Sándor Judit: Testbeszéd

Üvegszikla az üvegplafonon túl

  • Sándor Judit
  • 2018. október 13.

Egotrip

Az „üvegplafon” mára közhasználatú, bevett fogalommá vált – a nők vezető pozícióba jutását gátló, áttörhetetlen akadályokat szoktuk vele leírni, amelyeket mégis sokan rendjén valónak és természetesnek fogadnak el.

Az érzékletes glass ceiling terminust Marilyn Loden amerikai írónő használta először 1978-ban egy nők által rendezett New York-i kiállításon. Loden azt firtatta, hogy miért jut el olyan kevés nő a szakmai csúcsra, s a kifejezés jól érzékelteti azt is, hogy mindig nehezebb a láthatatlan akadályokkal megküzdeni, mint a láthatóakkal.

De mi történik akkor, ha a nő végül is legyűr minden ellenállást – az előítéleteket, a zsigeri lenézést, a zaklatást, az erőszakot, de a társadalmi nyomásra elsajátított önkorlátozást, a túlzott szerénységet és persze az egyenlőtlenül elosztott családi elfoglaltságok terhét is –, és áttöri az üvegplafont? Ha eljut a megálmodott tudományos megbecsüléshez, a vezető pozícióba, ha sikeres vállalkozást vezet vagy magas beosztású diplomata lesz? Mi várja az üvegplafonon túl?

Nos, sok esetben nem a gondtalan egzisztencia és a megbecsülés, hanem a még az üvegplafonnál is keményebb üvegszikla. A glass cliff jelenséget több mint egy évtizede írta le először Alexander Haslam és Michelle K. Ryan. Azóta számos kutatás mutatott rá arra, hogy az üzleti életben a nőket gyakran hosszú várakoztatás után nevezik ki vezetőnek, vagy akkor, amikor a cég épp’ bajban van, veszteségessé válik vagy válságot él át. Ennek az időzítésnek több oka is lehet. A cég gazdái úgy gondolhatják, hogy konfliktusos helyzetben a ­kooperatívabb magatartás jobban működik, s hogy a nő ezért elfogadhatóbb a veszteséget szenvedők vagy az elbocsátottak számára. Előfordul, hogy a rizikós, esetleg karriertöréshez vagy jó eséllyel a teljes bukáshoz vezető helyzetben azért dobnak be nőt, mert az esélyes férfi karrierjét jobban féltik. Netán maga a férfi vetélytárs várja meg, amíg a nehéz helyzet megoldódik.

Ismert az a jelenség is, amikor a nő vezető állásba jut ugyan, de ezt a tényt a környezete a mindennapokban igyekszik figyelmen kívül hagyni. A cég legfelső (férfi) vezetője nem ugyanúgy kezeli a női középvezetőt, mint a férfit, és továbbra is elvárja tőle az alacsonyabb munkakörhöz köthető feladatok elvégzését; esetleg nem osztja meg vele a vezetéshez szükséges információkat. De a férfi vezetőhöz szokott beosztottak magatartása sem együttműködő; a nőtől kevésbé fogadják el az irányító hangnemet vagy a kiszabott feladatot.

Az üvegplafon áttörése tehát nem mindig hozza el a megnyugvást, a siker élvezetét, a könnyebb szakmai életet – és akkor még nem is beszéltünk a magánéleti nehézségekről. Európában nem pusztán elfogadott, hogy a nő dolgozik – számos társadalom a kétkeresős modell alapján működik, és a gyermeknevelés terhei is két szülő között oszlanak meg. Ám ez az elfogadás, de még a kétkeresős modellre támaszkodás sem okvetlenül jár együtt azzal, hogy a nő hivatását is elfogadja a család vagy a partner. Vannak ugyanis olyan munkák, amelyek elvégzéséhez elengedhetetlen a hivatalos, szerződés szerinti munkaidőn túli elköteleződés. (S hogy ez jól van-e így vagy sem, szempontunkból közömbös.) Az író – különösen, ha határidő, netán a felvett előleg köti – hónapokig, akár évekig rendszertelenül dolgozik, a saját maga és az ihlet diktálta ritmusban. Az orvos a munkaidején túl olvassa a szakirodalmat, amely nélkül nem tudna magas színvonalon gyógyítani, s az is gyakran előfordul, hogy este visszamegy a kórházba frissen műtött pácienséhez. Még sorolhatnánk a kreatív foglalkozásokat – a tanár, a tudós, a kutató hivatása elszántságot, kitartást követel. Ha valaki ki akar emelkedni a napi robot katarzist legkevésbé sem okozó köreiből, éppen erre az extra időráfordításra van szüksége a sikerhez.

