Visszhang: film

Az ég a földig ér

  • SzSz
  • 2022. február 23.

Visszhang

„Én csak szerelmes akarok lenni! Csak élni akarok!” – fakad ki egy ponton tizenéves hősünk, Lennie.

Szeretni ugyanis annyi, mint élni, élni pedig nem jelent mást, mint szeretni – valahogy így foglalható össze a sovány mondanivaló, amely több ponton biceg, s a tudomány, a pszichológia és a filmművészet jelenlegi állása szerint sem igaz, ám remekül mutat hűtőmágneseken.

Az ég a földig ér pont ilyen adaptáció: Jandy Nelson regénye magyarul is megjelent, és műfaja hagyományainak megfelelően egy erős érzelmi töltetű, összetett problémát csomagol be főhőse glitteres, rágógumiillatú világába, hogy aztán a fentihez hasonló bölcsességekkel oldja fel a drámát.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Neked ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.