KÖNYVMELLÉKLET - sikerlista

Az utolsó pár polihisztor

  • Narancs
  • 2024. szeptember 25.

Könyv

Minimum tizenegyes!

 

  

Nagyon érdekesen állt össze az utóbbi egy év világirodalmi megjelenéseit rangsoroló listánk. Az egy első helyezetten kívül alig egy-két alkotás kapott több szavazatot, a legtöbb (lemaradó, de attól még több esetben kiváló munka) mindössze egy-egy voksot kapott szavazóinktól. Az egy évvel ezelőtti világirodalmi listánkat is Karl Ove Knausgård vezette, akkor a Hajnalcsillaggal. Az idén az ötkötetesre tervezett regénysorozatának második részével, Az öröklét farkasaival került az első helyre. (Kritikánkat lásd: Kozmikus hétköznapok, Magyar Narancs, 2024. szeptember 7.) „Sokan abban a reményben veszik kezükbe, hogy az első kötet, a Hajnalcsillag nyugtalanító eseményeiről, az égen megjelenő idegen égitestről, a feltámadó halottakról, a különösen viselkedő álla­tokról, a halál kapuinak feltárulásáról, és főleg a szereplők további sorsáról olvassanak. Ezzel azonban a következő kötetekig kell várnunk. Az öröklét farkasaiban ugyanis épp csak felbukkan a hatalmas csillag a regény végén, és alig bolygatja meg a főszereplők életét. Ettől még bőven akad a regényben nyugtalanító elem, amelyek az előző kötethez hasonlóan összefüggéseket sejtetnek a világot irányító emberfeletti erőkről. (…) Ebben a megalomániás és kompromisszumot nem ismerő vállalkozásban ez a könyv kapta azt a szerepet, hogy a befogadás határait tágító vásznat feszítsen ki a világvégejóslat köré olyan módon, hogy a csillag felbukkanásának előzményeivel ismertet meg bennünket időben egészen a hetvenes évekig visszamenve, a földrajzi teret Norvégiáról Oroszországra bővítve” – írtuk. Ezt a remek kötetet szintén Kúnos László fordította, szintén bravúrosan.

A második helyen Annie Ernaux Egyszerű szenvedély/A fiú című kötete áll. (Kritikánkat lásd: Feloldódás, Magyar Narancs, 2024. április 24.) Nagyszerű döntés volt a kiadó részéről, hogy a 2022-ben irodalmi Nobel-díjjal kitüntetett francia írónő legfrissebb szövegének magyar fordítását a szerző eredetileg több mint harminc évvel korábban megjelent kisregényével együtt közölték. Elsősorban nemcsak azért, mert a novella terjedelmű A fiú és az önmagában alig ötvenoldalas Egyszerű szenvedély így már kötetként is egészen jól mutat, hanem azért, mert a két elbeszélés szoros kapcsolata, a szövegek folyamatos párbeszéde így még inkább szembetűnő. Bár két nagyon eltérő természetű és dinamikájú kapcsolatról van szó, az élmények és tapasztalatok rögzítésének, mindenekelőtt megélésének legvégső tétje tulajdonképpen mindkét esetben maga az irodalom. „Azt reméltem, hogy a lehető legvadabb vágyakozás, az élvezés végre meghozza számomra a bizonyosságot: a legszenvedélyesebb élvezet egy könyv megírása” – fogalmaz Ernaux A fiú legelején, és mint a szövegből később kiderül, a nála harminc évvel fiatalabb egyetemistával folytatott viszonya mintegy érzelmi gyújtópontként szolgált az írónak, hogy a hatvanas években végrehajtott titkos abortuszát feldolgozó Az eseményt megírja.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Neked ajánljuk

Mesterségvizsga

Egyesek szerint az olyan magasröptű dolgokhoz, mint az alkotás – legyen az dalszerzés, írás, vagy jelen esetben: színészet –, kell valami velünk született, romantikus adottság, amelyet jobb híján tehetségnek nevezünk.

Elmondom hát mindenkinek

  • - ts -

Podhradská Lea filmje magánközlemény. Valamikor régen elveszett a testvére. Huszonhét évvel az eltűnése után Podhradská Lea fogta a kameráját és felkerekedett, hogy majd ő megkeresi.

Nem oda, Verona!

  • - turcsányi -

Valahol a 19. század közepén, közelebbről 1854-ben járunk – évtizedekre tehát az államalapítástól –, Washington területén.

Nagyon fáj

  • Molnár T. Eszter

Amióta először eltáncolta egy kőkori vadász, ahogy a társát agyontaposta a sebzett mamut, a fájdalom a táncművészet egyik legfontosabb toposza.

Mindenki a helyére

Mit gondol Orbán Viktor és a Fidesz a nőkről? Hogyan kezeli őket? És mit gondol ugyanerről a magyar társadalom, és mit a nők maguk? Tényleg a nők pártja a Fidesz? Ezeket a kérdéseket próbálja megválaszolni a kötet többféle aspektuson keresztül. Felemás sikerrel.

A gyáva nyúl

Elvégeztetett: kedden délelőtt Petr Pavel államfő aláírta Andrej Babiš miniszterelnöki kinevezését, immár semmi akadálya az új cseh kormány megalakulásának. Bár a szeptember második felében megtartott parlamenti választás után Babiš gyors kormányalakítást ígért, láthatóan nem sikerült betartania: ez­irányú erőfeszítései hosszúra nyúltak, s néha egészen komikus epizódokat produkáltak.

„Én valami kevésbé szelídet kerestem”

  • Mink András

„A be nem illeszkedés vonzó távlatát nyújtották nekem” – olvasható Kenedi János szellemi ébredésének történetéről számot adó, Elhülyülésem története című 1977-es írásában, amelyet Kovács András nevezetes körkérdésére (Marx a negyedik évtizedben) írt válaszul.

Megint dubajozás

Alacsony belépési küszöb, mesés hozamok, könnyű meg­gazdagodás, örök élet: ezek közül az első kettőt biztosan ígérik a mesés dubaji ingatlanbefektetési ajánlatok. Pedig az előrejelzések szerint akár egy éven belül kipukkadhat az ingatlanlufi.

A beismerés semmis

Az ügyész kizárását kezdeményezte a védelem, a különböző tit­kos­­szolgálati szervek más-más leiratot készítettek ugyan­arról a hangfelvételről – bonyolódik a helyzet abban a büntetőperben, amelynek tárgya a Nyugat-Európába irányuló illegális kutyaexport.