Visszhang: színház

Az imposztor

Visszhang

Spiró György komédiáját Rudolf Péter állította színpadra. Az 1983-as, Katona-beli ősbemutatón játszó Major Tamás szerepét most Kern András alakítja.

Ő Wojciech Bogusławski varsói színészóriás, aki a cári Oroszország megszállta lengyel városba, Vilnába (Vilnius) kap meghívást az ottani színháztól, hogy a kivezényelt orosz gubernátornak is tetsző vendégszereplésével megmentse a csődtől a fennmaradásért küzdő társulatot. De hiába tesz meg mindent a színház, a híres-neves színész csak az előadás napján érkezik meg, így csak ekkor tudnak nekiállni a közös munkának, hogy együtt értelmezzék és azonmód el is próbálják az estére kitűzött Tartuffe-öt (amelynek eredeti címe Le Tartuffe ou l’Imposteur).

A bemutató apropója, hogy Spiró új befejezést írt a darabhoz. A „vége-csattanóval” együtt három idősíkon zajlik a cselekmény: a 17. századi Franciaország az eljátszandó darabhoz tartozik, a 19. századi Lengyelország Spiró darabjának az ideje, míg végül napjainkban találjuk magunkat. Ám sem a valóban izgalmas hármas tagolás, sem Spiró remek darabja, sem Bagossy Levente hangulatos díszlete nem elég, hogy a kétfelvonásnyi ripacskodást, vásári színjátszást indokolttá tegye – még akkor sem, ha úgymond „direkt” dől a modorosság. Ahogy az sem szerencsés, hogy ismét műsorra került egy „színház a színházban” típusú darab. Ezzel már nehéz újat mutatni, csak a szcénában egyre jobban elharapódzó belterjességet jelzi.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Neked ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.