Összeharapdált ujjú horgász mutatja be a felszín alatti és fölötti világot

Sorköz

Bakos András írása Farkas Csaba Emlékvizeken horgászva című novelláskötetéről.

Kedves Olvasónk!

A Sorköz új, Olvasni muszáj sorozatában megmutatjuk: a Narancs szerzői nem csak írnak, olvasnak is a maguk örömére. Olvasnak és újraolvasnak régi és újabb klasszikusokat, méltán és méltatlanul elsüllyedt szerzőket, elfelejtett, a polc mögé csúszott könyveket és korábbi korok sztárkönyveit, véletlenszerűen vagy valami különös összejátszás révén elibük sodródott műveket. És élvezik!

Bizonyos kérdéseket csak a vízparton érdemes föltenni, és ezek jótékonyan különböznek a hétköznapi, száraz kérdésektől.

  • Fúróval, csöndesen kell léket vágni egy tavon, vagy nyugodtan csattoghat a fejsze?
  • Vajon lesz-e mindig elég árvaszúnyoglárva a Balaton halainak?
  • Az apróra darabolt fokhagyma a jobb ízesítőanyag, vagy az ánizsaroma?
  • Mitől lesz egyszerre halszagú a szél?

Ezek a kérdések természetesen a horgászokat foglalkoztatják: több százezer embert Magyarországon, akik a kívülállók szemében olyanok, mint A Gyűrűk Urában a tündék fogalmai szerint a törpök. Gyűlölni szokás őket, leginkább azért, mert saját kezűleg fogják, olykor meg is ölik, el is készítik a halat, amelynek húsát, ha üzletben, vendéglőben kínálják, jó étvággyal fogyasztja el.

Nyilván tényleg akad a horgászok között jó néhány Menyhal Menyhért, aki vitorlással horgászik a Balatonon, és „mindig friss süllővel látja el »A Szétlőtt Festményhez« (e név eredete: »egy nagy ember« belelőtt a »Herman Ottó a Kis-Balatonnál« c. festménybe) címzett természetvédelmi halvendéglő kuncsaftkörét”.

Az Emlékvizeken horgászva című könyv hőse, Thakács azonban az a horgász, akinek pici lélekvesztője sincs. Sajátos öniróniával megáldott személyiség, kölyökkorában kajakozott, és edzésen sohasem borult, az életben viszont igen.

Biciklivel, vagy vonattal és gyalog megy a partra, nem azért, hogy a legdrágább felszereléssel, csalival kifogja a legnagyobb halakat mások elől, csak azért, hogy abban a néhány órában, amíg ott van, elemében legyen. Gyerekkora óta horgászat közben érzi magát a legjobban. Ha épp nincs lehetősége egy nyáron elutazni a Balatonhoz, akkor „fejben nyaral”. Inkább hajnali kettőkor kel, csak hogy egyedül legyen a parton, és ha megérkezik a többi horgász, és hozzá túl közel telepedik le, akkor inkább pakol és továbbmegy. Akváriuma van, nem átall bemenni az állatkereskedésbe halottak napja előtt eleségnek való gyászbogárlárváért, és a megközelíthetetlennek tartott lányt felismerni véli egy kocsmai akváriumban, bíborsügér képében. Csöndes szenvedéllyel fedezi föl a víz alatti világot, de mi sem áll távolabb tőle, mint beszerezni egy halradart, amivel mindent látna odalenn, mert a megismerés bizonyossága mellett a titokzatosságot szereti, és tiszteli – nem csak a vízben. Amikor az üdülő konyhájában zörgésre figyel föl, és meglátja a kintről beszökött, pirók színű egeret a kenyeres zacskóban, óvatosan kiviszi a gyepre a csomagot kenyerestül, hogy az állat békében elmehessen.

A legtöbbször arról szól a történet, hogyan jut ki a Maros, a faluszéli tó, az öntözőcsatorna, a Tisza vagy a Balaton partjára, ott mit lát. Át lehet élni a készülődés, a zsákmányszerzés örömét, a jó és a rossz stresszt (lásd: Selye János) egyaránt.

Mi ebben az izgalmas?

Ugyanaz, ami a Tüskevárban, vagy Az öreg halász és a tengerben, vagy Széchenyi Zsigmond, Kittenberger Kálmán vadásztörténeteiben: a szokványos, emberekkel benépesült világ és a még mindig kiszámíthatatlan természet kontrasztja. A vadonban magára maradó ember, akinek egyszerre látszik a glóriája. A történeteknek ugyanaz a terük és az idejük, aki az elsőt megszereti, a többiben is jól érzi magát.

