Jászberényi Gábor: Sok szemétséget láttam, amit a színházszeretet nevében “követtek el”

Színház

A színész alig kilenc hónap alatt hozta létre közösségi finanszírozásban Gulyás Hermann Sándorral a független alkotóknak otthont adó Dante közösségi alkotóteret. A Török utcáról, a színház varázsáról, gilisztát fogyasztó színészekről és a honi panaszkultúráról beszélgettünk vele.

 

magyarnarancs.hu: Háromszor felvételiztél hiába az SZFE-re, aztán Gór Nagy Mária Színitanodájába jártál.

Jászberényi Gábor: Igen, de csak egy évig bírtam. Tizennyolc évesen tele voltam tettvággyal, tanulni akartam, színházat csinálni, de ott nem voltak adottak erre a feltételek. Mégis sokat köszönhetek annak az időszaknak, mert ezáltal kerültem be a Fiatalok Színházába, amelyet Szurdi Miklós vezetett. Akkor kerültem Székesfehérvárra, amikor ő lett ott az igazgató.

magyarnarancs.hu: Mit gondolsz, miért nem vettek fel a színművészetire?

JG: Mert nem tartottam ott; vidéki fiúként azt sem tudtam hogy mit akarok. Annyit tudtam, hogy ez a világ baromira érdekel. Hogy súgó, kellékes, rendező vagy színész akarok-e lenni, arról fogalmam sem volt, de az elvarázsol, hogyha valaki egy papírmasé koronát tesz a fejére, belenéz a másik szemébe, és azt mondja neki, hogy te vagy Hamlet, és akkor az megtörténik. Nem voltam odavaló. Ezt a keresztet még pár évig cipeltem, de a pályám később úgy alakult, hogy sohasem kérdezték meg, hogy van-e diplomám, csak interjúkban.

magyarnarancs.hu: Mikor tetted le ezt a keresztet?

JG: A felvételi után hét-nyolc évvel érkezett el az a pillanat, amikor elkezdtem szabadúszóként létezni és függetlenként színházat csinálni. A Merlin Színház időszakában érkeztem meg a szakmába, ott alapítottuk a Spidron Műhely nevű társulatot is, és ott érintett meg az, hogy egyszerre történhet valami a nézőkkel és a játszókkal. Lehet, hogy eretnekség, de szerintem az előadás legyen szentmise, kitüntetett és megismételhetetlen állapot, mely valóban képes sorsokat megváltoztatni. A színház nem több, és nem is kevesebb annál, mint amikor az emberek körülülték a tábortüzet és újraélték, újramesélték a saját történeteiket, és aki ügyesebben utánozta az állathangokat, az lett a színész, aki meg jobban rajzolt barlangrajzot, az lett a festő. Persze ennek van egy evolúciója, de a legfontosabb mégis az, hogy itt és most történik velünk valami.

magyarnarancs.hu: Szerettél volna társulathoz tartozni?

JG: Először Székesfehérvárra kerültem, onnan áthívtak Kassára. Izgatott ennyire messzire elmenni, egy másik országba, ahol egy 60 ezres magyar közösségnek kell játszani. De aztán két év után azt éreztem, ha itt megveti az ember a lábát, lesz egy szlovákiai magyar felesége, vagy egy szlovák felesége, lesznek szlovák-magyar porontyai, szépen lassan végigjátssza az összes szerepet, amelyet végigillik, aztán meg nyugdíjba megy. Ehhez túl fiatal voltam, úgyhogy visszajöttem Budapestre.

magyarnarancs.hu: Mikor és miért alapítottátok meg a Másik produkciót?

JG: Gulyás Hermann Sándorral oda jutottunk az évek során, hogy szeretnénk kötetlenebbül dolgozni. Nem hat hét alatt mutatni be egy előadást, hanem egy picit belenézni abba, hogy milyen részt venni az előkészületekben, és szélesebb perspektívából rátekinteni egy anyagra. Nekem fontos, hogy  alkotótársként legyek jelen egy produkcióban.

magyarnarancs.hu: Ritkán kezelik a színészeket alkotótársként?

JG: Ez azért nem ilyen elvágólagos, és nem is minden színészben van meg a vágy, hogy mindenbe belelásson. Ha valaki azt mondja, hogy nekem tessék megmondani, hogy honnan jövök be, mikor ülök le és kihez mondom ezt a mondatot, tiszteletben tartom és becsülöm.

magyarnarancs.hu: Voltak rossz tapasztalataid próbafolyamatokkal, rendezőkkel?

