Visszhang: lemez

Wagner: Parsifal

Visszhang

Kirill Szerebrennyikov rendező megosztó produkciójában egy orosz büntetés-végrehajtási központba száműzte a Grál-lovagot...

...így emlékeztetve saját, négy évvel korábban történt letartóztatására és bebörtönzésére, és bár a bécsi Staats­oper előadása kapott hideget-meleget 2021-ben, senki nem vitatta, hogy zenei minőségét tekintve elsőrendű volt. Most megjelent hangzó formában is, amelyen nem sok nyomát halljuk Szerebrennyikov ténykedésének: annak, hogy Amfortas önmagára veszélyes disszidensként, Kundry újság­íróként, Klingsor laptulajdonosként, maga Parsifal pedig bebörtönzöttként jelent meg a színen színpadi másával együtt.

Sokkal érdekesebb lehet a hallgató számára, hogy bár a négyes albumot elsősorban Jonas Kaufmann nevével kívánja eladni a ki­adó, a német tenor alakítása a legkevésbé meggyőző. Persze szépen énekel, de nem átütő az alsó regiszterben. És hogy ez a hang egy megszeppent, izgága fiatalhoz tartozna, aki meglőtte a védtelen hattyút? Ludovic Tézier sokkal hitelesebb a kétségbeesett, zaklatott Amfortas szerepében, ahogy a nemes Gurnemanz szerepe is test­hez­álló Georg Zeppenfeld számára. De az első Wagner-szerepében debütáló 47 éves lett mezzoszoprán, Elīna Garanča az, aki valódi meglepetést okoz: Kundry az ő előadásában konfliktusok között őrlődő, rejtélyes alak, kifejező drámai erővel. A Staatsoper kórusát és zenekarát Philippe Jordan vezényli, nagy hévvel, kevesebb lírai érzékenységgel. Mindent összevéve elsőrendű Parsifal-előadásról beszélünk, amely évtizedes távlatban is a legjobb felvételekhez mérhető.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Neked ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Gyurcsány a tettes

A DK-s politikus visszavonulásának mindenki örül. Örül a Fidesz, örülnek azok is, akik őszintén a pokolra kívánják Orbánt és a rendszerét. Hiszen Gyurcsány távozása felér egy beismeréssel: tényleg mindenért ő a hibás.