A munka tehát nem szükségképpen kínnal végzett, kényszerű tevékenység – csakhogy az alkotó munkához még nehezebben férnek hozzá a nők. Bár kenyérkeresőként elfogadja őket a társadalom, efféle kiteljesedésüket a házastárs, a család, a tágabb környezet hajlamos rossz szemmel, türelmetlenül nézni. Az ergon arisztotelészi fogalma olyan tevékenységet jelöl, amely az egyén önmegvalósításához és kiteljesedéséhez vezet. De látnunk kell, hogy az ilyen hivatások gyakorlásakor szükségképpen meghozott áldozatokra nem egyformán tekintünk – másképp ítéljük meg az ilyen férfit és másképp a nőt. Csodáljuk a férfi tudós magas hőfokú elköteleződését, midőn napokon át a kanapén alszik a laborjában. Ha nő vetemedik ilyesmire, az első gondolatunk az: miért nem megy haza? Nincs ennek családja? Egyes kutatások szerint sokszor még a legközebbi társ sem elnéző, ha a nő a pénzkeresés kényszerű körein túl a krea­tivitását is kifejti, vagy fejleszteni kívánja képességeit, tudását. Ez azonnal önzésnek vagy a kapcsolat elleni lépésnek minősül. Sok nő szembesül ilyenkor választással: vagy feladja a tehetségét és ambícióit, vagy a társa hagyja el. S gyakran előfordul az is, hogy a rossz családi légkör, az állandósuló konfliktus a kreativitás elapadásához vezet. E téren még mindig óriásiak a nemek közötti különbségek. A professzor felesége büszke férje műveire, s magától értetődőnek tartja, hogy a teljesítményhez háborítatlan hátország kell; a láb­ujjhegyen a nagy ember asztalára tett kávé vagy a fehér ing ropogósra vasalása pedig igazán semmiség a szellem szárnyalásához képest. És kölcsönösség esetén nem is lenne ezzel baj – de a szerepcsere e területen máig szinte elképzelhetetlen. S amíg ez így marad, nők ezrei mondanak le arról, hogy hozzátegyék a magukét tudományuk, szakmájuk fejlődéséhez. Ha a nők munkavégzését a partner, a család, a környezet csupán kenyérkeresetnek tekinti, eldobjuk a női kreativitást, intuíciót, együttműködési készséget. Pedig a nőt is megilleti az ergon – az üvegplafonon innen és túl is.

Figyelmébe ajánljuk

Vörösben

Bohumil Hrabal novelláit Balassa Eszter, a társulattal sokat dolgozó dramaturg az Európa Kiadónál nemrégiben újra megjelent Véres történetek és legendák című gyűjteményes kötet alapján dolgozta át. Vörös a zokni, a nyakkendő, de még a hajszalag is – véres drámára jöttünk –, mégsem sorolható a horror műfajába Soós Attila rendezése. Fekete humorban gazdag sztorik elevenednek meg, groteszk stílusban feltárva a kisemberek mindennapos küzdelmeit.

