetően tudták visszaszorítani a koncertezéssel járó karbonlábnyomukat, mint az energiatakarékos fénytechnikai berendezések, az újrahasznosítható LED-karszalagok, vagy a rajongók ugrálásának hatására áramot termelő táncparkett. Mindemellett igyekeznek minél kevesebbet repülni, valamint tartva magukat a korábbi vállalásukhoz, a kon­certek nézőszámával megegyező mennyiségű – ez idáig nagyjából hétmillió – facsemetét is elültetnek. A Cold­play június 16-án, 18-án és 19-én Budapesten is fellép a Puskás Arénában.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Neked ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Érzések és emlékek

A magyar származású fotóművész nem először állít ki Budapesten; a Magyar Fotográfusok Házában 2015-ben bemutatott anyagának egy része szerepel a mostani válogatásban is, sőt a képek installálása is hasonló (ahogy azonos a kurátor is: Csizek Gabriella).

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Akkor és most

Úgy alakultak dolgaink, hogy az 1991-ben írt, a 80-as évek Amerikájában játszódó epikus apokalipszis soha korábban nem volt számunkra annyira otthonos, mint éppen most. Néhány évvel ezelőtt nem sok közünk volt az elvekkel és mindennemű szolidaritással leszámoló, a nagytőkét a szociális háló kárára államilag támogató neoliberalizmushoz.

Gyurcsány abbahagyta

Arra, hogy miért, és hogy miért pont most hagyta abba, lehet racionális magyarázatot találni a külső szemlélőnek is, azzal együtt, hogy e személyes döntés valódi okairól biztosat egyetlen ember tudhat; esetleg kettő. A DK (is) csúnyán megbukott a tavaly júniusi EP-választáson, és bejött a képbe Magyar Péter és a Tisza; és a vak is látta, hogy ha van jövő az ellenzéki oldalon, az a Tiszáé. Ha valaki, akkor a Tisza kanyarítja be az addig ilyen-olyan ellenzéki pártokkal rokonszenvező és mérsékelt lelkesedéssel, de rájuk szavazó polgárokat.

Lengyel Tamás: A hallgatás igen­is politizálás!

Elegem van abból, hogyha elhangzik egy meredek kijelentés, amelytől, úgy érzem, kötelességem elhatárolódni, vagy legalábbis muszáj reagálnom, akkor felcímkéznek, hogy én politizálok – míg aki csak hallgat, az nem politizál – mondja interjúnkban a színész, aki azt is elárulta, hogy melyik politikusra hajaz leginkább a kormánypárti álinfluenszere.