Kittenberger Kálmánnak egy oroszlán kis híján leharapta az egyik ujját. Utóbb saját kezűleg vágta le azt az ujjat, és formalinba téve elküldte a Magyar Nemzeti Múzeumnak. És azon a testrészen, a köröm alatt látszott az arzénmérgezés nyoma, amire preparálás közben tett szert a vadász-író. Thakácsnak viszont a megfogott és hazavitt vagy szabadon engedett balatoni kősüllők fogazata hagyott nyomot az ujján. Bár az ő ujját nem harapja le semmi – legföljebb a hármashorog egyik ága akad bele –, ez azért ugyanaz az élethelyzet.

Aki tesz, megszenved érte, annak megvalósul a gyerekkori álma, és kifog egy jó napot a régóta vágyott helyen, hogy aztán ha másnap ugyanott már semmi sem alakul jól, akkor se legyen elégedetlen, hanem vegye tudomásul, hogy ennyi adatott. Tisztában van azzal, olyan nincs, hogy az ember gardázni indul, mert ezek a halak mindig ott vonulnak, ahol nekik tetszik, nem ott, ahol számítani lehetne rájuk, így valójában a gardák döntik el, hogy a horgász gardázik-e. A balinért viszont be kell gyalogolni kilométerekre a parttól, vinni a merítőt, az otthon, házilag barkácsolt műcsalit vagy a boltban vásároltat, és dobálni kell, húzni, hogy a menekülő, sérült kishalat imitálja. Mindig eljön az a pillanat, amikor el kell indulni haza, hiába, hogy még jó lenne maradni: az önfeledten pihenő gyereknek egyszerre a felnőtt énje mondja, „gyerünk, nincs maradás”. Azt is zúgolódás nélkül kell tudomásul venni, hogy elszántották a dűlőutat, amely a Maros-partra vitt, és mire a szántásban végigtolja a biciklit az ember, leizzad, a hátára dermed az ing, és folyik a könnye a hidegtől. Legföljebb megjegyzi, hogy gyerekkorában ezt jobban bírta.

 Nincs nagy különbség a gyerekkori és a régen halandóvá öregedett Thakács között, a szerző néha finom malíciával jelzi, mint a bulvárlapokban szokás, hogy épp Thakács (43) vagy Thakács (13) a mondott történet főszereplője, de ennek csak annyi a jelentősége, hogy a különböző idősíkokban bizonyos halak épp bőven foghatók, vagy nyom nélkül eltűntek, az emberek pedig rőzseláng mellett szalonnát sütnek, és halkan beszélgetnek, nevetgélnek, vagy már túlestek a rendszerváltozáson, barbecue-znak és gusztustalan módon hangoskodnak – vagy csak nem veszik észre, hogy valaki épp az élet-halát mutatja, a háromkilós pisztrángot, ami hatalmas – nem mint általában a pisztrángok, kicsi –, tehát valószerűtlen, voltaképp nem is létezik.

Azért szép ez a magányos öröm is, mint ahogy meglátni, több kilométerre a parttól a vízinövényzettel együtt úszó csigákat, amelyek a talpukkal érintik a felszínt, fordított Krisztusok.

A kérdésekre visszatérve: léket vágni fúróval is, fejszével is szabad, de ha elkészült, meg kell jelölni, nehogy valaki belecsússzon. A fokhagymás etetőanyag bizonyos körülmények között lehet olyan eredményes, mint a vaníliás, vagy a méregdrága aromával ízesített. Azt senki sem kívánhatja ép ésszel, hogy száz százalékos eredményt érjen el a katasztrófavédelem a szúnyogok gyérítésében. Azt pedig, hogy mitől lesz egyszerre halszaga a szélnek – akár egy nagyváros közepén is –, nem lehet megmondani, de ez biztosan nem a képzelet játéka.

Farkas Csaba: Emlékvizeken horgászva. Pelikán Kiadó, 2022, 234 oldal.

Az Olvasni muszáj sorozatának korábbi részeit itt találja:

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Jens Lekman: Songs for Other People’s Weddings

„Ha valaha szükséged lenne egy idegenre, hogy énekeljen az esküvődön, akkor szólj nekem” énekelte Jens Lekman az első lemezén. A több mint két évtizede megjelent dal persze nem egy apróhirdetés akart lenni eredetileg, hanem az énekes legkedvesebb témájáról, az elérhetetlen szerelemről szólt.