Magánügyek, közügyek

A félhomályos színpadon egy női alak ül az íróasztalnál, mögötte vörös fényben füst gomolyog. Létezik egy színházi mondás: ahol egy előadásban füstgép vagy stroboszkóp jelenik meg, ott véget ér a minőség. Ám ez az előadás egy holokauszthoz kapcsolódó történetet mond el, a felszálló füstnek így óhatatlanul pluszjelentése is van. Teátrálisnak teátrális, végül is színházban vagyunk.

Szintén zenész

  • - turcsányi -

Nyilván nincs új a nap alatt, mindenesetre a síkhülye gyerekrabló történetét láttuk már kétszer, s éppenséggel olvashattuk is volna, ha Evan Hunter (a számos álnéven alkotó Salvatore Albert Lombinót Ed McBainként ismerjük jobban) 1959-ben publikált regénye megjelenik magyarul, de nem jelent meg, noha a szerző távolról sem alulreprezentált alakja a magyar könyvkiadásnak, beleértve a komcsit is).

Patchwork művészportrékból

A Fuga leghátsó, ámde igen nagy méretű termében látható a művész 2012 óta futó sorozatának (Ember Embernek Embere) majdnem teljes összegzése. A magángyűjtőktől is visszakölcsönzött alkotásokkal együtt a kiállításon 34 mű szerepel – sajátos, „bogis” művészportrék a nemzetközi művészszcéna volt és jelenlegi nagyjairól. S bár G. Horváth mindenekelőtt festő, a művészi Pantheonjában szerepet kapnak szobrászok, fotósok, konceptuális alkotók és performerek is.

Delejező monstrum

Egy magyar regény, amelyben alig van valami magyar. Bartók Imre legújabb – nem is könnyű összeszámolni, hányadik – könyvének főszereplője a harmincas évei elején járó francia Damien Lazard, aki két év alatt szinte a semmiből robban be a nemzetközi profi sakkvilág szűk elitjébe, üstökösszerű felemelkedése már a világbajnok kihívóját sejteti.

Hatvanpuszta két hintája

Hatvanpuszta két hintáját nem Hatvanpusztán, hanem Budajenőn lengeti a szél egy takaros portán, vagyis egy takaros porta előtt, ez még nem eldöntött száz százalékig.

Két akol

Magyar Péter azt mondta a 444 élő műsorában, hogy egy válságban lévő országban a választási törvény módosítása nem fér bele az 50 legfontosabb kérdésbe. Amennyiben jövőre ők győznek, az éppen annak a bizonyítéka lesz, hogy még ebben az egyfordulós rendszerben, ilyen „gusztustalan állami propaganda” mellett is lehetséges felülmúlni az uralkodó pártot.

„Saját félelmeink rossz utakra visznek”

Kevés helye van kritikának Izraellel szemben a zsidó közösségben. De vajon mi történik a porba rombolt Gázában, és miben különbözik az arab kultúra az európaitól? A Hunyadi téri Ábrahám sátra zsinagóga vezetője egyenesen beszél ezekről a kérdésekről.

Szenes Zoltán volt vezérkari főnök: A NATO-nak át kell vennie a drónvédelemmel kapcsolatos ukrán tapasztalatokat

A NATO alapvetően jól reagált az orosz csali drónok lengyelországi berepülésére, de az eset rávilágít arra, hogy a szövetség még nem készült fel a dróntámadásokra. A NATO-t politikai széttagoltsága is hátrányba hozza az orosz hibrid hadviselés elleni védekezésben – erről is beszélt nekünk a védelmi szövetség déli parancsnokság volt logisztikai főnöke.

„Előbb lövetem le magam, mint hogy letérdeljek”

Az elmúlt fél évben háromszor is országos hír lett Szolnok ellenzéki – MSZP-s – polgármesterének fellépéséből, egy tömegverekedés után például Pintér Sándor belügyminisztertől kért rendőröket a közbiztonság javításáért. Fideszes elődje örökségéről, Szolnok helyzetéről és a nagypolitikáról kérdeztük a 43 éves városvezetőt.