JG: Nagyon sok rossz tapasztalatom volt. A pályám első felében csak olyat tapasztaltam, ahogyan én nem szeretnék színházat csinálni. Akkor persze nyakig benne voltam, és  szinte mindegy volt, csak csináljunk valamit. Ma már látom, hogy igencsak rossz kódok szerint működik a szakmánk sok tekintetben. Sok szemétséget láttam, amit a színházszeretet nevében “követtek el”. Tudod, hányszor hallottam azt a mondatot színészektől, színésznőktől, úgy örülök, hogy kitaposták belőlem ezt a szerepet? Mérhetetlenül káros gondolatnak tartom. Ez a mondat sajnos validálja az összes kegyetlenkedését egy rendezőnek. Miért nem kisimogatták, kiénekelték, kiinstruálták belőle azt a szerepet? Én simán fel tudok állni, ha azt látom, hogy a próbafolyamat az adott munkatársam egójáról szól, és szerintem fel is kell.

magyarnarancs.hu: Játszottál a Most vagy soha című filmben. Okozott számodra dilemmát, hogy elvállald?

JG: Persze, de megőrülök a politikai kultúrharctól, nem véletlenül csinálok független színházat. Ma ha egy színész leszerződik egy színházhoz, tulajdonképpen a voksát is leteszi. Márpedig egy színésznek a szakmáját kell csinálnia. Bárcsak azt mondhatnám, hogy volt tizenkét filmmegkeresésem abban az időszakban, és én ezt választottam. Nem volt. Ez volt. Eleve abból a pozícióból indulunk, hogy örülünk, ha forgathatunk. Elolvastam a forgatókönyvet, és nem ítéltem propagandafilmek, nem agitáltak benne, nem volt átitatva aktuálpolitikai állásfoglalásokkal, ráadásul az én szerepem egy remekül megírt fiktív alak. Hogy ennyi pénzből készült? Ez még mindig a töredéke annak, amiből az ilyen léptékű filmek készülni szoktak egy kicsit nyugatabbra. Sokkal jobban bánt, hogy más filmek nem, vagy sokkal kevesebb pénzt kapnak. Alkatomnál fogva távol tartom magam a politikától, és nemcsak magamat, a civil szervezetemet és most már a Dantét is, mint intézményt. Ez a csapat ilyen, mi ezt az utat választottuk.

magyarnarancs.hu: Lehet ma függetlennek lenni?

JG: Lehet. Bosszantó, hogy Magyarország ott tart: egy színésznek előbb elnézik, hogy gilisztát eszik a Survivorban, mint hogy a Petőfi-filmben játszik. A szakmámat csináltam, magas minőségen, jó körülmények között. Nem találkoztam a kultuszminiszterrel, nem kávézgattam producerekkel, nem kellett sajtótájékoztatókra mennem. Mehettem volna közönségtalálkozókra és rendezvényekre, de csak annyit vállaltam, amennyi az ízlésembe, szellemiségembe belefért. Nem is köteleztek másra. Ehhez képest mégis előkerül egy ilyen interjúban, és valószínűleg ugyanezt nem kérdezed meg a Sztárboxban szereplő színészektől, ugyan miért legitimebb dolog, hogy színész létükre szétveretik a munkaeszközüket élő egyenes adásban?

magyarnarancs.hu: A dilemmahelyzetre kérdeztem rá, mert minden ilyen döntésnek következményei vannak, például az, hogy én rákérdezhetek egy interjúban.

JG: Természetesen voltak dilemmáim. A Dantét közösségi finanszírozásból és civil segítségből hoztuk létre, mégis megkaptam, hogy a politikai bekötöttségeim alapján biztos óriási támogatásokat kaptunk. Nem. Vannak dolgok, amiket tudok irányítani, és vannak, amiket nem, de nem hagyhatom, hogy az a félelem uralkodjon rajtam, hogy mit fognak gondolni rólam, mert ha valami, akkor ez biztosan megmérgezi a szabadságot és a függetlenséget.

magyarnarancs.hu: Azt nyilatkoztad mielőtt a Dantét megnyitottátok, hogy “sűrű sötét erdőbe kerültem”. Miért?

JG: Fordulóponthoz érkeztem akkor, meguntam a panaszkodást, a kocsmákban ücsörgést arról pofázva, hogy mit kéne másképp csinálni, kis klikkekben, teraszokon. Tíz éve mondjuk ugyanazt, ez nem mehetett így tovább, valaminek történnie kellett. Magamból is elegem lett, tevékeny energiába akartam tenni az erőmet. Ha ez a felújítás a hetedik hónapban elbukik, végül is úgy álltam volna fel, hogy kétszáz emberrel töltöttem hét hónapot, és iszonyatosan jó helyen dolgoztunk. Ehhez képest még nagyobb csoda, hogy kilenc hónap alatt sikerült megnyitni a Dantét mindenféle hátszél nélkül, színházszeretetből.

magyarnarancs.hu: Több helyen említed, hogy ez egy menedék. Mi elől kell menekülni?