Péterfy-Novák Éva: A Nevers-vágás

A szerző olyannyira nem bízik az olvasóiban, hogy már az első novella előtt, a mottó vagy az ajánlás helyén elmagyarázza, hogyan kell értelmezni a kötet címét, noha a könyv második felében elhelyezett címadó novella elég egyértelműen kifejti, hogy miről is van szó.

Mocskos játszma

  • SzSz

Shane Black farzsebében több mint harminc éve ott lapul a Play Dirty cím – anno a Halálos fegyver folytatásának szánta. Az eredeti forgatókönyv minden bennfentes szerint zseniális volt, sötétebb, mocskosabb, mint a zsarupáros meséje, ám épp ezért a stúdió, a producer és Richard Donner rendező is elutasította. Black viszont szeret ötleteket újrahasznosítani – ennek belátásához elég csak ránézni filmográfiájára –, így amikor jött a lehetőség, hogy Donald E. Westlake Parker-könyveiből készítsen filmet, gyorsan előkapta a régi címet.

33 változat Haydn-koponyára

Négy év után újra, ugyanott, ugyanazon alkotók közreműködésével mutatták be Esterházy Péter darabját; Kovács D. Dániel rendező a korábbitól alig különböző verziót hozott létre. A 2021-es premiert az író halála után közvetlenül tartották meg, így azt a veszteség drámaisága hatotta át, most viszont új szemszögből lehet(ne) megnézni Haydn koponyáját, és rajta keresztül az egyik legönironikusabb magyar szerzőt.

Suede: Antidepressants

A Brett Anderson vezette Suede nem nagyon tud hibázni a visszatérése óta. A 2010-es években készítettek egy ún. színes albumtrilógiát (Bloodsports, 2013; Night Thoughts, 2016; The Blue Hour, 2018), jelen évtizedben pedig megkezdtek egy újabb, ezúttal fekete-fehér háromrészes sorozatot. Ennek első része volt az Autofiction négy évvel ezelőtt, amelyet a tagok a Suede punklemezének neveztek.

Az elveszett busz

  • - ts -

A katasztrófafilmről okkal gondolhatnánk, hogy rövid idő adatott neki. Fénykorát a hetvenes években élte, de rögtön ki is fáradt, s a kilencvenes évekre már kicsit cikivé is vált. Utána pedig már csak a fejlődő filmkészítési technikák gyakorló pályáján jutott neki szerep.

Rokonidők

Cèdric Klapisch filmjei, legyenek bár kevésbé (Párizs; Tánc az élet) vagy nagyon könnyedek (Lakótársat keresünk és folytatásai), mindig diszkréten szórakoztatók. Ez a felszínes kellemesség árad ebből a távoli rokonok váratlan öröksége köré szerveződő filmből is.

Metrón Debrecenbe

A kiadó az utószóban is rögzíti, Térey szerette volna egy kötetben megjelentetni a Papp Andrással közösen írt Kazamatákat (2006), az Asztalizenét (2007) és a Jeremiás, avagy az Isten hidegét (2008). A kötet címe Magyar trilógia lett volna, utalva arra, hogy a szerző a múlt, jelen, jövő tengely mentén összetartozónak érezte ezeket a drámákat, első drámaíró korszakának műveit. 

Pénzeső veri

  • SzSz

„Az ajtók fontosak” – hangzik el a film ars poeticája valahol a harmincadik perc környékén, majd rögtön egyéb, programadó idézetek következnek: néha a játék (azaz színészkedés) mutatja meg igazán, kik vagyunk; a telefonok bármikor beszarhatnak, és mindig legyen nálad GPS.

Az elfogadás

Az ember nem a haláltól fél, inkább a szenvedéstől; nem az élet végességétől, hanem az emberi minőség (képességek és készségek, de leginkább az öntudat) leépülésétől. Nincs annál sokkolóbb, nehezebben feldolgozható élmény, mint amikor az ember azt az ént, éntudatot veszíti el, amellyel korábban azonosult. 

Mozaik

Öt nő gyümölcsök, öt férfi színek nevét viseli, ám Áfonya, Barack, vagy éppen Fekete, Zöld és Vörös frappáns elnevezése mögött nem mindig bontakozik ki valódi, érvényes figura. Pedig a történetek, még ha töredékesek is, adnának alkalmat rá: szerelem, féltékenység, árulás és titkok mozgatják a szereplőket.