Kiállítás

Fedetten

Szikszai Károly: Repetitív

  • Hajdu István
  • 2014. július 26.

Képzőművészet

Szikszai Károly grafikus, festő, lapszerkesztő, költő kiállítása az első pillantásra meglepi nézőjét: munkáit eddig a Chaim Soutine és/de mindenekelőtt Arnulf Rainer nyomán és igézetében felhabzó izgalom, eksztatikus akarat jellemezte; az elmúlt évtizedben bemutatott rajzai és festményei indulattól szétfeszített tájakat, harsogó jeleneteket rögzítettek olykor igen erős szociokulturális allúziókkal.

Rainer magyarországi "guvernátoraként" roppant sokat tett az osztrák művész itteni jelenlétének megerősítéséért, ami aztán igen mélyen hatott saját képeire is: a sötéten látás minden formáját átemelte műveire, és még reciklálta is az ÉS-ben rendszeresen közölt társadalmi horror szériájában, a Brigádnaplóban.

Ami mármost a meglepetést illeti: Szikszai új (vagy csak erre a tárlatra válogatott, alig több mint egy tucat, évszám és cím nélküli, tehát ki tudja, mikori) képei mintha a megnyugvás ösvényein ballagó művész lépteit illusztrálnák. Olybá tűnik, a festő kis és kisközepes méretű, egyesével, néha kettesével, tehát diptichonként prezentált vásznaival, melyeket valaha talán a kulturált absztrakt jelzős szerkezettel lehetett volna illetni, az önuralom és önszedálás eszköz- és példatárát szerkesztette meg. A festmények sötét, fojtott, monokrómhoz közeli szín-játékaikkal és többnyire feszesen simuló festékpászmáikkal nem fednek fel gesztusokat, expresszív mozdulatok csak ritkán villannak fel, inkább a felület tudatos bevonása látszik, vagyis a látszat látszik - a képeket nézve az az ember benyomása, hogy Szikszai a szó szoros értelmében elken, elfed valamit. Valamit, ami volt, de kicsit még meg is van, s nem akar múlni. S valóban, egy-két kép felületén mintha ott ragadt volna némi múltszerűség: talán betűmaradvány, talán egy, a faktúrából kiizguló ecsetnyom, esetleg motívumtörmelék, múlhatatlan emlékek a képek saját történetéből. S ennek nyomán tovább: gondolhatjuk-feltételezhetjük azt is, hogy Szikszai korábbi munkáinak riadt-felkorbácsolt, a horror vacuitól vezérelt motorikus izgalmát elcsöndesítette az amor vacui vélt vagy valóságos békéje, az üresség iránti vágy vagy legalább annak fölérzése. S talán ezt némiképp erősíti a kiállítás címe is - Repetitív -, ami nemcsak az (ön)ismétlésre, hanem zenei asszociációkra is utalhat a hetvenes-nyolcvanas évekből; a felületek, színmezők lassú-vízszintes hullámzása mindenesetre sugall valami ilyesmit...

S ha ez igaz, ha a szem gyanúja beteljesedik (Paul Valéry szerint végül is egyáltalán nem baj, hogy a szem éppen csak önmagát nem látja), akkor ezek a képek palimpszesztek, s ha azok, vagyis tudatosan ráengedett új leplek a régiekre, akkor a helyzet meg van mentve. Akkor tekinthetjük a képeket akként is, mintha valaha volt Szikszai-festmények viharos hátterei, kimetszett, borús egei, dülöngélő városkép- és tájrészletei, felnagyított-kitágított terei lennének, melyeken már nem zajlik más, csak a semmi, hiszen - megint Valéryvel - semmi nincs, ami olyan szép, mint az, ami nem létezik.

Ha viszont mindez csak a néző empátiájának, a rutin-látás automatizmusának az eredménye, nos, ebben az esetben nem marad más nekünk, csak... csak előkapni egy tíz éve őrzött idézetet, melyet egyszer, valami műcsarnoki kiállítás megnyitója gyanánt már elhasználtam, de érvényessége szavatolt máig is: "...nem is tudom, hogy lehet-e ma már olyat festeni, amit mongyuk még a maga idejében ki fognak állítani jól, vagy ami 100 év múltán is a hején áll majd. Kicsit bele vagyok kavarodva a mai művészetekbe, meg aztán ma már mindenkihez eljuthat minden. Majd egyszercsak elfogy a művészet, biztos."

Egyszer tényleg el fog fogyni, ma azonban van még, rengeteg, sőt, talán fölösen is. A szanalmas.hu aggódó posztolója mindenesetre rendkívül rokonszenvesen bizonytalankodott, kis erőszakkal poszthegeliánusnak is mondható, érzékeny katasztrófa-sejtelemmel bóklászott a művészet szerinte már folyamatosan, most azonban rapidan pusztuló őserdejében, melyben nem az erdőt, hanem a képet nem lehet látni a képtől, hogy kultúrpesszimizmusunk az eget verhesse.

Godot Galéria, Bp. XI., Bartók Béla út 11., nyitva július 12-ig

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor. Nemrég azt is megjegyezte, hogy Oroszország egymillió embert veszített az Ukrajna ellen indított háborújában. (Ez a szám az orosz áldozatok felső becslése.)

A Menhir

Bár soha nem jutott a hatalom közelébe, mérgező jelenlétével így is át tudta hangolni a francia közgondolkodást. Több mint fél évszázadig volt elmaradhatatlan szereplője a politikai életnek. Újrafazonírozott pártját lánya, Marine Le Pen, eszmei hagyatékát az alt-right francia letéteményese, Éric Zemmour viszi tovább.

Nehogy elrabolják

Huszonéves nőként lett vizsgáló a magyar rendőrségen, és idővel kivívta férfi kollégái megbecsülését. Már vezetői beosztásban dolgozott, amikor az ORFK-hoz hívták; azt hitte, szakmai teljesítményére figyeltek fel – tévedett. Patócs Ilona A nyomozó című könyve nem regény, hanem egy karrier és egy csalódás dokumentuma.