lemez - CLAUDIO ABBADO

  • - csont -
  • 2010. május 20.

Zene

(1933-) kései pályája valósággal csoda. Megrettentünk, amikor a kilencvenes években hírét vettük halálosnak tűnő betegségének, és aztán hálát adtunk istennek 2004 áprilisában, amikor a Zeneakadémián mégis láthattuk egy felülmúlhatatlan Mahler Kilencedik-előadással.
(1933-) kései pályája valósággal csoda. Megrettentünk, amikor a kilencvenes években hírét vettük halálosnak tûnõ betegségének, és aztán hálát adtunk istennek 2004 áprilisában, amikor a Zeneakadémián mégis láthattuk egy felülmúlhatatlan Mahler Kilencedik-elõadással. Valaki a halál révén gyõzte le a halált, hiszen Mahler mûve köztudottan a halálról szól. Azóta Abbado egyre-másra készíti az életigenlõ, szinte derûs felvételeket, elég legyen most megemlíteni Mozart hegedûversenyeinek dupla lemezét. 2010-re, a Pergolesi-évre három album jelenik meg tõle, most a másodikat hallgattuk.

És megint a halálnál vagyunk. Úgy tûnik, Pergolesit nem szerette az istenség, hiszen 1736-ban, mindössze huszonhat évesen vette el az életét. Hogy esetében nem üres a hamleti frázis, miszerint ha megéri, belõle nagy király vált volna még, azt ez a csodálatosan mély, sûrû, letaglózóan melankolikus felvétel bizonyíthatja. Nem kérdés, hogy a legmegrázóbb szám a Salve Regina, Pergolesi egyik utolsó mûve. A fájdalomtól szinte túlcsorduló bevezetõ ütemek után (az Abbado alapította Orchestra Mozart odalehelt vonóshangzásában) a kontraalt, Sara Mingardo ideális siratóaszszonynak bizonyul: kétségbeesése fegyelmezett, mégis elemi. Caravaggio meg Mantegna ihlette ezt az elõadást.

Micsoda ellentétben áll ezzel a 112. zsoltár, a Laudate pueri világos, szinte udvarian világi hangja! Nem véletlenül az utolsó szám a lemezen. Abbado olvasta Adyt: "Az Élet él és élni akar".

Universal/Deutsche Grammophon/Archiv, 2010

*****

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Gyurcsány a tettes

A DK-s politikus visszavonulásának mindenki örül. Örül a Fidesz, örülnek azok is, akik őszintén a pokolra kívánják Orbánt és a rendszerét. Hiszen Gyurcsány távozása felér egy beismeréssel: tényleg mindenért ő a hibás.