Újraértelmezni (Horváth Csaba koreográfus)

  • Szilágyi Sissó
  • 2006. november 30.

Film

Első, egész estés kortárs koreográfiáját Duhaj címmel tíz éve készítette, aztán létrehozta a Közép-Európa Táncszínházat, amelynek nyolc éven át a vezetője volt. A néptánc felől jött, kortárs táncszínházat gründolt, majd a Forte című darabjával szokatlan módon az esztétizáló tánchoz nyúlt vissza.
Első, egész estés kortárs koreográfiáját Duhaj címmel tíz éve készítette, aztán létrehozta a Közép-Európa Táncszínházat, amelynek nyolc éven át a vezetője volt. A néptánc felől jött, kortárs táncszínházat gründolt, majd a Forte című darabjával szokatlan módon az esztétizáló tánchoz nyúlt vissza.

Magyar Narancs: A közönség és a szakma sem tért még magához, amióta idén januárban, egy utolsó rendezéssel - amelynek a címe, Fortedanse lett az új társulatod neve -, kiléptél a Közép-Európa Színházból (KET). Mik ennek a lépésnek az előnyei és a hátrányai?

Horváth Csaba: Otthagytam nyolc táncost és egy struktúrát, olyan embereket, akikkel fél szavakból is megértettük egymást, és egy biztonságos közeget. Nem azért, mert elvetem a műhelyt mint alkotói módszert, de most kevésbé van szükségem rá. Meg akarom adni magamnak a szabadságot, hogy táncosokat választhassak egy-egy előadáshoz, és szeretném, ha a táncosok is igent vagy nemet mondhatnának a felkérésemre. A Fortedanse hivatalosan kezdő társulat, így jóval alacsonyabb elbírálási kategóriába kerülök támogatási szempontból, mint a KET művészeti vezetőjeként, tehát jóval szerényebb összegből kell gazdálkodni, ami az éves működést illeti. Ahogy megyünk befelé a télbe, egyre fontosabb kérdés persze a pénz, és most épp egy önálló produkció következik, de a debreceni színháznál van rá lehetőségem, hogy a darabjaimat koprodukcióban készítsem el.

MN: Nem gondolják azt, hogy a debreceni Csokonai Színházban kaptál egy koreográfusi állást, ezért hagytad el a társulatodat?

HCS: Persze, sokan, de erről szó sincs. Egészen más okokból vállaltam, például, mert a KET mint kiemelt társulat kap évi húszmillió forintot, mint még másik három (Bozsik Yvette Társulat, Frenák Pál Társulat, Artus), és innen nincsen továbblépés, ennél jobb az együttműködés. Ami a kortárs táncot illeti, szerintem elévült a központi finanszírozás, mert a stabil pozíciók megdönthetetlenek, nem lesznek sem alább, sem fölébb minősítve a társulatok akkor sem, ha valaki nézhetetlent vagy különlegesen nagyszerűt csinál. Nem izgat, hogy egy kiemelt társulat élén, egyre elismertebb művészként kellőképpen fontos döntéshozó körökben prezentáljam a magam művészetét.

MN: Miért dolgozol most klasszikus képzettségű táncosokkal? Ez is lázadás?

HCS: Eleve érdekesnek számít Magyarországon, hogy balett-táncosokkal dolgozik valaki, de ez nem azt jelenti, hogy a balett mint műfaj érdekel. A KET-ben volt némi hiányérzetem, ezt szeretném pótolni a klasszikus képzettségű táncosokkal. Bizonyos szempontból valaminek az elölről kezdése, mert számukra a legtöbb dolog nem evidens, amit mutatok. A jó balettet egyébként nagyon szeretem, de tudom, hogy sok szempontból, ami a dolog előadó-művészeti részét illeti, elavult. Nálam az a cél, hogy a tánc képes legyen újraértelmezni a klasszikus zeneműveket.

MN: Bartók a mániád, de A csodálatos mandarin című előadásod zenéjét letiltotta az örökös. Az Echo koreográfiáját Sosztakovicsra készítetted, mert nem kaptad meg az 5. vonósnégyesre az engedélyt. Van még remény?

HCS: Nem sok, ugyanakkor ez a legaktuálisabb kérdés számomra. Tavaly, öt évvel az eset után engedélyt kértem, és úgy utasították vissza, hogy "nem vagyunk kíváncsiak arra, hogy Bartók zenéjére hogyan hugyoznak a színpadon". De bízom benne, hogy enyhül a helyzet, és nem kell várnom 2015-ig. Főleg most, az emlékév kapcsán boldog-boldogtalan Bartókot rendez, kivéve engem, és ez szomorú, mert azzal a bizonyos előadással szerintem elértem egy olyan szintet, ami közel állt Bartók és Lengyel Menyhért szellemiségéhez. Tudjuk, hogy XXI. századi alkotók voltak, és nem véletlen, hogy egy olasz külvárosi gyártelepen volt a bemutató. Nemhogy kortárs volt, de a legvadabb alternatív.

MN: A zenén kívül mi inspirál?

