rés a présen

„Jó ez a csend…”

  • rés a présen
  • Artner Sisso
  • 2025. március 19.

Képzőművészet

Szabó Imola Julianna író, tervezőgrafikus, illusztrátor

rés a présen: Írtál vagy rajzoltál előbb?

Szabó Imola Julianna: Táncoltam. Pontosabban: forogva rímeket találtam ki. A Vörösmarty Gimnáziumba jártam drámatagozatra, színész vagy rendező szerettem volna lenni, de már akkor is írtam verseket. Végül a Táncművészeti Egyetemen végeztem, majd a korai felnövés, a családfenntartás miatt küzdelmesen loptam időt a hétköznapokból az alkotásra. A Varratok volt az első könyvem, s nagy meglepetésemre Szép Magyar Könyv díjazott lett. Onnantól a megszállottság és a tanulási vágy sodort a szabadúszás felé, és tervező­grafikus lettem. Hozzáteszem, már majdnem harminc voltam, amikor rajzolni kezdtem, sosem gondoltam előtte, hogy illusztrátor leszek. Pár éve, ha elképzelem magam, akkor pont így látom az önfeledt szabadságot: motyogok egy szöveget, és közben oldalpárokat rajzolok hozzá.

rap: Verseket és meséket írsz jórészt. A Holtak aranya, holdak ezüstje című előző kötetedben viszont sok minden keveredik. Hogyan keletkezett ez a tulajdonképpen lengyel könyv?

SZIJ: A férjem lengyel, de nem beszél lengyelül. A gyerekeink kapcsán merült fel, hogy milyen jó lenne nekik részletesebben mesélni a gyökereikről. Egy szakmai ösztöndíjnak hála mélyebbre áshattam magam a virágmintás motívumok, a szomorú királylányok, a baziliszkuszok, az ördögök és a holdképek világába. Ekkor születtek meg a könyv illusztrációi. Végül annyira magába szippantott ez a kelet-európai közös sors, hogy szövegileg is rabul ejtett. Szerettem volna objektív leírást a mondákról a versprózák elé, mert úgy éreztem kereknek a vendégeskedésemet ebben a számomra idegen világban. Monika Jurczakkal pedig négykezesként alkottunk, megírtam magyarul, ő visszaküldte lengyelül. Izgalmas volt, hogy oda-vissza hatott egymásra a két nyelv, a két kultúra.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Neked ajánljuk

Pizsamapartizánok

Régen a film az életet utánozta (a vonat érkezett, a munkások a gyárból meg távoztak, csak hogy a klasszikusoknál maradjunk), ma már fordítva van: úgy akarunk viselkedni, mint kedvenc filmjeink szereplői, rájuk akarunk hasonlítani, azt akarjuk átélni, amit ők.

Amerikai legenda

Ez a film annyira áhítatos tisztelgés az Ed Sullivan nevű legenda előtt, hogy szinte észre sem vesszük, mennyire hiányzik belőle az Ed Sullivan nevű ember, aki egykor, a tévézés hőskorában a róla elnevezett, minden idők leghosszabb ideig létező és legnagyobb nézettséget elérő show-ját vezette – tulajdonképpen megteremtve a tv-show műfaját, mint olyat.

AI kontra Al Bano

A kisebb-nagyobb kihagyásokkal és különböző neveken, de 1987 óta létező Vasvári Színjátszó Fesztivál az alkalmi falusi színjátszóktól a független színházi szféra elismert társu­la­tai­ig terjedően reprezentálja a hazai nem hivatásos színjátszás különböző szintjeit.

Családban marad

A kiállításon apa és fia műveit látjuk generációs párba állítva, nemzetközi kontextusba helyezve és némileg rávilágítva a hazai üvegművészet status quójára.

„Bős–Nagymaros Panama csatorna” - így tiltakoztak a vízlépcső és a rendszer ellen 1988-ban

A Mű a rendszer jelképe lett. Aki az építkezés ellen tiltakozott, a rendszer ellen lépett fel – aki azt támogatta, a fennálló rendszert védte. Akkor a Fidesz is a környezetpusztító nagymarosi építkezés leállítását követelte. És most? Szerzőnk aktivistaként vett részt a bős–nagymarosi vízlépcső elleni tiltakozás­sorozatban. Írásában saját élményei alapján idézi fel az akkor történteket.