JG: Sosem az indulat szülte az aktivitásomat. Itt akár a világ elől is el lehet bújni egy kicsit. A nézőinket szeretnénk a színházba érkezés pillanatától kezdve egyfajta hangulattal körbeölelni, és előadás után is kínálni nekik valamit, ami lehet például beszélgetés vagy közös zenélés. Az olyan típusú helyek kikoptak, ahol összefuthattak a zenészek, a színészek, a képzőművészek, az írók. Korábban ilyen hely volt a Sirály, a Merlin, a Müszi vagy a Kultiplex. A Dante, mint név, a POSZT kapcsán is előjött, mert például a Dante Café is egy ilyen hely volt, ahol a nézők a színházcsinálókkal együtt, politikai hovatartozástól függetlenül előadásokról beszélgethettek. Simán előfordulhatott az, hogy Vidnyánszky Attila és Alföldi Róbert egymástól két asztalnyira ült ugyanazon a fesztiválon, ugyanabban a sörözőben. Nagyon szeretném, hogy a Dante ilyen hely legyen. Szeretnénk fórumot teremteni a különböző alkotóknak. Mert miért ne lehetne a színházteremben az egyik este divatbemutató, a máskor egy gyerekelőadás, aztán pedig egy rockkoncert? Fontos, hogy azok az alkotók, akik idejönnek, szenvedélyesek legyenek, mert mi tényleg alkotótársakban gondolkozunk. Egyelőre bezárkózott társulatokat látok a palettán. Csak itt a környéken négy független színház van, az Átrium, a Jurányi, a Dante és az Art Színtér. Első lépésként dolgunk lenne megnézni egymást, sokszor még idáig sem jutunk el. 

magyarnarancs.hu: Valahol mondtad, hogy valami mellett akarsz kiállni és nem valami ellen. Kíváncsi vagyok ennek a filozófiai vagy tapasztalati magjára.

JG: Nem szeretek feszültségben dolgozni. Mindig az motivált, ha érdekelté tettek az adott anyagban vagy ügyben. Ugyanerről van szó, amikor azt mondom, hogy valami mellett szeretem megfogalmazni magam, ezt jobb minőségű energiának érzem. El tudom képzelni, hogy valaki indulatból, elégedetlenségből, feszültségből, tehetetlenségből képes óriási teljesítményre, de ugyanennyire fontos energiák azok, amikor valami mellett, közösen, valaminek a megteremtéséért, létrehozásáért, megszületéséért dolgozunk.

magyarnarancs.hu: A Dante mi mellett áll ki?

JG: Kilenc hónapon keresztül, amíg meg nem nyitottunk - a HVG kivételével – ignorált minket a szakmai sajtó, mert nem illeszkedtünk a narratívába, abban az időszakban nem megalakulni illett, hanem megszűnni. Sokan hitetlenkedtek, kételkedtek, sokszor kaptuk azt, hogy ez képtelenség, nem fog menni, nem értünk hozzá, kicsavarják a kezünkből, pórul járunk, ne kockáztassunk. Ez még a nagymamám háborús gondolkodása; ne legyetek hangosak, mert abból csak a baj van, ne csináljátok inkább semmit, jó ez így, ahogy van, de én ezt nem akartam elfogadni. Április 26-án még festékes vödör volt a kezünkben, de aznap este már ünnepi megnyitóbeszédet kellett tartani. Két hónap alatt harminchét eseményünk volt, nem dugult el a vécé, nem ment el az áram, szóval meg lehet csinálni, lehet egy önkormányzattal tárgyalni és színészként is meg lehet tanulni plafont vakolni.

Maradjanak velünk!


Mi a Magyar Narancsnál nem mondunk le az igazságról, nem mondunk le a tájékozódásról és a tájékoztatás jogáról. Nem mondunk le a szórakoztatásról és a szórakozásról sem. A szeretet helyét nem engedjük át a gyűlöletnek – a Narancs ezután is a jó emberek lapja lesz. Mi pedig még többet fogunk dolgozni azért, hogy ne vesszen el végleg a magyar igazság. S közben még szórakozzunk is egy kicsit.

Ön se mondjon le ezekről! Ne mondjon le a Magyar Narancsról!

Vásárolja, olvassa, terjessze, támogassa a lapot!

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor. Nemrég azt is megjegyezte, hogy Oroszország egymillió embert veszített az Ukrajna ellen indított háborújában. (Ez a szám az orosz áldozatok felső becslése.)

A Menhir

Bár soha nem jutott a hatalom közelébe, mérgező jelenlétével így is át tudta hangolni a francia közgondolkodást. Több mint fél évszázadig volt elmaradhatatlan szereplője a politikai életnek. Újrafazonírozott pártját lánya, Marine Le Pen, eszmei hagyatékát az alt-right francia letéteményese, Éric Zemmour viszi tovább.

Nehogy elrabolják

Huszonéves nőként lett vizsgáló a magyar rendőrségen, és idővel kivívta férfi kollégái megbecsülését. Már vezetői beosztásban dolgozott, amikor az ORFK-hoz hívták; azt hitte, szakmai teljesítményére figyeltek fel – tévedett. Patócs Ilona A nyomozó című könyve nem regény, hanem egy karrier és egy csalódás dokumentuma.