HCS: Amikor az ember jön-megy a világban, különösen figyel olyan dolgokra, amik mellett egyébként elmegy. A legjobban sikerült KET-es darab, a Barbárok története érdekes ebből a szempontból. A nyíregyházi színházzal koprodukcióban dolgoztunk, és azt kérték, hogy a darabjainknak legyen köze a térséghez. Nem vagyok oda a provinciális dolgokért, de igyekszem ilyenkor a dolog egyetemesebb oldalát megfogalmazni. Így jött Móricz, aki számomra eléggé különleges, és bár látszólag a két alkotónak semmi köze egymáshoz, összekötődött Pilinszky Meditációjával: "Lehetséges-e a páriák művészete, / az emberben megrekedt állati igénytelenség remélhet-e formát, szavakat..." Voltaképpen az élniakarás ösztöne fogott meg, ami az északiakban is tetszik: a konstruktív depresszió. Aztán Bostonban dolgoztam éppen és beteg voltam, amikor a Barbárokat olvastam; beültem egy akkor még füstös kocsmába, ahol megszólalt Jim Morrison This is The End című száma, és rögtön tudtam, hogy ez a Barbárok zenéje lesz. A rockzene is érdekel, és az, hogyan lehet egy nyelvre hangolni egy táncelőadáson belül különböző korú zenéket.

MN: A Nagyvárosi ikonok című darabodban szöveget is mondasz.

HCS: Azért lényeges a Pilinszky ihlette darabban a szöveg, mert a költő zseniálisan tudja elmondani a kimondhatatlant, és ezért használtam úgy a szöveget és a táncot, hogy mindkettőt egy mondaton belül, egy nyelvre hangoljam. Ez volt a kísérlet lényege

MN: A következő bemutatód zenéjét éppen melyik Bartók-mű helyett választod?

HCS: A 6. vonósnégyes helyett. Pusztai Gáborral, az Amadinda és a Budapesti Fesztiválzenekar egyik ütősével készítem, akit még zeneakadémista korából ismerek. Új zenemű lesz, és kísérlet arra, hogy a koreográfival egységet képezzen. Januárban, a Trafóban lesz a bemutató.

Figyelmébe ajánljuk

Hurrá, itt a gyár!

Hollywood nincs jó bőrben. A Covid-járvány alatt a streamingszolgáltatók behozhatatlan előnyre tettek szert, egy rakás mozi zárt be, s az azóta is döglődő mozizási kedvet még lejjebb verte a jegyek és a popcorn egekbe szálló ára.

Profán papnők

Liane (Malou Khebizi), a fiatal influenszer vár. Kicsit úgy, mint Vladimir és Estragon: valamire, ami talán sosem jön el. A dél-franciaországi Fréjus-ben él munka nélküli anyjával és kiskamasz húgával, de másutt szeretne lenni és más szeretne lenni. A kiút talán egy reality show-ban rejlik: beküldött casting videója felkelti a producerek érdeklődését. Fiatal, éhes és ambiciózus, pont olyasvalaki, akit ez a médiagépezet keres. De a kezdeti biztatás után az ügy­nökség hallgat: Liane pedig úgy érzi, örökre Fréjus-ben ragad.

Vezető és Megvezető

Ha valaki megnézi a korabeli filmhíradókat, azt látja, hogy Hitlerért rajongtak a németek. És nem csak a németek. A múlt század harmincas éveinek a gazdasági válságból éppen csak kilábaló Európájában (korántsem csak térségünkben) sokan szerettek volna egy erőt felmutatni képes vezetőt, aki munkát ad, megélhetést, sőt jólétet, nemzeti öntudatot, egységet, nagyságot – és megnevezi azokat, akik miatt mindez hiányzik.

Viszonyítási pontok

Ez a színház ebben a formában a jövő évadtól nem létezik. Vidovszky György utolsó rendezése még betekintést enged színházigazgatói pályázatának azon fejezetébe, amelyben arról ír, hogyan és milyen módszerrel képzelte el ő és az alkotógárdája azt, hogy egy ifjúsági színház közösségi fórumként (is) működhet.

Kliséből játék

A produkció alkotói minimum két olyan elemmel is élnek, amelyek bármelyikére nagy valószínűséggel mondaná egy tapasztalt rendező, hogy „csak azt ne”. Az egyik ilyen a „színház a színházban”, ami könnyen a belterjesség érzetét kelti (ráadásul, túl sokszor láttuk már ezt a veszélyesen kézenfekvő megoldást), a másik pedig az úgynevezett „meztelenül rohangálás”, amit gyakran társítunk az amatőr előadásokhoz.

Hallják, hogy dübörgünk?

A megfelelően lezárt múlt nem szólhat vissza – ennyit gondolnak történelmünkről azok a politikai aktorok, akik országuk kacskaringós, rejtélyekben gazdag, ám forrásokban annál szegényebb előtörténetét ideológiai támaszként szeretnék használni ahhoz, hogy legitimálják jelenkori uralmi rendszerüket, amely leg­inkább valami korrupt autokrácia.

Próbaidő

Az eredetileg 2010-es kötet az első, amelyet a szerző halála óta kézbe vehettünk, immár egy lezárt, befejezett életmű felől olvasva. A mű megjelenésével a magyar nyelvű regénysorozat csaknem teljessé vált. Címe, története, egész miliője, bár az újrakezdés, újrakapcsolódás kérdéskörét járja körül, mégis mintha csak a szerzőt, vele együtt az életet, a lehetőségeket búcsúztatná.

Tudás és hatalom

Második ciklusának elején Donald Trump nekitámadt a legjelesebb amerikai egyetemeknek is. Elnöki hatalmát – amely ezen a területen erősen kérdéses, a végső szót a bíróságok mondják majd ki – immár arra is használja, hogy fél tucat elit magánegyetemet zsaroljon állami források visszatartásával és adószigorítások kilátásba helyezésével: ha nem regulázzák meg palesztinpárti tanáraikat és diákjaikat, és nem számolják fel esélyegyenlőségi programjaikat, oda a washingtoni pénz.